tag:blogger.com,1999:blog-8422447603951029042024-03-14T01:34:20.591+02:00EMIGRARE CANADAemigrare canada interviu ambasada quebec montreal costurile emigrariiUnknownnoreply@blogger.comBlogger45125tag:blogger.com,1999:blog-842244760395102904.post-34476624901321171872013-01-03T15:02:00.001+02:002013-01-03T17:08:41.162+02:00Federal Skilled Trades ProgramA sosit si momentul in care autoritatile canadiene au deschis mult trambitatul program de emigrare bazat pe experienta in munca. Trebuia sa inceapa pe data de 2 ian 2013, dar informatiile sunt accesibile incepand cu data de 3 ianuarie.<br />
In primul an de functionare al acestui program vor fi acceptate doar 3000 de aplicatii. Exista o lista cu domeniile care ofera eligibilitate aplicatiilor.<br />
Din pacate, acest program nu avantajeaza persoanele fara experienta canadiana sau care nu au oferta de munca ferma din partea unui angajator canadian.<br />
Eligibilitatea este data de mai multe criterii:<br />
<a name='more'></a><br />
<ul>
<li>Sa nu intentionati sa va stabiliti in regiunea Quebec. Aceasta regiune are propriul program de emigrare.</li>
<li>Sa indepliniti cerintele minime pt cunostintele de limba franceza sau engleza</li>
<li>Sa aveti minim doi ani experienta, in ultimii 5 ani, in unul din domeniile eligibile. Se calculeaza si experienta dobandita part-time in ultimii 5 ani.</li>
<li>Trebuie sa indepliniti toate cerintele domeniului pt care aplicati, asa cum sunt descrise in NOC( National Occupational Classification)</li>
</ul>
<ul>
<li>Sa aveti oferta de munca ferma din partea unui angajator canadian. (minim 30 ore pe saptamana sau timp acumulat la maxim 2 locuri de munca) sau sa detineti un certificat de calificare, in unul din domeniile eligibile, eliberat de organismele provinciale sau teritoriale.</li>
</ul>
Exista o limita de 100 de aplicatii pt fiecare domeniu din Grupa A din cadrul NOC. Aceste domenii sunt:<br />
<br />
<ul>
<li>7202 Contractors and supervisors, electrical trades and telecommunications occupations</li>
<li>7204 Contractors and supervisors, carpentry trades</li>
<li>7205 Contractors and supervisors, other construction trades, installers, repairers and servicers</li>
<li>7271 Carpenters</li>
<li>7301 Contractors and supervisors, mechanic trades</li>
<li>7302 Contractors and supervisors, heavy equipment operator crews</li>
<li>8211 Supervisors, logging and forestry</li>
<li>8221 Supervisors, mining and quarrying</li>
<li>8222 Contractors and supervisors, oil and gas drilling services</li>
<li>8241 Logging machinery operators</li>
<li>8252 Agricultural service contractors, farm supervisors and specialized livestock workers</li>
<li>9211 Supervisors, mineral and metal processing</li>
<li>9212 Supervisors, petroleum, gas and chemical processing and utilities</li>
<li>9214 Supervisors, plastic and rubber products manufacturing</li>
<li>9231 Central control and process operators, mineral and metal processing</li>
<li>9241 Power engineers and power systems operators</li>
<li>9243 Water and waste treatment plant operators</li>
</ul>
Nu exista limita pt aplicatiile din Grupa B din cadrul NOC(trebuie sa tineti cont de limita de 3000 pt toate aplicatiile) Aceste domenii sunt:<br />
<br />
<ul>
<li>7231 Machinists and machining and tooling inspectors</li>
<li>7233 Sheet metal workers</li>
<li>7235 Structural metal and plate work fabricators and fitters</li>
<li>7236 Ironworkers </li>
<li>7237 Welders and related machine operators</li>
<li>7241 Electricians (except industrial and power system)</li>
<li>7242 Industrial electricians</li>
<li>7243 Power system electricians</li>
<li>7244 Electrical power line and cable workers</li>
<li>7245 Telecommunications line and cable workers</li>
<li>7246 Telecommunications installation and repair workers</li>
<li>7251 Plumbers</li>
<li>7252 Steamfitters, pipefitters and sprinkler system installers</li>
<li>7253 Gas fitters</li>
<li>7311 Construction millwrights and industrial mechanics</li>
<li>7312 Heavy-duty equipment mechanics</li>
<li>7313 Refrigeration and air conditioning mechanics</li>
<li>7314 Railway carmen/women</li>
<li>7315 Aircraft mechanics and aircraft inspectors</li>
<li>7318 Elevator constructors and mechanics</li>
<li>7371 Crane operators</li>
<li>7372 Drillers and blasters - surface, mining, quarrying and construction</li>
<li>7373 Water well drillers</li>
<li>8231 Underground production and development miners</li>
<li>8232 Oil and gas well drillers, servicers, testers and related workers</li>
<li>9232 Petroleum, gas and chemical process operators</li>
</ul>
Un criteriu de eligibilitate foarte important este nivelul de limba engleza sau franceza. Singura modalitate de demonstare este rezultatul unui test de limba la una din organizatiile agreate de CIC. CIC foloseste doua sisteme de evaluare: CLB(Canadian Language Benchmark) si NCLC(<span lang="fr">Niveau de compétence linguistique canadien). Nivelul minim acceptat este 5 pentru intelegere si exprimare orala si 4 pentru citit si scris in sistemul CLB. Pentru detalii amanuntite referitoare la sistemul de corelare a rezultatelor obtinute trebuie sa cititi informatiile furnizate de <span style="font-size: large;"><span style="color: red;"><a href="http://www.cic.gc.ca/english/immigrate/trades/language-testing.asp" target="_blank">pagina oficiala</a></span></span></span><br />
<span lang="fr"> To put it briefly, acest program este un mare fas pentru cei din Romania si este accesibil doar celor care, intr-un fel sau altul, au dobandit experienta canadiana. Ofertele de munca sunt foarte greu de obtinut. Totusi, am intalnit romani care au obtinut un contract de munca si au aplicat pt rezidenta permanenta inainte sa se deschida acest program.</span><br />
<span lang="fr"><span style="color: #0000ee;"><span style="font-size: small;"><u>Toate detaliile legate de acest program <span style="color: #0000ee;"><span style="font-size: small;">sunt furnizate de <span style="color: orange;"><span style="font-size: large;"><a href="http://www.cic.gc.ca/english/immigrate/trades/index.asp" target="_blank">CIC</a></span></span></span></span></u></span></span> </span>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-842244760395102904.post-815102238044075402010-03-18T20:22:00.011+02:002011-02-07T23:09:39.950+02:00Quebec - noile norme de selectie a emigrantilorDin 14 Oct. 2009 s-au schimbat normele de selectie a emigrantilor pt. Quebec.<br />
<span style="color: orange;">Site-ul oficial:</span> <a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/index.html" target="_blank">AICI</a><br />
<span style="color: orange;">Testul de autoevaluare :</span><a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/immigrer-installer/travailleurs-permanents/epi.html" target="_blank">AICI</a><br />
<span style="color: orange;">Factorii de selectie :</span><a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/immigrer-installer/travailleurs-permanents/demande-immigration-general/conditions-requises/index.html" target="_blank">AICI</a><br />
<span style="color: orange;">Grila noua de punctaj:</span><a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/divers/Grille-synthese.pdf" target="_blank">AICI</a><br />
<span style="color: orange;">Domeniile de formare 2009 (sinteza):</span><a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/divers/tableau-synthese-domaines.pdf" target="_blank">AICI</a><br />
<span style="color: orange;">Pasii procesului de emigrare :</span><a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/immigrer-installer/travailleurs-permanents/index.html" target="_blank">AICI</a><br />
<span style="color: orange;">Nomenclatorul Canadian de meserii (CNP/ NOC) :</span><a href="http://www5.hrsdc.gc.ca/NOC/" target="_blank">AICI</a><br />
<span style="color: orange;">Sumele de bani (minime) obligatorii declarate in dosar :</span><a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/immigrer-installer/travailleurs-permanents/demande-immigration-general/conditions-requises/lexique.html#experience" target="_blank">AICI</a><br />
<span style="color: orange;">Costurile procesului de emigrare :</span><a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/immigrer-installer/travailleurs-permanents/demande-immigration-general/couts-projet/index.html" target="_blank">AICI</a><br />
<span style="color: orange;">Formularele si actele necesare primului dosar (Viena):</span><a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/biq/vienne/dcs-travailleurs/liste-documents.html" target="_blank">AICI</a><br />
<span style="color: orange;">Lista meseriilor reglementate: </span><a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/emploi/professions-metiers/ordre-professionnel.html" target="_blank">AICI</a> <br />
<span style="color: orange;">Ghidul calificarilor profesionale:</span> <a href="http://emploiquebec.net/guide_qualif/index.asp" target="_blank">AICI</a><br />
<span style="color: orange;">Tablou comparativ al diplomelor obtinute in Romania:</span> <a href="http://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/telecharge.php?type=7&file=GPI_3_1_ROUMANIE.pdf" target="_blank">AICI</a><br />
<span style="color: orange;">Plata prin BCR a taxei de procesare DCS: </span><a href="http://emigrare.forumgratuit.ro/etapele-emigrarii-pe-partea-franceza-f4/plata-taxa-procesare-dcs-t74.htm" target="_blank">AICI</a>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-842244760395102904.post-68225761395860678402009-12-01T13:29:00.052+02:002012-07-01T20:18:52.446+03:00Etapele emigrarii in Regiunea Quebec. Schimbarile survenite in luna Feb 2012<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/_iuTS10fztiQ/SxURIavt7xI/AAAAAAAAAWs/Eeuql4_0v3A/s1600/EPI_francais_grand.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><br />
</a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/_iuTS10fztiQ/SxURIavt7xI/AAAAAAAAAWs/Eeuql4_0v3A/s1600/EPI_francais_grand.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><br />
</a></div><div style="color: orange; font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><blockquote class="tr_bq"><b><span style="color: #20124d; font-size: small;">Ca urmare a deciziei guvernului din data de 29 iunie 2012, MICC a suspendat receptionarea cererilor de selectionare pt regiunea Quebec pt categoriile "Investisseurs & </span><span style="color: #20124d;">Travailleurs autonomes et entrepreneurs". Avand in vedere "blocajul" programului FSW, este o minune faptul ca ramane deschis(31 martie 2013) programul QSW bazat pe cele doua liste magice</span></b><span style="color: #4c1130;">.</span></blockquote><span style="font-size: small;">“Tout voyage de milliers de kilometers debute par un premier pas!”</span></div><span style="font-size: 100%;">Guvernul provinciei Quebec are propriul program de emigrare. Daca un candidat este selectat de catre Biroul de Imigrare atunci el primeste un certificat de selectie (prescurtat se numeste CSQ) care il va ajuta la obtinerea statutului de rezident permanent.</span> <br />
<div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;">Primul pas pe care trebuie sa-l faceti este <span style="color: orange;"><u>autoevaluarea</u>.</span></span><br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;"><span style="color: black;">Dupa cum ne-a obisnuit in ultimul timp, guvernul din Quebec a facut schimbari majore in programele proprii de emigrare. Aceasta decizie a fost influentata de numarul mare de aplicatii receptionate. La sfarsitul anului 2011 existau 96472 de cereri de selectionare care urmau sa fie solutionate si ca urmare a acestui fapt procesarea unui dosar este realizata in trei ani.</span></span></span><br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;"><span style="color: black;"> Pentru a fi selectionat trebuie sa va stabiliti in provincia Quebec cu intentia de a va gasi un loc de munca, sa detineti cel putin o diploma corespondenta sistemului de educatie din Quebec si experienta care sa faciliteze integrarea in economia quebecoasa.</span></span></span><br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;"><span style="color: black;"> Noile reglementari intra in vigoare incepand cu data de 21 martie 2012 si sunt valabile pana pe data de 31 martie 2013.</span></span></span><br />
<blockquote class="tr_bq"><span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;"><span style="color: black;">In cadrul sesiunilor de informare s-a specificat ca aplicatiile receptionate pana pe data de 21 martie 2012 nu vor fi afectate de noile reglementari. </span></span></span></blockquote><span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;"><span style="color: black;"> Care sunt schimbarile majore? Au impartit aplicantii in 3 grupe majore de selectionare. Ca sa accedeti la una dintre ele trebuie sa indepliniti anumite conditii. Incepand cu 1 aprilie 2012 se vor mari taxele de procesare. Multe persoane vor fi dezamagite de aceste schimbari deoarece au pierdut timp si bani sperand ca vor intra in posesia rezidentei permanente.</span></span></span><br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;"><span style="color: black;"> </span></span></span><br />
<br />
<div style="color: orange;"><span style="font-size: 100%;">GRUPA I </span></div><span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;"><span style="color: black;">Pentru aceasta grupa nu exista limita de aplicatii receptionate.</span></span></span><br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;"><span style="color: black;">In aceasta grupa se incadreaza:</span></span></span><br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;"><span style="color: black;">1) cei care indeplinesc conditiile pt programul PEQ:</span></span></span><br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;"><span style="color: black;"> - au experienta quebecoasa si poseda un permis de munca temporar;</span></span></span><br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;"><span style="color: black;">- poseda o diploma obtinuta in Quebec</span></span></span><br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;"><span style="color: black;">- rezidentii temporari cu permis de studii in Quebec</span></span></span><br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;"><span style="color: black;">- rezidentii temporari in cadrul unor programe internationale de schimb pt tineri</span></span></span><br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;"><span style="color: black;">- oferta de munca validata de MICC</span></span></span><br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;"><span style="color: black;">- cazul in care CIC v-a informat ca indepliniti conditiile de emigrare in Canada</span></span></span><br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;"><span style="color: black;">- locuiti temporar in Quebec, ati fost cetatean canadian si ati depus cererea in Quebec(cel mai prostesc caz)</span></span></span><br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;"><span style="color: black;">Ultimul si cel mai important pt cetatenii din Romania - sa detina cel putin unul dintre aplicanti o diploma intr-un domeniu care sa le atribuie 12 sau 16 puncte in lista cu domeniile de formare. De ce sa nu o denumim <b><span style="font-size: small;"><a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/divers/domaines-12-16.pdf" rel="nofollow" style="color: orange; font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;" target="_blank">Lista de aur</a></span></b> ?</span></span></span><br />
<blockquote class="tr_bq"><span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;"><span style="background-color: white; color: black;">Diploma trebuie sa fi fost obtinuta in ultimii 5 ani sau in cazul in care se depaseste aceasta perioada sa aveti experienta minim un an in ultiimi 5 ani intr-un domeniu direct legat de studiile finalizate. </span> </span></span></blockquote><b><span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;">GRUPA II</span></span></b><br />
<blockquote class="tr_bq"><span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;"> Pentru aceasta grupa sunt alocate 14300 de locuri</span></span></blockquote><span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;"><span style="color: black;"> Conditii: </span></span></span><br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;"><span style="color: black;">1) Unul dintre aplicanti sa detina o diploma intr-un domeniu care sa le atribuie 6 puncte in lista cu domeniile de formare. O vom boteza<span style="font-size: large;"><b style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><span style="color: orange;"> </span><span style="font-size: small;"><a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/divers/domaines-6.pdf" rel="nofollow" style="color: orange;" target="_blank">Lista de argint</a></span></b></span> </span></span></span><br />
<blockquote class="tr_bq"><span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;"><span style="color: black;">Si in acest caz trebuie sa indepliniti regula celor 5 ani iar timpul de studiu pt obtinerea diplomei trebuie sa fie cel putin egal cu cel din sistemul de educatie din Quebec </span></span></span></blockquote>2) Unul dintre aplicanti sa fi obtinut o diploma in Quebec sau echivalentul unei diplome quebecoase. <a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/immigrer-installer/travailleurs-permanents/demande-immigration-general/conditions-requises/lexique.html#formation" rel="nofollow" style="color: orange;" target="_blank">conditii</a><span style="color: orange;"> </span><br />
<br />
<blockquote class="tr_bq" style="background-color: white;">In acest caz studiile trebuie sa fie de minim 1 an si sa indeplineasca regula celor 5 ani</blockquote>Este putin probabil ca se vor incadra romanii in acest criteriu <br />
<br />
<b style="color: orange;">GRUPA III</b><br />
<blockquote class="tr_bq"><b><span style="color: orange;">In cadrul acestei grupe nu se receptioneaza si nu se proceseaza dosare</span></b></blockquote> Faceti parte din aceasta grupa daca nu va incadrati in nici una din grupele de mai sus. Este ca in filmele cu prosti. Sunt uimit ca nu au mai inclus si alte grupe neeligibile deoarece ar exista criterii care sa te faca KO. Oficialitatile din Quebec sunt celebre pentru complicarea reglementarilor. Pana in martie 2012 se putea accesa programul QSW(Quebec Skilled Workers) daca aplicantii se regaseau pe lista generala 2009. Ne place sau nu, acele vremuri au apus si trebuie sa ne supunem noilor reglementari.<br />
<br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;">Schimbarile survenite incepand cu decembrie 2011</span></span><br />
<div style="color: black;"><span style="font-size: 100%;">Putem sa spunem au revoir ambasadei din Viena. DCS-urile vor fi procesate in Montreal, Quebec. </span></div><span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;"><span style="color: black;">Din 27 Feb 2012 s-a renuntat definitiv la serviciile ambasadei din Viena. Toate informatiile privind emigrarea in regiunea Quebec se obtin de pe</span> <b><a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/immigrer-installer/travailleurs-permanents/demande-immigration-general/demande-immigration/index.html" style="color: orange;" target="_blank">pagina oficiala a guvernului din Quebec</a></b> </span></span><br />
<br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;">I<span style="color: black;">ncepand cu 6 dec 2011 aplicantii care doresc sa obtina puncte la criteriul cunostinte lingvistice sunt obligati sa ataseze la dosarul DCS rezultatele testelor de limba franceza si/sau engleza.</span></span></span><br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;"><span style="color: black;">Cei care nu depun rezultatul/ele in cadrul cererii pt obtinerea CSQ nu vor primi puncte pt criteriul cunostinte lingvistice. Aceasta schimbare se aplica doar cererilor depuse incepand cu 6 dec 2011. Rezultatele testelor de limba franceza se ataseaza la DCS de catre ambii aplicanti(AP +AS) iar rezultatul testului de limba engleza(in cazul in care se doreste obtinerea punctelor atribuite) doar de catre AP. Consultati</span> <b><a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/informations/note-competences-linguistiques.html" style="color: orange;" target="_blank">pagina oficiala</a></b></span><br />
</span></div><a name='more'></a>Sunt eligibil? Este prima intrebare la care trebuie sa gasiti raspuns. In principiu, romanii acceseaza programul de emigrare QSW. Avand in vedere faptul ca testul de evaluare poate fi interpretat de fiecare aplicant este bine sa va orientati dupa grila de selectie si dupa cele doua liste magice cu domenii de formare specificate mai sus. Daca primiti puncte pentru domeniul de formare si indepliniti si regula celor 5 ani una din conditii este satisfacuta si puteti sa treceti mai departe. Nu aplicati daca aceste conditii nu sunt indeplinite deoarece pierdeti timp si bani<br />
<div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%; font-weight: bold;">Ce este <span style="color: green;">autoevaluarea</span>?</span></div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;">Este o testare online care se gaseste pe site-ul oficial al guvernului provinciei Quebec. Acest test-formular va evalueaza sansele de a fi acceptat ca emigrant. Rezultatul la aceasta autoevaluare vine pe loc si poate fi pozitiv sau negativ.</span><br />
<tt><a href="http://www.form.services.micc.gouv.qc.ca/epi/index.jsp?languageCode=fr" target="_blank"><img align="right" src="http://i574.photobucket.com/albums/ss186/paulesco/EPI_francais_grand.gif" /></a></tt><br />
<br />
</div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;">Pentru a efectua </span><span style="color: black;">testul click pe link</span><span style="font-size: 100%;"><a href="http://www.form.services.micc.gouv.qc.ca/epi/index.jsp?languageCode=fr" jquery1243527909534="6" rel="#someid1" target="_blank"> </a></span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div></div>Grila noua de punctaj o gasiti <a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/divers/Grille-synthese.pdf" style="color: orange;" target="_blank">AICI</a><br />
Ghidul de emigrare in Quebec il gasiti <a href="http://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/telecharge.php?type=7&file=GPI-3-1.pdf" style="color: orange;" target="_blank">AICI</a><br />
Sinteza si link-urile importante le gasiti <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2010/03/noile-norme-de-selectie-emigrantilor.html" style="color: orange;" target="_blank">AICI</a> <br />
<div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;">Daca ati primit un raspuns pozitiv in urma acestei autoevaluari va rog sa treceti la Etapa a II-a a procesului de emigrare!</span></div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;"><br />
</span></div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;"><span style="font-weight: bold;">ETAPA a II-a:</span> <span style="color: green;"><b><span style="color: orange;">TRIMITEREA DCS</span></b><span style="color: black;">-ului</span></span></span><br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="color: green;"><span style="color: black;">Odata cu crearea biroului din Montreal este posibil ca procesarea aplicatiilor DCS sa fie similara cu cea a aplicatiilor FSW(federala). Este cunoscuta exigenta angajatilor de la CIC in privinta modalitatii de completare a formularelor. O singura greseala in formulare sau omiterea completarii unui camp poate duce la reject. Va recomand sa verificati formularele si continutul aplicatiei inainte de a o trimite spre procesare. </span></span></span></div><div style="color: black; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><blockquote class="tr_bq"><span style="font-size: 100%;"> <span style="font-family: inherit;">Quebec`ul are nevoie de emigranti care sa cunoasca bine limba franceza sau sa fie dispusi sa inceapa invatarea acesteia inainte de a demara procesul de emigrare!</span></span></blockquote><span style="font-size: 100%;"> </span></div><div style="font-family: arial;"><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: 100%;">Daca ati primit un raspuns pozitiv in urma autoevaluarii inseamna ca trebuie sa incepeti strangerea documentelor necesare pentru a inainta cererea oficiala de emigrare in regiunea Quebec. Fiecare formular precum si Checklist-ul introdus de curand in sistemul de emigare contin detalii cu privire la modalitatea de completare, persoanele care trebuie sa completeze sau sa semneze, formatul cerut pt documentele atasate cererii(original, copie legalizata)</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: 100%;">Aceasta cerere contine urmatoarele formulare:</span></div><span style="font-size: 100%;"><span style="font-weight: bold;">1. Demande de certification de selection - <a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/dcs/demande-certificat-selection-dyn.pdf" style="color: orange;" target="_blank">DCS</a> - </span></span><br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="font-weight: bold;">2. Documents soumis à l’appui de la Demande de certificat de sélection<br />
Travailleurs qualifiés (Programme régulier) - <a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/dcs/documents-dcs-fr.pdf" style="color: orange;" target="_blank">Checklist</a> - acest formular trebuie sa fie inclus in aplicatia pe care o veti trimite in Montreal la biroul</span></span><br />
<blockquote class="tr_bq"><span style="font-size: 100%;"><span style="font-weight: bold;"> <a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/biq/vienne/coordonnees.html" style="color: orange;" target="_blank">Direction de l'immigration economique - Europe de l'Est </a> </span></span></blockquote><span style="font-size: 100%;"><span style="font-weight: bold;"> </span>Checlist-ul va fi completat doar de catre aplicantul principal indiferent daca este sau nu insotit de alte persoane </span><br />
<span style="font-size: 100%;"> In checklist veti gasi toate formularele si documentele necesare selectionarii dv de catre guvernul regiunii Quebec. </span><br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="font-weight: bold;">3. </span></span><b><i>Contrat relatif à la capacité d’autonomie financière - <a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/dcs/A-0522-OF.pdf" style="color: orange;" target="_blank">CAF</a></i></b><br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;"><span style="color: black;"><b>Daca doriti sa modificati o cerere de selectionare in regiunea Quebec trebuie sa trimiteti acest <a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/dcs/A-0520-MF-dyn.pdf" style="color: orange;" target="_blank">formular</a></b></span></span></span><br />
<blockquote class="tr_bq"><b> </b><span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;"><span style="color: black;">Acest formular se trimite doar daca ulterior trimiterii DCS-ului au survenit modificari in cadrul aplicatiei sau ati descoperit o greseala. Dupa receptionare, biroul din Montreal va cere documentele suplimentare in termen de 30 zile(daca este cazul)</span></span></span></blockquote><b>Interpretare Checklist:</b><br />
Mentiunea <b>S.O.</b> (sans objet) indica faptul ca nu este necesar sa furnizati acel document.<br />
Formularele vor fi completate (pdf dinamic), printate si semnate (daca este cazul). Vi se sugereaza sa pastrati o <b>copie </b>a documentelor si formularelor care insotesc aplicatia.<br />
Formularele si documentele aditionale vor fi introduse intr-un plic A4 cu burduf in ordinea urmatoare:<br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="font-weight: bold;">Documents soumis à l’appui de la DCS</span></span><br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="font-weight: bold;"> Demande de certificat de selection (DCS)</span></span><br />
<b><i> Contrat relatif à la capacité d’autonomie financière (CAF)</i></b><br />
<b><i> Dovada platii taxei de procesare - </i></b><i>trebuie sa ma declar invins si sa recomand plata taxelor cu cardul datorita timpilor mari de procesare care duc la expirarea cec-urilor. In cazul acesta trebuie sa atasati la dosar</i><b><i> <a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/form/Paiement-fr-dynamique.pdf" style="color: orange;" target="_blank">formularul</a> </i></b><i>Asigurati-va ca puteti sa faceti plati externe si ca aveti suma necesara pt taxele de procesare. Cereti informatii la banca emitena</i><br />
<blockquote class="tr_bq"><i> In ghid se specifica faptul ca singura dovada pentru demonstrarea nivelului de limba franceza sau engleza este atasarea la dosar a unui rezultat obtinut in urma unui examen sustinut la unul din centrele agreate. In DCS aveti posibilitatea sa instiintati biroul de emigrare ca nu atasati nici un test de limba la dosar si nu veti primi puncte la acest criteriu.</i><br />
<i>Nu mizati pe faptul ca dosarul va primi unda verde si nu cred ca veti obtine suficiente puncte pt depasirea primului prag eliminatoriu. Din pdv-ul meu, <b>testele de limba sunt obligatorii</b>.</i></blockquote><b><i> Pt verificarea valorii taxelor si modalitatii de plata - <a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/biq/vienne/dcs-travailleurs/frais/index.html" style="color: orange;" target="_blank">Link</a> -</i></b><br />
<b><i> Celelalte formulare si declaratii </i></b><i>(</i><i>daca este cazul</i><i>)</i><i>. Ordinea este data de <b>checklist</b>.</i><br />
<b><i> Toate documentele justificative. </i></b><i>(diplome, certificate de calificare, copii dupa cert de nastere, casatorie, divort, pasapoarte, etc )</i><b><i><br />
</i></b><br />
<i>In cadrul checklist-ului se stipuleaza forma in care trebuie sa atasati documentul. Dupa caz documentele vor fi sub forma de copie legalizata insotita de traducere in limba franceza (in cazul in care originalul nu este in limba franceza sau engleza). Este necesara traducerea documentului chiar daca o mica parte a sa este redactata in alta limba.</i><br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="font-weight: bold;"> Acest ghid va fi dezvoltat in functie de discutiile de pe forum si de problemele legate de interpretarea celui oficial </span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="font-weight: bold;"> GHID PT APLICATIILE TRIMISE PANA LA 14 FEB 2012</span></span><br />
<br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="font-weight: bold;"><a class="postlink" href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/dcs/demande-certificat-selection.pdf" style="color: orange;" target="_blank"> </a></span></span></div><br />
<div style="font-family: arial;"><blockquote class="tr_bq"><span style="font-size: 100%; text-decoration: underline;"><span style="font-weight: bold;">Anunt important</span></span><br />
<span style="font-size: 100%;"> Actele in limba romana </span><span style="font-size: 100%; font-weight: bold;">trebuie traduse in franceza sau engleza </span><span style="font-size: 100%;">de catre un traducator autorizat de Ministerul Justitiei. </span><span style="font-size: 100%; font-weight: bold;"><span style="color: red;"><span style="color: orange;">Traducerile actelor NU se legalizeaza!</span> </span></span></blockquote><span style="font-size: 100%;"> </span><span style="font-size: 100%; text-decoration: underline;"><span style="font-style: italic;"><span style="font-weight: bold;"><br />
</span></span></span></div><div style="font-family: arial;"><span style="color: orange; font-size: 100%; font-weight: bold;">TAXELE PENTRU DCS:</span><span style="font-size: 100%;"><br />
</span></div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;">Plata se face </span><span style="font-size: 100%; font-weight: bold;">fara taxe pentru beneficiar</span><span style="font-size: 100%;">….adica Dv. platiti si comisionul bancii pentru ca in contul Ambasadei din Viena sa ajunga suma intreaga!</span></div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;"></span></div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;">Detalii despre modul de plata, contul in care trebuie virati banii se gasesc</span> <b style="color: orange;"><a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/biq/vienne/dcs-travailleurs/frais/index.html" target="_blank">AICI</a></b></span><br />
<span style="font-size: 100%;">Daca doriti sa faceti plata prin BCR gasiti informatii pe <b style="color: orange;"><a href="http://emigrare.forumgratuit.ro/etapele-emigrarii-pe-partea-franceza-f4/plata-taxa-procesare-dcs-t74.htm" target="_blank">forum</a></b> </span></div><div style="font-family: arial;"><span style="color: red; font-size: 100%;"><span style="font-weight: bold;"><br />
</span></span><span style="font-size: 100%;"></span></div><div style="color: orange; font-family: arial;"><span style="font-size: 100%; font-weight: bold;">TRIMITEREA DCS`ului:</span></div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;">DCS`ul impreuna cu actele&dovada platii taxei de procesare&formularele enumerate mai sus va fi trimis la </span>Direction de l'immigration économique – Europe de l’Est<span style="font-size: 100%;"> la adresa pe care o gasiti <b><a href="http://direction%20de%20l%27immigration%20%c3%a9conomique%20%e2%80%93%20europe%20de%20l%e2%80%99est/" rel="nofollow" style="color: orange;" target="_blank">AICI</a></b></span><br />
<span style="font-size: 100%;"><b><span style="color: orange;">ANUNT !</span></b><br />
</span></div><div style="color: black; font-family: arial;">Aplicantii care se incadreaza in lista cu domenii de formare pt care primesc 12 sau 16 puncte si au toate formularele si documentele aditionale incluse in dosar au toate sansele sa primeasca CSQ-ul prin posta.</div><div style="color: black; font-family: arial;"> Aplicantii care se incadreaza in lista cu domeniile de formare pt care primesc 6 puncte vor fi invitati la un interviu in cadrul caruia vor trebui sa sa demonstreze interesul fata de regiunea Quebec. Puneti accent pe planul de emigrare. <br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="font-weight: bold;"> </span></span><span style="font-size: 100%;"><span style="font-weight: bold;"> </span></span></div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;"><br />
</span> </div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;"><span style="font-weight: bold;">ETAPA a III-a:</span> <span style="color: green;"> </span></span><br />
<div style="color: orange;"><b><span style="font-size: 100%;">INTERVIUL</span></b></div></div><div style="font-family: arial;"><span style="color: green; font-size: 100%;">Interviul</span><span style="font-size: 100%;"> se sustine </span><span style="font-size: 100%; font-weight: bold;">numai</span><span style="font-size: 100%;"> in Bucuresti!</span></div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;">Convocarea la interviu inseamna ca Ambasada a studiat dosarul Dv. si ca sunteti un candidat eligibil din punct de vedere al criteriilor preliminare.</span></div><div style="color: black; font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;">Interviul</span><span style="font-size: 100%;"> reprezinta </span><span style="font-size: 100%; text-decoration: underline;">primul contact personal</span><span style="font-size: 100%;"> cu autoritatile canadiene!</span></div><div style="font-family: arial;"><span style="color: green; font-size: 100%;">Interviul</span><span style="font-size: 100%;"> are drept scop verificarea actelor originale si a cunostintelor Dv. despre provincia Quebec. De asemenea, este foarte posibil sa fiti intrebat si despre motivatia pe care o aveti pentru a emigra in provincia Quebec. Sunt aplicanti care au ratat acest pas la intrebarea: Care este planul de viitor? </span></div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;">La interviu se discuta atat cu aplicantul principal cat si cu cel secundar. Daca ofiterul de interviu considera ca datele inscrise de Dv. in DCS corespund realitati, va elibera </span><span style="font-size: 100%; font-weight: bold;">Certificatul de selectie pentru Quebec (CSQ).</span></div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;"></span></div><div style="font-family: arial;"><br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="font-weight: bold;">ETAPA a IV-a:</span><span style="color: green;"> </span></span><br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="color: green;"><span style="color: blue; font-size: large;"><b> <span style="color: orange;">Cererea pentru rezidenta permanenta </span></b></span></span></span><br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="color: green;"><span style="color: blue; font-size: large;"><b><br />
</b></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="color: green;"><span style="color: blue; font-size: large;"><b>DOSAR 2</b></span> </span></span><br />
<div style="color: orange;"><b><span style="font-size: 100%;">DEPUNEREA DOSARULUI DUPA OBTINEREA CSQ-ului</span></b><br />
<b><span style="font-size: 100%;">Schimbari intervenite dupa 1 decembrie 2011 in procesarea Cererii pt Rezidenta Permanenta </span></b></div></div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%; font-weight: bold;">Daca ati ajuns la aceasta etapa inseamna ca ati obtinut CSQ`ul..( Certificatul de Selectie pentru provincia Quebec)</span></div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;"></span></div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;">Dosarul pe care il veti trimite catre CIC Sydney va cuprinde formularele si documentele din acest <b style="color: red;"><a href="http://www.cic.gc.ca/francais/pdf/trousses/form/IMM5690F.pdf" target="_blank">checklist</a></b></span><br />
<b><span style="font-size: 100%;">Adresa la care trebuie trimisa aplicatia:</span></b><br />
Citoyenneté et Immigration <br />
Programme des travailleurs qualifiés sélectionnés par le Québec <br />
Bureau de réception centralisée <br />
Case postale 8888<br />
Sydney (Nouvelle-Écosse)<br />
B1P 0C9<br />
Canada<br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="color: red;"></span><br />
</span><br />
<span style="font-size: 100%;"> </span></div>-GHIDUL pentru completarea formularelor: <b><a href="http://www.cic.gc.ca/francais/information/demandes/guides/FQ7TOC.asp" target="_blank">AICI</a></b><br />
Avand in vedere schimbarile periodice in cadrul reglementarilor si al formularelor incluse in aplicatie este necesar sa folositi ghidul de pe pagina oficiala deoarece nu puteti fi siguri daca acest blog sau alte surse "de incredere" sunt la zi cu informatiile.<br />
<span style="font-size: 100%;"><b>Banca BCR: Plata taxei pt Cerere Rezidenta Permanenta(dosar 2 QSW).</b></span><br />
<span style="font-size: 100%;"><b> Este mai simplu daca printati formularul si cec-ul si mergeti cu el la sediul BCR din localitate.</b></span><br />
<span style="font-size: 100%;"><b>Cereti un formular de plata externa:</b></span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-PO7V0tNSzzA/TuBzf1HU0FI/AAAAAAAAA8c/_Qg0MOY6K6o/s1600/Dispozitie+de+plata+externa.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-PO7V0tNSzzA/TuBzf1HU0FI/AAAAAAAAA8c/_Qg0MOY6K6o/s320/Dispozitie+de+plata+externa.jpg" width="220" /></a></div><br />
<span style="font-size: 100%;"><b> </b></span>Acest cec a fost emis pt plata taxei unei aplicatii FSW. La "detalii pt plata" veti scrie <span class="postbody"><span style="color: orange;">"Permanent Residence: QSW Class." in loc de <span style="color: black;">Permanent Residence: FSW Class.</span></span></span><br />
<span class="postbody"><span style="color: orange;"><span style="color: black;">Dupa 2, 3 zile cei de la banca va vor suna si veti primi un cec asemanator cu cel din imagine:</span></span></span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-CpFMNLKJYHA/TuB2dmF_K2I/AAAAAAAAA8k/hfI3HrsLDm4/s1600/CEC++FSW.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="133" src="http://3.bp.blogspot.com/-CpFMNLKJYHA/TuB2dmF_K2I/AAAAAAAAA8k/hfI3HrsLDm4/s320/CEC++FSW.jpg" width="320" /></a></div><span class="postbody"><span style="color: orange;"><span style="color: black;"> </span></span>Acest cec este un model. Calculati taxele corespunzatoare nr de persoane incluse in aplicatie.</span><br />
<span class="postbody">Plata se poate efectua in Lei la cursul BCR sau direct in CAD daca gasiti un curs mai bun la alta banca.<br />
</span><br />
<span style="font-size: 100%;"><a href="http://www.cic.gc.ca/francais/pdf/trousses/guides/F37106.pdf" target="_blank"></a></span><br />
<span style="font-size: 100%;"></span><br />
<div style="font-family: arial;"><br />
<span style="font-size: 100%;"><span style="color: orange;">TAXELE PENTRU ACEST DOSAR</span> <b><a href="http://www.canadainternational.gc.ca/Romania-roumanie/visas/fees-frais.aspx?lang=eng" target="_blank">AICI </a></b></span></div> Nu mai trec suma pt ca se modifica atat taxa cat si procesul de emigrare.<br />
Incepand cu 1 decembrie 2011 trebuie sa trimiteti dosarul la BRC adica Bureau de reception centralisee au Canada din Sydney. Asta ar fi marea schimbare de pana acum. Incepand din februarie 2012 se va schimba total procesul de emigrare pe partea franceza. Se va deschide un centru de primire al dosarelor in Montreal. Din acel moment ambasada din Viena va fi istorie pt aplicanti.<br />
Cititi cu atentie ghidul si atasati la dosar doar formularele si actele cerute in checklist. Completati cu atentie formularele si nu lasati campuri libere. Cei din Sydney sunt foarte rigurosi si s-ar putea sa ramaneti doar selectionati dar fara mult visata rezidenta permanenta.<br />
<a href="http://www.cic.gc.ca/francais/information/bureaux/canada/sydney.asp"></a><br />
Dupa verificarea dosarului BRC il va trimite la ambasada din Bucuresti. Cei de la ambasada va vor trimite formularele medicale(regular mail) care dupa efectuarea analizelor medicale vor fi trimise la Centrul Medical din Londra.<br />
CM Londra va instiinta ambasada din Bucuresti ca totul este OK dpdv medical si vor incepe verificarile de securitate. Urmeaza invitatia la viza pe care o veti primi prin intermediul unui email. Platiti taxa pt DRP(dreptul pt rezidenta permanenta) si trimiteti pasapoartele, fotografiile si dovada efectuarii platii. Pasapoartele pot fi depuse personal sau trimise prin intermediul unei firme de curierat rapid.<br />
Avand in vedere numarul mare de aplicatii nu se mai poate vorbi despre timpi de procesare. Rugati-va la ce aveti mai sfant sa reusiti daca ati ajuns la concluzia ca acesta este drumul vostru. Nu ii intrebati pe ceilalti daca le este mai bine dupa ce au trecut balta. Fiecare are propriul drum de strabatut si o cu totul alta poveste de istorisit.<br />
<br />
<span style="font-size: 100%;"></span><br />
<div style="font-family: arial;">Dupa ce BRC da OK-ul puteti verifica starea aplicatiei online sau puteti sa trimiteti un email ambasadei din Bucuresti in cazul in care apar schimbari (copii, casatorii, schimbarea domiciliului)</div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%; font-weight: bold;">Ambasada Canadei Romania<br />
Strada Tuberozelor 1-3<br />
Cod postal 011411<br />
Bucuresti, Sector 1</span><span style="font-size: 100%;"><br />
Tel: 021-307.5000<br />
Fax: 021-307.5014<br />
E-Mail: </span><span style="color: red; font-size: 100%;"><span style="font-weight: bold;"><span style="line-height: normal;">bucarest-immigration@international.gc.ca</span></span></span></div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;">Web: <a href="http://www.dfait-maeci.gc.ca/canadaeuropa/romania" target="_blank">www.dfait-maeci.gc.ca/canadaeuropa/Romania</a></span><br />
<span style="font-size: 100%;"> Localizarea ambasadei <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/05/ambasada-canadei-strtuberozelor-nr1-3.html" target="_blank">AICI</a></span></div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;"></span></div><div style="font-family: arial;"><span style="color: orange; font-size: 100%; font-weight: bold;">Starea dosarului Dv. poate fi verificata online daca </span><span style="font-size: 100%;"><a class="postlink" href="https://services3.cic.gc.ca/ecas/authenticate.do" target="_blank">APASATI AICI </a></span></div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;"><br />
</span></div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;"><span style="font-weight: bold;">ETAPA a V-a:</span> <span style="color: green;"> </span></span><br />
<div style="color: orange;"><b><span style="font-size: 100%;">EXAMENUL MEDICAL</span></b></div></div><div style="font-family: arial;"><span style="color: green; font-size: 100%;">Examenul Medical</span><span style="font-size: 100%;"> este ultima etapa in cadrul procesului de emigare in provincia Quebec. Daca treceti cu bine de aceasta examinare mai dureaza putin pana cand veti avea VIZA pe pasaport!</span></div><div style="font-family: arial;"><span style="color: green; font-size: 100%;">Examenul medical</span><span style="font-size: 100%;"> se poate face in </span><span style="font-size: 100%; font-weight: bold;">Romania (Bucuresti) </span><span style="font-size: 100%;">sau in </span><span style="font-size: 100%; font-weight: bold;">Ungaria (Budapesta).</span><span style="font-size: 100%;">Veti fi examinat/examinata numai de catre medici agreati de Guvernul canadian. Fisele Medicale le veti primi prin posta si veti primi si instructiunile cu privire la clinica si medicii desemnati. Vi se furnizeaza nr de tel la care sa faceti programarea. Nu trebuie sa spuneti toate antecedentele medicale. Putei sa ... ocoliti anumite detalii ca sa evitati analize suplimentare. <br />
Cetatenii Republicii Moldova pot face examenul medical la Chisinau!</span></div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;">Pentru a putea consulta lista medicilor din:<br />
</span><span style="font-size: 100%; font-weight: bold;">Romania</span><span style="font-size: 100%;"> – <a class="postlink" href="http://www.cic.gc.ca/dmp-md/medecinsinfo.aspx?CountryID=1936&ProvID=&CountryName=Roumanie&ProvinceName=" target="_blank">APASA AICI </a></span></div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%; font-weight: bold;">Ungaria</span><span style="font-size: 100%;"> – <a class="postlink" href="http://www.cic.gc.ca/dmp-md/medecinsinfo.aspx?CountryID=1895&ProvID=&CountryName=Hongrie&ProvinceName=" target="_blank">APASA AICI </a></span></div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%; font-weight: bold;">Republica Moldova</span><span style="font-size: 100%;"> – <a class="postlink" href="http://www.cic.gc.ca/dmp-md/medecinsinfo.aspx?CountryID=1922&ProvID=&CountryName=Moldavie&ProvinceName=" target="_blank">APASA AICI </a></span></div><div style="font-family: arial;"><span style="color: green; font-size: 100%;">Examenul medical</span><span style="font-size: 100%;"> consta in urmatoarele teste:</span></div><div style="font-family: arial;">-<span style="color: red; font-size: 100%;"><span style="font-weight: bold;"><span style="color: orange;">examen medical general</span> </span></span><span style="font-size: 100%;">- trebuie facut de toti membrii familiei;</span></div><div style="font-family: arial;"><span style="color: red;">-</span><span style="color: red; font-size: 100%;"><span style="font-weight: bold;"><span style="color: orange;">radiografii pulmonare</span> </span></span><span style="font-size: 100%;">- toti membrii familiei, mai mari de 11 ani;</span></div><div style="font-family: arial;">-<span style="color: red; font-size: 100%;"><span style="font-weight: bold;"><span style="color: orange;">analiza sangelui</span> </span></span><span style="font-size: 100%;">- pentru toti cei peste 15 ani;</span></div><div style="font-family: arial;"><span style="color: red;">-</span><span style="color: red; font-size: 100%;"><span style="font-weight: bold;"><span style="color: orange;">analiza urinei </span> </span></span><span style="font-size: 100%;">- pentru cei peste 5 ani;</span></div><div style="font-family: arial;">-<span style="color: orange; font-size: 100%; font-weight: bold;">test de sputa </span><span style="font-size: 100%;">(in unele cazuri).</span></div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%; font-weight: bold;">Testele medicale sunt valabile 1 an de la inceperea lor.</span><span style="font-size: 100%;"> Deci, daca veti fi chemati pentru o repetare a analizelor, data care va ramine in vigoare va fi tot cea de inceput a testelor. Aceste teste sunt platite de catre Dv., iar daca ele expira, va trebui sa le repetati bineinteles cu alti bani.</span><br />
<span style="font-size: 100%;">Daca apare ceva suspect pe radiografie veti fi instiintati ca trebuie sa refaceti radiografia. Sunt acceptate doar rezultatele radiografiilor efectuate doar la clinicile desemnate. Sunt cazuri in care se cer si teste de sputa pe care le puteti face la orice spital sau clinica specializata. Problema este ca testul de sputa decaleaza cu 3 luni invitatia la viza. Medicii desemnati anunta ca termen de instiintare a reluarii unor analize 2 saptamani de la efectuarea lor dar au fost cazuri in care aplicantii au primit aceasta veste rea dupa 5 luni. Sistemul de emigare este departe de a fi unul perfect iar CM London este unul din din zonele care incetinesc procesarea.</span></div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;">Nu trebuie sa fiti speriati, intrucit cei cu deficiente cronice nu sunt respinsi. Exista persoane care au trecut testul cu toate ca erau bolnavi de diabet, astm, probleme cardiace sau probleme cu vazul sau auzul. Bineinteles, aceste probleme nu trebuie sa fie grave sau foarte grave.</span><br />
<span style="font-size: 100%;">Am intalnit adepti ai "teoriei conspiratiei" conform careia exista o legatura intre "additional medical tests required" si cei care indraznesc sa interogheze ambasada despre statusul aplicatiei prin intermediul email-ului. Sa fie asta o forrma de "</span><i>Informal</i> rough treatment"? Ma abtin de la comentarii.<br />
Pentru cei care doresc sa afle detalii despre localizarea IOM si Medsana din Bucuresti vor gasi detalii pe forum.</div><br />
<div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;"><span style="font-weight: bold;">ETAPA a VI-a:</span> </span><br />
<div style="color: orange;"><b><span style="font-size: 100%;"> VIZA </span></b></div></div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;">Daca analizele Dv. sunt OK atunci nu va mai ramane decat sa asteptati </span><span style="color: green; font-size: 100%;">VIZA</span><span style="font-size: 100%;">. </span><span style="font-size: 100%;"> Uneori s-au primit vize foarte repede dupa examenul medical, iar alteori a durat nejustificat de mult pana la eliberarea vizei.</span></div><div style="font-family: arial;"><span style="color: green; font-size: 100%;">VIZA</span><span style="font-size: 100%;"> o veti primi in urma unei scrisori de la Ambasada Canadei din Bucuresti, prin care veti fi solicitati sa trimiteti pasapoartele.<br />
Pasapoartele pot ajunge la Ambasada, prin posta privata sau pot fi duse personal. Pentru a putea primi </span><span style="color: green; font-size: 100%;">VIZA</span><span style="font-size: 100%;"> mai trebuie sa platiti o ultima taxa numita </span><span style="font-size: 100%; font-weight: bold;">:</span><span style="font-size: 100%;"> </span><br />
<span style="color: orange; font-size: 100%; font-weight: bold;">Taxa pt Drept de Rezidenta Permanenta</span><span style="color: orange; font-size: 100%;">: <a href="http://www.canadainternational.gc.ca/romania-roumanie/visas/fees-frais.aspx?lang=eng" target="_blank">AICI</a></span></div><div style="font-family: arial;">Urmariti rubrica: Taxa pentru Drept de Rezidenta Permanenta in Canada - Solicitant / sot(ie) / partener(a) consensual(a)<span style="font-size: 100%;"> Taxa pentru Rezidenta Permanenta </span><span style="font-size: 100%; font-weight: bold;">nu</span><span style="font-size: 100%;"> se plateste pentru copii dependenti.<br />
<br />
</span><span style="font-size: 100%;"></span></div><div style="font-family: arial;"><span style="color: darkred; font-size: 100%;"><span style="font-weight: bold;"><span style="color: orange;">Termenul de valabilitate al vizei este de un an de la data efectuarii examenului medical. </span> </span></span><span style="font-size: 100%;">Termenul nu poate fi prelungit. Daca nu folositi </span><span style="color: green; font-size: 100%;">VIZA</span><span style="font-size: 100%;"> inainte de expirare, trebuie sa reluati intregul procesul de emigrare.Faptul ca ati obtinut anterior o viza nu presupune ca la o a doua aplicare ea va fi aprobata in mod automat. Ea va fi procesata dupa noile regulamente in vigoare.</span></div><div style="font-family: arial;"><span style="font-size: 100%;">Dependentii pot insoti aplicantul principal sau pot veni ulterior in Canada, dar </span><span style="font-size: 100%; font-weight: bold;">nu pot sosi in Canada inaintea aplicantului principal. </span><span style="font-size: 100%;"><br />
Dependentii pot sosi ulterior, dupa aplicantul principal, dar in termenul de valabilitate al vizei.<br />
Daca dependentii nu pot sa soseasca in Canada inainte de expirarea vizei, ei trebuie sa aplice din nou pentru viza canadiana, fie ca aplicanti independenti, fie sponsorizati de fostul aplicant principal, ceea ce inseamna depunerea unui nou dosar.</span><br />
<br />
<span style="font-size: 100%;"><b><span style="color: orange;">Oferta IOM pentru bilete de avion valabila pana la 30 Sept 2012.</span></b> </span><br />
<span style="font-size: 100%;"><br />
</span></div><table border="1" bordercolor="#FFCC00" cellpadding="3" cellspacing="3" style="background-color: #ffffcc; width: 400px;"><tbody>
<tr> <td style="background-color: #d0e0e3;">Destinatia</td> <td style="background-color: #d0e0e3;">Adult>12 ani</td> <td style="background-color: #d0e0e3;">Copil 2-12 ani</td> <td style="background-color: #d0e0e3;">Bebe<2 ani</td> </tr>
<tr> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">Toronto</td> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">669</td> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">542</td> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">130</td> </tr>
<tr> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">Montreal</td> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">729</td> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">549</td> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">180</td> </tr>
<tr> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">Vancouver</td> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">835</td> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">610</td> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">267</td> </tr>
<tr> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">Edmonton</td> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">955</td> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">695</td> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">281</td> </tr>
</tbody></table><br />
<div style="color: black;">Pentru destinatia Calagary biletele au acelasi pret cu Vancouver.</div><div style="color: black;">Preturile sunt exprimate in dolari SUA si sunt pt bilete one way cu toate taxele incluse.</div><div style="color: black;">Bagaje/persoana : la cala sunt acceptate 3 bg x 23 Kg. Sunt acceptate 2 bagaje de mana. Unul poate sa cantareasca 23 Kg cu conditia sa respecte dimensiunile 56x45x25 + poseta sau laptop.</div><div style="color: black;">Telefon: 021 211 4565 sau 021 211 5657</div><div style="color: black;">email: gdamceska@iom.int sau vgarth@iom.int</div><div style="color: black;">In momentul in care primiti invitatia la viza este bine sa va programati si data la care doriti sa plecati in Canada.</div><br />
<br />
<div style="font-family: arial;"><b>Aşa <i>să ne ajute Dumnezeu</i>!</b><span style="font-size: 100%;"> </span></div><div id="SV_jsDiv" style="display: none;"></div><img border="0" id="SV_g_box" onclick="javascript:SV_google_search(); return false;" src="http://www.SiteVacuum.com/publisher/GoogleSearchIconShadow.gif" style="border: 0px solid rgb(255, 255, 255); cursor: pointer; height: 27px; margin-left: 5px; margin-right: 5px; position: absolute; visibility: hidden; width: 27px; z-index: 20001;" title="Google it in a new tab..." /><img border="0" id="SV_s_box" onclick="javascript:SV_super_search(); return false;" src="http://www.SiteVacuum.com/publisher/SuperSearchIconShadow.gif" style="border: 0px solid rgb(255, 255, 255); cursor: pointer; height: 27px; margin-left: 5px; margin-right: 5px; position: absolute; visibility: hidden; width: 27px; z-index: 20001;" title="Super-Search it here..." />Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-842244760395102904.post-1768380839541945072009-11-17T15:02:00.055+02:002012-12-21T17:36:12.031+02:00EMIGRARE CANADA FEDERALA -Federal Skilled Worker Class-1 iulie 2012- noul an de emigrare a inceput cu stangul<div class="MsoNormal" style="color: red;">
<b><span style="color: orange;">Criterii de eligibilitate conform noilor norme impuse de legislatia canadiana</span> </b><br />
<br />
<h3>
<b> Startul noilor programe "federale" a fost amanat pentru 4 Mai 2013.</b></h3>
<h3>
<b> <a href="http://www.cic.gc.ca/english/department/media/releases/2012/2012-12-19.asp" target="_blank">Sursa oficiala</a> </b></h3>
<span style="color: black;">Propunerile de schimbare a programelor de emigrare furnizate de CIC in <span style="font-size: large;"><a href="http://gazette.gc.ca/rp-pr/p1/2012/2012-08-18/html/reg2-eng.html" style="color: orange;" target="_blank">Canada Gazette</a></span> </span><br />
<span style="color: black;"> Modificarile propuse in data de 18 august 2012 nu sunt de bun augur. </span><br />
<span style="color: black;"> Ministrul Kenney a ingropat visele romanilor dornici sa obtina rezidenta permanenta. Timp de sase luni, programul Federal Skilled Workers (FSW) va fi inchis. Vor fi procesate doar aplicatiile celor care au oferte ferme de munca si a celor care aplica pe programul PhD(studii)</span><br />
<span style="color: black;"> Cu putin noroc, programul FSW se va redeschide in ianuarie 2013, timp in care va fi schimbat procesul de emigrare si vor fi finalizate dosarele receptionate deja. Dorinta celor de la CIC este sa realizeze un sistem de emigrare flexibil si adaptat cerintelor actuale ale economiei canadiene ... bla, bla, bla.</span><br />
<br />
<blockquote class="tr_bq">
<blockquote class="tr_bq">
<b><span style="color: black;">Important!</span></b><br />
<b style="color: black;">Ministrul </b><span style="color: black;"><b>Jason Kenney propune echivalarea diplomelor si atestatelor inainte de trimiterea aplicatiei pt obtinerea rezidentei permanente</b>.<span style="color: orange;"> </span><a href="http://www.cic.gc.ca/english/department/media/releases/2012/2012-03-28.asp?utm_source=mobile-news&utm_medium=mobile-eng&utm_campaign=generic" rel="nofollow" style="color: orange;" target="_blank">sursa</a></span> </blockquote>
</blockquote>
<b><span style="color: orange;">Programul FSW (iunie 2010-iunie 2012)</span></b><br />
<b><span style="color: black;"> Informatiile au fost actualizate. Verificati cu atentie ghidul de pe pagina guvernamentala.</span></b><br />
<b><span style="color: black;">Avand in vedere numarul mic de aplicatii care au primit OK-ul de la SYDNEY, completati cu atentie formularele si atasati toate actele specificate in ghid. Nu lasati campuri necompletate in formulare. Ordinea actelor trebuie sa fie respectata. Orice abatere de la ghid duce la REJECT.</span></b><br />
<b><span style="color: black;">NU trimiteti dosarul catre CIC SYDNEY daca nu indepliniti baremul de minim <span style="color: orange;">67 puncte</span>. Nu exista tratamente preferentiale pentru nici o aplicatie care nu indeplineste toate criteriile.</span></b><br />
<b><span style="color: black;">Cititi cu atentie toate informatiile legate de acest program si in cazul in care aveti neclaritati intrati pe FORUM si postati mesaje sau deschideti subiecte noi.</span></b> </div>
<div class="MsoNormal" style="color: red;">
<b><span style="color: black;">Aplicatiile care s-au "mulat" pe cele 29 de meserii impuse si dosarele au fost complete au primit viza intre 6 si 12 luni. </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="color: black;">
Aceste criterii se aplica dosarelor depuse dupa 1 iulie 2011 si se refera doar la programul federal cunoscut si sub denumirea <b><span style="color: orange;">"partea engleza". </span></b> Dosarele depuse incepand cu 26 iunie 2010 vor fi procesate in continuare conform reglementarilor de la acea data.<br />
Marea schimbare din acest an o reprezinta injumatatirea numarului de aplicatii pt fiecare ocupatie eligibila.<br />
Cap limit pt fiecare NOC eligibil este 500.<br />
Pentru a fi considerat eligibil trebuie sa intruniti una din conditiile urmatoare:<span style="font-family: Symbol;"><span style="font-family: "Times New Roman"; font-size-adjust: none; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: black;">
<span style="font-family: "Times New Roman";">-</span>Aveti un contract de munca cu un angajator din Canada;<br />
-Sunteti cetatean strain, ati locuit legal timp de un an in Canada cu contract temporar de munca sau ati urmat cursurile unei forme de invatamant timp de minim un an si la data aplicarii locuiti legal pe teritoriul canadian;<br />
-Aveti minim un an experienta in unul din domeniile incluse in lista cu domeniile de formare. Veti gasi pe forum subiecte despre actele care fac dovada experientei in unul din codurile NOC din lista 29. Srisoarea de recomandare este elementul principal.</div>
<a name='more'></a>Dosarele incomplete vor fi returnate impreuna cu taxa de procesare.<br />
<div class="MsoNormal" style="color: black;">
Cei care aplica pe programul federal “skilled worker” si nu sunt eligibili vor fi informati ca au fost refuzati si taxele de procesare NU vor fi returnate.<br />
Criterii de selectie: educatie, competente lingvistice in engleza si/sau franceza, experienta profesionala, varsta, contract de munca in Canada, adaptabilitate.</div>
<div class="MsoNormal" style="color: black;">
Punctajul minim pentru a fi acceptati este de 67 puncte. Daca in urma autoevaluarii nu intruniti baremul minim este recomandat sa nu aplicati .</div>
<div class="MsoNormal" style="color: black;">
Daca sunteti casatorit sau traiti in concubinaj oricare din parteneri poate fi applicant principal (AP). In functie de rezultatul obtinut in urma autoevaluarii hotarati cine este AP.</div>
<div class="MsoNormal" style="color: black;">
Partenerii pot fi heterosexuali cat si homosexuali.</div>
<div class="MsoNormal" style="color: black;">
Procesul de emigrare nu este dificil daca obtineti toate informatiile de care aveti nevoie. Informeaza-te este cuvantul de ordine.</div>
<div class="MsoNormal" style="color: black;">
Criteriul de selectie “experienta profesionala” este eliminatoriu. Daca nu va regasiti in lista impusa cu domeniile profesionale nu aplicati. Pierdeti timp si bani. </div>
<div class="MsoNormal" style="color: black;">
Descarcati de pe site-ul guvernamental pachetul cu formularele necesare si ghidul cu instructiuni</div>
<div class="MsoNormal" style="color: black;">
Completati si semnati formularele. Majoritatea formularelor pot fi completate online(PDF dinamic) si printate. Formularele completate online nu pot fi salvate pe calculatorul dumneavoastra. Daca doriti puteti sa printati formularele si sa le completati cu cerneala neagra sau la masina de scris.</div>
<div class="MsoNormal" style="color: black;">
Raspundeti cu atentie la toate intrebarile. Dosarele care nu au toate formularele completate vor fi returnate.</div>
<div class="MsoNormal" style="color: black;">
<br />
Pentru a accesa <b style="color: #e69138;">PAGINA GUVERNAMENTALA</b> dati clik pe <a href="http://www.cic.gc.ca/english/index.asp" target="_blank">link</a><br />
<div style="color: orange;">
IMPORTANT! </div>
</div>
Trebuie sa aveti minim 1 an experienta in ultimii 10 ani, dovedibila cu acte, pt. una din meseriile sau functiile din lista 29 dar primiti puncte pt experienta generala dobandita si in alte meserii practicate cu conditia ca acestea sa nu apartina categoriei D din NOC. <br />
<b><span style="color: orange;">Lista cu meserii:</span></b> <a href="http://www.cic.gc.ca/english/immigrate/skilled/apply-who-instructions.asp" target="_blank"> <b>AICI</b></a> <br />
Verificati daca pregatirea profesionala se regaseste in <b><span style="color: orange;">NOC</span></b>-ul canadian <a href="http://www5.hrsdc.gc.ca/NOC/English/NOC/2006/Welcome.aspx" target="_blank">AICI</a><br />
Corespondenta meseriei dvs. din Romania va fi acea meserie din NOC unde va regasiti majoritatea atributiilor importante.<br />
<br />
<div style="color: orange;">
<span style="font-weight: bold;">ELIGIBILITATE: <a href="http://www.cic.gc.ca/app/ctcvac/english/index?utm_source=short-url&utm_medium=short-url&utm_campaign=come-to-canada" target="_blank">AICI</a></span> </div>
<br />
<div style="color: orange;">
<span style="font-weight: bold;">EVALUARE ONLINE: <a href="http://www.cic.gc.ca/english/immigrate/skilled/assess/index.asp" target="_blank">AICI</a></span><br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">SUSTINEREA FINANCIARA: <a href="http://www.cic.gc.ca/english/immigrate/skilled/funds.asp" target="_blank">AICI</a> </span><br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">EVIDENTA OFICIALA A DOSARELOR APROBATE: <a href="http://www.cic.gc.ca/english/immigrate/skilled/complete-applications.asp" target="_blank">AICI</a> </span><br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">GHIDUL PDF : <a href="http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/guides/EG7.pdf">AICI</a> </span> </div>
<span style="color: red;"><span style="font-weight: bold;"></span></span><br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">PLATA DOSAR SYDNEY</span> <br />
Ambasada Canadei la Bucuresti spune ca pentru Romania sunt semnate conventii cu 3 banci pentru plata primului dosar: BCR, BRD, Alpha Bank. In practica, doar BCR-ul elibereaza efectiv cecurile certificate necesare platii. <br />
<br />
Plata pt. dosarul Sydney, prin BCR se face astfel: se completeaza o cerere de eliberare a unui CEC CERTIFICAT in CAD. Se platesc cei 550CAD/adult (+150CAD/copil) + comisioanele [taxele expuse sunt cele valabile in acest moment] <br />
<b style="color: orange;">Calculeaza taxele:</b> <b><a href="https://services3.cic.gc.ca/efee/efee.do" target="_blank">AICI</a></b> <br />
Formular pt dispozitie de plata externa:<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-ChAE5jwtShg/TVrFLRmi5uI/AAAAAAAAA8E/Cb2mVXFLj6M/s1600/Dispozitie+de+plata+externa.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://4.bp.blogspot.com/-ChAE5jwtShg/TVrFLRmi5uI/AAAAAAAAA8E/Cb2mVXFLj6M/s400/Dispozitie+de+plata+externa.jpg" width="275" /></a></div>
<br />
<br />
In termen de 1,3 zile reveniti pentru a ridica cecul. Beneficiarul cecului va fi “Receiver General for Canada.”<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-ZQpawflh38k/TVrE1wHx3II/AAAAAAAAA8A/VMOiSSOHIOc/s1600/CEC++FSW.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="166" src="http://4.bp.blogspot.com/-ZQpawflh38k/TVrE1wHx3II/AAAAAAAAA8A/VMOiSSOHIOc/s400/CEC++FSW.jpg" width="400" /></a></div>
Cardul bancar este o metoda moderna de plata pe care nu o agreez si nu voi furniza amanunte in legatura cu acest mod de plata. <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div style="color: orange;">
<span style="text-decoration: underline;"><span style="font-weight: bold;">Schema procesului de emigrare federal</span>: </span> </div>
Dosar Sydney<br />
Se trimit formularele completate:<br />
<div style="text-align: left;">
<a href="http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/forms/IMM0008ENU_2D.pdf" style="color: orange;" target="_blank">IMM 0008</a><span style="color: orange;">,</span> Generic Application Form for Canada- completat de AP</div>
<div style="text-align: left;">
<a href="http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/forms/IMM0008DEPENU.pdf" style="color: orange;" target="_blank"> IMM 0008 DEP </a><span style="color: orange;">, <span style="color: black;">Additional Dependant - se completeaza in cazul in care exista mai mult de 5 membri dependenti: sotie, partener conjugal, copii etc indiferent daca acestia insotesc sau nu AP-ul.</span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: orange;"><span style="color: black;"><a href="http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/forms/IMM5669E.PDF" target="_blank">IMM 5669E</a> Schedule A Background - AP, AS si orice copil cu varsta de 18 ani sau mai mult.</span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: orange;"> </span><a href="http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/forms/imm0008_3e.pdf" style="color: orange;" target="_blank">IMM 0008 SCHEDULE 3</a><span style="color: orange;">, <span style="color: black;">Economic Classes - AP</span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: orange;"> </span><a href="http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/forms/IMM5406E.pdf" target="_blank"> IMM 5406 </a>(ADDITIONAL FAMILY INFORMATION ), AP, AS si fiecare copil cu varsta de 18 ani sau mai mult</div>
<div style="text-align: left;">
<a href="http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/forms/IMM5562E.PDF" target="_blank">IMM 5562E</a> Supplimentary Information / Your Travels - Ap, AS si orice copil cu varsta de 18 ani sau mai mult</div>
<div style="text-align: left;">
<a href="http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/forms/IMM5604E.PDF" target="_blank">IMM5604E</a> Declaratia de neobiectiune a parintelui care nu insoteste copilul in Canada (in caz de divort)</div>
<div style="text-align: left;">
<a href="http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/forms/IMM5409E.PDF" target="_blank">IMM 5409E</a> Declaratia si atestarea concubinajului, daca este cazul</div>
<div style="text-align: left;">
<a href="http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/forms/IMM5620E.pdf" target="_blank">IMM 5620E</a> (FEE PAYMENT FORM-APPLICATION FOR PERMANENT RESIDENCE FEDERAL SKILED WORKER CLASS), </div>
<div style="text-align: left;">
<a href="http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/forms/IMM5612E.PDF" target="_blank">IMM 5612E</a> (Document Checklist-verificati cu atentie care sunt formularele si cine trebuie sa le completeze)</div>
<div style="text-align: left;">
(Make sure you use the document checklist (<a href="http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/forms/IMM5612E.pdf" target="_blank">IMM 5612E</a>) and use it as the cover page of your application.)( <a href="http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/guides/EG7.pdf" style="color: red;" target="_blank">ghidul de completare</a>):</div>
<div style="text-align: left;">
<a href="http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/forms/IMM5476E.PDF" target="_blank">IMM 5476E</a> In cazul in care apelati la o firma de consultanta.</div>
Formularele se completeaza si se printeaza in 2 exemplare. Un set de formulare se trimite la CIC Sydney Canada, un set il pastrati pt dumneavoastra.Daca alegeti sa completati manual formularele faceti copii dupa originale.<br />
Formularele se trimit in plic impreuna cu: <br />
-dovada plata taxa <br />
-Rezultatul testului IELTS doar pentru AP(obligatoriu, original, modulul GENERAL) Daca ati mai aplicat si nu ati fost eligibil sau dosarul nu a fost complet se accepta o copie a atestatului de competenta lingvistica impreuna cu scrisoarea PERM care motiveaza returnarea aplicatiei. <br />
-2 etichete autocolante cu adresa ta de corespondenta(le gasiti in librarii) una cu adresa in format canadian si cealalta cu adresa in format romanesc.<br />
-fotocopii pasaport AP, AS, copii - pagina cu foto si data eliberarii si a expirarii<br />
<div style="color: orange;">
<br />
Important!</div>
Toate actele aditionale(diplome, certificate, atestate, carti de munca sau contracte de munca, etc) vor fi sub forma de copii legalizate insotite de traduceri autorizate si autentificate.<br />
<div style="color: orange;">
<br />
<span style="color: orange;">- </span><a href="http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/forms/IMM5612E.PDF" style="color: orange;" target="_blank">IMM 5612, </a> <span style="color: black;"> </span>checklist-ul va fi folosit drept coperta. Bifati doar formularele si actele pe care le introduceti in dosar.</div>
<span style="color: #990000;"> Toate formularele si foile aditionale se completeaza in limba engleza. </span><br />
<div style="color: orange;">
</div>
-CEC-ul cu suma necesara procesarii( exemplu: pentru 2 persoane=1100 $ CAD)- original<br />
-copii simple ale CI(carti de identitate) AP+AS <br />
-certificate de nastere AP+AS+copii - copie legalizata <br />
-certificat de casatorie - copie legalizata(daca este model vechi-traducere autorizata si autentificata)<br />
-daca este cazul: certificat deces, certificat divort<br />
-daca aveti rude in Canada atasati copii simple pt certificatul de cetatenie sau cardul de rezidenta permanenta insotite de cat mai multe acte care sa dovedeasca faptul ca ruda locuieste efectiv in Canada. Gasiti pe forum mai multe detalii si acum se specifica si in Ghid.<br />
-diploma licenta si supliment AP si AS(if any)(transcript sau copii legalizate si traduceri autorizate si autentificate) amanunte pe forum<br />
-diplome BAC AP+AS- copie legalizata si traducere autorizata si autentificata<br />
-atestate, certificate calificare, specializari, cursuri adaptare, etc-copii legalizate si traduceri autorizate si autentificate<br />
-copii legalizate Carte de Munca sau Contracte de Munca- AP+AS insotite de traducere autorizata si autentificata<br />
-IMPORTANT- doar pentru AP, scrisori de recomandare de la angajatorul curent si de la fostii angajatori pt ultimii 10(zece) ani -ORIGINAL si traducere autorizata si autentificata sau direct in engleza. SR trebuie sa contina perioada in care ati lucrat, pozitia ocupata, salariul si principalele atributiuni la locul de munca, antetul firmei, nr de tel, fax si sa fie inregistrata, stampilata si semnata.<br />
SR este cheia cu care veti deschide portile catre Canada. Cititi in NOC-ul canadian care sunt atributiunile pt codul pe care aplicati din lista 29. 80 % din ele trebuie sa se regaseasca in SR. Adaugati cateva floricele si dati random. In formulare se vor regasi aceleasi atributiuni cu punct si virgula(atasate pe o foaie A4)<br />
Daca nu reusiti sa obtineti o SR de la unul din angajatori atasati o scrisoare explicativa insotita de o descriere a job-ului si atributiuni. Vi se sugereaza sa atasati si carti de vizita ale persoanei care semneaza SR sau a sefului direct.<br />
-Nu se specifica in ghid dar este bine sa atasati o adeverinta de la locul de munca care se refera direct la codul NOC eligibil pe care aplicati. <br />
- dovada fondurilor necesare autofinantarii. Extras de cont insotit de traducere autorizata si autentificata. Extrasul de cont trebuie sa fie cat mai apropiat de data trimiterii aplicatiei.<br />
-cazieul judiciar(original) insotit de traducere autorizata si autentificata. AP+AS(se specifica in ghid ca se recomanda trimiterea lui in aceasta etapa a aplicatiei)<br />
- 6 (sase)fotografii AP+AS. Pe spatele a 5(cinci) fotografii se scrie numele si prenumele, data nasterii, si data la care au fost facute.A sasea fotografie se lasa alba. Fotografiile se pun separat pt fiecare aplicant intr-un plic mic, se sigileaza si se scrie pe plic numele si prenumele aplicantului si data nasterii.<br />
Introduceti toate formularele si actele intr-un plic cu burduf si expediatile la CIC Sydney Canada <a href="http://www.cic.gc.ca/english/information/applications/guides/EG76.asp" target="_blank">adrese</a><br />
Nu va complicati prea mult cu etichetarea adresei deoarece firma de curierat va introduce plicul in plicurile lor speciale. Alegeti adresele pt <b>"</b>under category 1". Va recomand EMS-ul. Are si traking: pe pagina Postei Romane pana paraseste tara si <a href="http://www.canadapost.ca/cpo/mc/default.jsf?LOCALE=en" target="_blank">AICI</a> dupa ce ajunge in Canada.<br />
Am insistat pe "traduceri autorizate si autentificate". Au fost dosare care au primit refuzul celor de la CIC tocmai din aceasta cauza. Exista controversa legalizarii pasapoartelor, certificatelor de nastere si de casatorie. Costurile legalizarii acestor acte sunt mici ca sa riscati trimiterea lor in forma simpla. Atat timp cat nu se specifica atasarea lor in forma nelegalizata ca pe "partea franceza" este mai bine sa nu riscati.<br />
<b></b><br />
In termen de 30-90 zile veti primi raspunsul<br />
CIC va verifica dosarul.Verificarea continutului aplicatiei se face dupa checklist-ul pt Sydney( IMM 5612). <br />
Toate campurile din formulare vor fi completate cu datele cerute si daca nu se refera la cazul dv se vor folosi notatiile N/A sau NONE in functie de cerinte. <span style="color: orange;">NU LASATI NICI UN CAMP NECOMPLETAT </span><br />
Sunt campuri care permit variante impuse. Daca nu se refera la cazul dv veti completa cu pix negru dupa printare.<br />
<br />
Daca nu contine toate formularele(cu toate campurile completate corect sau date lipsa) si plata corecta a taxelor veti fi instiintati de acest fapt si se vor returna atat aplicatia cat si taxele.In instiintare vi se va preciza si motivul.<br />
<span class="short_text" id="result_box"><span title="">Daca dosarul este complet, un ofiţer va face o evaluare iniţială a cererii dvs. pentru a determina dacă sunteti eligibil conform instructiunilor. </span></span><br />
<span class="short_text" id="result_box"><span title="">Daca aplicatia este eligibila si este recomandata pt o viitoare evaluare, dosarul va fi trimis la Bucuresti. Veti primi un email prin care veti fi instiintati ca:</span></span><br />
<span class="short_text" id="result_box"><span title="">-sunteti eligibil si vi se va furniza un "<span style="color: orange;">reference number</span>" - In forumuri este trecut ca OK Sydney sau PERM Sydney</span></span><br />
<span class="short_text" id="result_box"><span title="">- Va instiinteaza ca plata a fost efectuata si vi se da un nr la care veti face referire in cazul in care doriti returnarea banilor. Sper sa nu fie cazul.</span></span><br />
<span class="short_text" id="result_box"><span title="">-sunteti instiintat ca dosarul dv a fost trimis catre ambasada de la Bucuresti si sa asteptati noi instructiuni</span></span><br />
<span class="short_text" id="result_box"><span title=""><br />
</span></span><br />
<span style="color: orange;"> </span><br />
Dupa aproximativ 3 luni veti primi prin posta formularele pt. a face analizele medicale si toate detaliile legate de acest pas: numele clinicii, nr de telefon etc.<br />
<br />
- Dupa medicale, veti fi instiintati sa trimiteti pasapoartele pt. a vi se pune viza si sa achitati taxa de rezidenta.<br />
Inainte de expedierea dosarului verificati pe pagina oficiala daca nu au aparut schimbari in formatul formularelor sau valoarea taxelor de procesare. Nu trimiteti dosarul cu o saptamana inainte de 1 Iulie 2012, data la care incepe un nou an, cu alte schimbari care au devenit deja ceva normal pentru tovarasii din Canada.<br />
Ganditi-va bine inainte de a face acest pas deoarece va produce schimbari majore in viata voastra.<br />
<span style="font-size: 100%;"><b><span style="color: orange;">Oferta IOM pentru bilete de avion valabila pana la 30 Sept 2012.</span></b> </span><br />
<span style="font-size: 100%;"><br />
</span><br />
<table border="1" bordercolor="#FFCC00" cellpadding="3" cellspacing="3" style="background-color: #ffffcc; width: 400px;"><tbody>
<tr> <td style="background-color: #d0e0e3;">Destinatia</td> <td style="background-color: #d0e0e3;">Adult>12 ani</td> <td style="background-color: #d0e0e3;">Copil 2-12 ani</td> <td style="background-color: #d0e0e3;">Bebe<2 ani</td> </tr>
<tr> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">Toronto</td> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">669</td> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">542</td> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">130</td> </tr>
<tr> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">Montreal</td> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">729</td> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">549</td> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">180</td> </tr>
<tr> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">Vancouver</td> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">835</td> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">610</td> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">267</td> </tr>
<tr> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">Edmonton</td> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">955</td> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">695</td> <td style="background-color: #d0e0e3; text-align: center;">281</td> </tr>
</tbody></table>
<br />
<div style="color: black;">
Pentru destinatia Calagary biletele au acelasi pret cu Vancouver.</div>
<div style="color: black;">
Preturile sunt exprimate in dolari SUA si sunt pt bilete one way cu toate taxele incluse.</div>
<div style="color: black;">
Bagaje/persoana : la cala sunt acceptate 3 bg x 23 Kg. Sunt acceptate 2 bagaje de mana. Unul poate sa cantareasca 23 Kg cu conditia sa respecte dimensiunile 56x45x25 + poseta sau laptop.</div>
<div style="color: black;">
Telefon: 021 211 4565 sau 021 211 5657</div>
<div style="color: black;">
email: gdamceska@iom.int sau vgarth@iom.int</div>
<br />
In momentul in care primiti invitatia la viza este bine sa va programati si data la care doriti sa plecati in Canada.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
There is a crack in everything ; That's how the light gets in.Unknownnoreply@blogger.comMontreal45.460130637921004 -73.476562542.608392637921007 -78.6401365 48.311868637921 -68.3129885tag:blogger.com,1999:blog-842244760395102904.post-57222343973258741272009-11-16T01:00:00.000+02:002011-02-07T23:06:26.533+02:00Programe emigrare Canada<table border="1"><tbody>
<tr><td align="center"><span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;">Program</span></span></td><td align="center"><span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;">Descriere</span></span></td><td align="center"><span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;">Directionare</span></span></td><td align="center"><span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;">Forum</span></span></td></tr>
<tr><td style="color: #e69138;"><a class="postlink" href="http://www.cic.gc.ca/english/immigrate/skilled/index.asp" target="_blank"> Skilled workers and professionals</a></td><td>Dosar Sydney,<br />
<a href="http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/guides/EG7.pdf" target="_blank">Ghid </a><br />
<a href="http://www.cic.gc.ca/english/information/applications/guides/EG75.asp" target="_blank">Taxe</a><br />
Dosar Bucuresti-fara taxe<br />
<a href="http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/guides/E37106.pdf" target="_blank"> Ghid</a></td><td align="center"><div style="color: orange;"><br />
<a class="postlink" href="http://www.cic.gc.ca/english/immigrate/skilled/tool/index.asp" target="_blank">Eligibilitate</a></div><br />
<span style="color: red;"><a class="postlink" href="http://www.cic.gc.ca/english/immigrate/skilled/assess/index.asp" target="_blank">Autoevaluare</a></span><span style="color: green;"> </span></td><td align="center" style="color: orange;"><a class="postlink" href="http://emigrare.forumgratuit.ro/etapele-emigrarii-pe-partea-engleza-f5/" target="_blank">Link</a></td></tr>
<tr><td style="color: orange;"><a class="postlink" href="http://www.cic.gc.ca/english/immigrate/quebec/index.asp" target="_blank"> Quebec-selected skilled workers</a></td><td>Dosar Viena-<a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/immigrer-installer/travailleurs-permanents/demande-immigration-general/couts-projet/frais-paiement.html" target="_blank">Taxe </a><br />
Dosar Bucuresti<br />
<a href="http://www.canadainternational.gc.ca/romania-roumanie/visas/fees-frais.aspx?lang=eng" target="_blank">Taxe +Taxa Rezidenta </a><br />
<a href="http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/guides/E37106.pdf" target="_blank">Ghid dosar Bucuresti</a><br />
<a href="http://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/telecharge.php?type=7&file=GPI-3-1.pdf" target="_blank">Ghid general</a> <br />
<a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/divers/Grille-synthese.pdf" target="_blank">Grila selectie</a></td><td align="center" style="color: orange;"><a class="postlink" href="http://www.form.services.micc.gouv.qc.ca/epi/index.jsp?languageCode=en" target="_blank">Autoevaluare</a></td><td align="center"><a href="http://emigrare.forumgratuit.ro/etapele-emigrarii-pe-partea-franceza-f4/" target="_blank">Link</a></td></tr>
<tr><td><a class="postlink" href="http://www.cic.gc.ca/english/immigrate/cec/index.asp" target="_blank">Canadian Experience Class</a></td><td>Contract de munca</td><td align="center">2 ani experienta in Canada</td><td align="center">-</td></tr>
<tr><td><a class="postlink" href="http://www.cic.gc.ca/english/immigrate/business/index.asp" target="_blank"> Investors, entrepreneurs and self-employed people</a></td><td>Cine are bani de investit in Canada?</td><td align="center"><a class="postlink" href="http://www.cic.gc.ca/english/immigrate/business/investors/apply-who.asp" target="_blank">Investitori</a><br />
<a class="postlink" href="http://www.cic.gc.ca/english/immigrate/business/entrepreneurs/apply-who.asp" target="_blank">Antreprenori</a><br />
<a class="postlink" href="http://www.cic.gc.ca/english/immigrate/business/self-employed/apply-who.asp" target="_blank">Self-employed</a></td><td align="center">-</td></tr>
<tr><td><a class="postlink" href="http://www.cic.gc.ca/english/immigrate/provincial/index.asp" target="_blank">Provincial nominees</a></td><td>Programe proprii provinciilor canadiene</td><td align="center"><a class="postlink" href="http://www.cic.gc.ca/english/immigrate/provincial/apply-who.asp" target="_blank">Programe provinciale</a></td><td align="center">-</td></tr>
<tr><td><a class="postlink" href="http://www.cic.gc.ca/english/immigrate/sponsor/index.asp" target="_blank"> Sponsoring your family</a></td><td>Sponsorizarea unui membru al familiei</td><td align="center"><a class="postlink" href="http://www.cic.gc.ca/english/immigrate/sponsor/spouse-apply-who.asp" target="_blank">Sot/Sotie si copii </a></td><td align="center"><br />
</td></tr>
<tr><td><br />
</td><td><br />
</td><td align="center"><a class="postlink" href="http://www.cic.gc.ca/english/immigrate/sponsor/relatives-apply-who.asp" target="_blank">Alte rude</a></td><td align="center"><a href="http://emigrare.forumgratuit.ro/viza-temporara-frati-surori-etc-f3/">Link</a></td></tr>
</tbody></table>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-842244760395102904.post-19497311521306960162009-10-27T23:40:00.008+02:002011-03-28T00:01:58.982+03:00Viza turist CanadaConditii generale si acte care trebuie furnizate de catre "Gazda"(cel care face invitatia si este rezident permanent sau cetatean canadian) <a href="http://link/">Link</a><br />
Kitul cu formularele si ghidul cu instructiunile de completare + actele aditionale : <a href="http://www.cic.gc.ca/english/information/applications/visa.asp">Link</a><br />
Nu platiti taxele cu mai mult de 5 zile inaintea trimiterii aplicatiei: <a href="http://www.canadainternational.gc.ca/romania-roumanie/visas/fees-frais.aspx#Fee_Schedule">Taxe<a name='more'></a></a><br />
<br />
<br />
Solicitarile de viza de rezidenta temporara (vizitator) pot fi depuse in urmatoarele moduri: <br />
- personal la sediul ambasadei din Str Tuberozelor Nr1,3 Sector 1 Bucuresti(colt cu Kiseleff): de luni pana joi, cu exceptia sarbatorilor legale, de la 08h30 la 11h30. Nu este nevoie de o programare anterioara. Solicitarile sunt acceptate pana la orele 11h30 sau pana cand se atinge cota de 80 de solicitari, daca acest barem se atinge inainte de orele 11h30. In majoritatea cazurilor, cererile depuse in persoana sunt solutionate in aceeasi zi. <br />
- remise prin courier (cu plata dus-intors): solicitantii vor fi contactati in termen de 5 (cinci) zile lucratoare, daca este nevoie de un interviu. <br />
- depuse in cutia postala a Sectiei de Emigrare - care este accesibila in permanenta la poarta ambasadei. Solicitantii se pot interesa tinand cont de termenul de 5 zile lucratoare daca un interviu este necesar.<br />
LISTA DE DOCUMENTE NECESARE PENTRU O VIZA DE REZIDENTA TEMPORARA<br />
Atentie: aceasta lista este menita sa serveasca drept un ghid de asistenta a solicitantilor de viza in prezentarea documentelor care ar putea sa ajute Sectia de Vize in luarea unei decizii in privinta solicitarii dumneavostra. Incluzand toate documentele din aceasta lista nu garanteaza ca solicitarea de viza va fi aprobata sau ca nu veti fi chemat pentru un interviu. Sectia de vize poate sa va ceara documente aditionale sau prezentarea la un interviu pentru a va evalua cererea de viza. Decizia de a fi chemat la un interviu pentru o Viza de Rezidenta Temporara apartine in exclusivitate Sectiei de Vize.<br />
Conditii cerute pentru obtinerea vizei:<br />
-Sa aveti pasaportul valid<br />
-Sa aveti starea sanatatii buna<br />
-Sa convingeti ofiterul de viza ca aveti legaturi solide in Romania care sa va determine sa reveniti in tara: loc de munca stabil, proprietate imobiliara, familie.<br />
-Sa convingeti ofiterul de viza ca veti parasi Canada in perioada de valabilitate a vizei<br />
-Sa aveti suficienti bani. Fondurile variaza in functie de timpul pe care intentionati sa-l petreceti in Canada si de locul in care intentionati sa locuiti, hotel, prieteni, rude.<br />
-Sa nu fi comis nici o infractiune in Romania<br />
-Sa nu prezentati risc pentru securitatea canadei<br />
<br />
Nu aveti drept de munca dar puteti sa va inscrieti la cursuri de maxim 6 luni.<br />
Formulare necesare:<br />
1)Document checklist: <a href="http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/forms/imm5484e.pdf">IMM5484 </a> (bifati prezenta actelor depuse si introduceti formularul in dosar.)<br />
2)Application for Temporary Resident Visa Made Outside of Canada: <a href="http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/forms/IMM5257E.PDF">IMM 5257</a>- Se completeaza de catre fiecare aplicant in parte.<br />
3)Family Information: <a href="http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/forms/IMM5645E.PDF">IMM 5645</a>-Se completeaza de fiecare aplicant care are 18 ani sau mai mult.<br />
4)Application for a Temporary Resident Visa Made Outside of Canada: <a href="http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/forms/IMM5257B_1.PDF">IMM5257 – Schedule 1</a>- <span style="color: orange;">daca este cazul. <span style="color: black;">Acest formular se completeaza doar in cazurile enumerate in <a href="http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/guides/5256E.PDF">GHID</a> (ati lucrat in politie, in structuri guvernamentale, sindicale, etc)</span></span><br />
5)Statutory Declaration of Common-law Union (IMM 5409), <span style="color: orange;">daca este cazul</span><br />
<span style="color: orange;"><span style="color: black;">Completati formularele, validati si printati. Formularul IMM5257 va genera o pagina cu coduri de bare care trebuie atasata. Ambasada din Bucuresti recomanda aceasta forma si precizeaza faptul ca aplicatiile cu formularele completate de mana vor avea timpi de procesare mai mari.</span><span style="color: black;"> </span></span><br />
<div style="color: black;"><br />
</div>Orice aplicant care are 18 ani completeaza si semneaza formularele<br />
Pentru aplicantii care au sub 18 ani va semna unul din parinti.<br />
<div style="color: orange;"><br />
</div><div style="color: orange;">Persoana care face invitatia trebuie sa va furnizeze urmatoarele:</div>•Scrisoare de invitatie(se gaseste formularul la primaria in care locuieste)<br />
•Copie dupa actul de identitate<br />
•Adeverinta sau alta forma de a face dovada ca are loc de munca<br />
•Adeverinta de salarizare<br />
•Dovada ca are suficiente fonduri ca sa poata sa sustina vizita dv.<br />
<div style="color: orange;"><br />
</div><div style="color: orange;">Aplicantii trebuie sa ataseze la dosar:</div>- Adeverinta de la scoala sau universitate(daca este cazul)<br />
- Documentele de plata a taxei eliberate de Banca Transilvania, in original. Este necesar sa aveti buletinul sau pasaportul fiecarui aplicant. Taxa se plateste pentru fiecare aplicant<br />
- Pasaportul original al solicitantului <br />
- Dovada locului de munca(adeverinta tipizata sau personalizata cu antetul firmei semnata si stampilata)<br />
- Scrisoare din partea angajatorului (sau a scolii, daca este vorba de profesori) care sa indice concediul/absenta aprobat(e)<br />
- Dovada fondurilor personale <br />
- Extrase de cont/certificate bancare (N.B. Bani, cecuri de calatorie sau carduri de credit nu sunt acceptate ca dovada a fondurilor. ) <br />
- Pentru copiii sub 18 ani care calatoresc singuri sau insotiti de unul dintre parinti: consintamantul legalizat al parintelui care nu insoteste copilul, pentru a calatori in Canada (declaratie notarizata). <br />
- 2 fotografii cu specificatiile din <a href="http://www.cic.gc.ca/english/information/applications/photospecs.asp">ghid</a><br />
Va sfatuiesc sa nu aplicati de prima data pentru viza cu intrari multiple si nu cumparati biletele de avion inainte de a primi viza.<br />
Vizitati pagina <a href="http://www.canadainternational.gc.ca/romania-roumanie/visas/forms_temporary_resident_temporaire_formulaires.aspx">ambasadei</a><br />
<br />
Spuneti adevarul si numai adevarul. O singura "minciunica" aduce dupa sine refuzul de a intra in Canada "per sempre" . EI stiu totul despre voi! Doar sunt vecini de ambasada cu Rusii :)Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-842244760395102904.post-28583612680532743482009-10-25T00:00:00.000+03:002009-11-22T18:54:08.770+02:00Noutati privind imigratia in CanadaEtapele Emigrarii<br />
<br />
1. Partea Federala<br />
*<br />
Depunerea dosarului cu cererea de emigrare<br />
*<br />
Procesarea dosarului (vi se vor cere in aceasta faza toate documentele justificative)<br />
*<br />
Invitatia la interviu si Interviul<br />
*<br />
Depunerea dosarului de Permanent Resident<br />
*<br />
Examenul Medical<br />
*<br />
Visa<br />
2. Provincia Quebec<br />
*<br />
Depunerea dosarului cu cererea de emigrare pentru provincia Quebec (CSQ)<br />
*<br />
aviz de primire a dosarului din partea autoritatilor<br />
- Procesarea dosarului<br />
*<br />
Invitatia la interviu si Interviul (in urma caruia se obtine certificatul CSQ)<br />
*<br />
Depunerea dosarului de Permanent Resident la Ambasada Canadei<br />
* Examenul Medical<br />
* Viza<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
Noutati privind imigratia in Canada<br />
S-a instituit insa o lista de 38 de ocupatii, care îi vor departaja pe cei care vor trece de aceasta etapa. Acestea nu se aplica dosarelor depuse pentru provincia Quebec si nici celor în care candidatul beneficiaza de "arranged employment", de o oferta de lucru din Canada care a fost în prealabil aprobata de "Service Canada". De asemenea, nu se aplica dosarelor depuse înainte de 28 februarie 2008 si nici celor depuse de persoane care se afla legal în Canada si au muncit sau studiat aici timp de cel putin un an.<br />
<br />
Dincolo de exceptiile mai sus enuntate, cei ce au depus dosarele dupa 28 februarie 2008, vor putea fi acceptati numai daca, pe langa celelalte criterii de selectie care raman neschimbate, pot dovedi ca au acumulat minim un an experienta în cel putin una dintre urmatoarele ocupatii.<br />
<br />
-Manageri financiari <br />
-Manageri de sisteme informationale;<br />
-Manageri din sistemul sanatatii <br />
-Manageri de restaurante si servicii alimentare<br />
-Manageri de servicii de cazare <br />
-Manageri de santiere de constructii<br />
-Contabili (studii sup.) si auditori <br />
-Geologi, geochimisti si geofizicieni<br />
-Ingineri de mine <br />
-Ingineri geologi<br />
-Ingineri petrolisti <br />
-Medici specialisti<br />
-Medici generalisti si de familie <br />
-Audiologisti si logopezi<br />
-Terapeuti reabilitare fizica <br />
-Fizioterapeuti<br />
-Asistenti medicali principali <br />
-Asistenti medicali<br />
-Tehnicieni si tehnologi radiologie <br />
-Profesori universitari (conferentiari si lectori)<br />
-Profesori de colegii si scoli tehnice <br />
-Bucatari sefi<br />
-Bucatari <br />
-Contractori si maistri instalatori de conducte<br />
-Contractori si maistri dulgheri <br />
-Contractori si maistri echipe de deservire a echipamentelor grele de constructii<br />
-Electricieni si electricieni industriali <br />
-Instalatori;<br />
-Instalatori de tevi, instalatii cu aburi si echipamente de stropit<br />
-Sudori <br />
-Mecanici echipamente grele<br />
-Macaragii <br />
-Artificieri constructii, cariere si mine de suprafata<br />
-Maistri/sefi echipa mine si cariere <br />
-Maistri/sefi echipa sonde petrol si gaze<br />
-Maistri/sefi echipa instalatii de procesare chimica, petrol si gaze. <br />
<br />
Cei ce nu se regasesc pe aceasta lista si au depus dosarele dupa 28 februarie 2008, le vor primi înapoi, împreuna cu taxa de procesare.Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-842244760395102904.post-13800795086418648362009-06-28T00:54:00.004+03:002009-11-22T19:04:50.246+02:00Emigrare Canada- de ce Canada?<object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,29,0" height="90" width="600"> <param name="movie" value="http://www.procash.ro/img/banners/000175.swf?_targeturl=http%3A%2F%2Fwww.procash.ro%2Fhit.php%3Fa%3D11784%26p%3D13%26c%3D0175"> <param name="quality" value="high"> <embed src="http://www.procash.ro/img/banners/000175.swf?_targeturl=http%3A%2F%2Fwww.procash.ro%2Fhit.php%3Fa%3D11784%26p%3D13%26c%3D0175" quality="high" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type="application/x-shockwave-flash" width="600" height="90"></embed> </object><br />
<br />
<b style="color: #cc0000;">Canada:</b> Ţara bogăţiei resurselor naturale, a peisajelor ce-ţi taie respiraţia, a metropolelor cosmopolite care freamătă de viaţă. Ţara cu cel mai înalt nivel de trai din lume, şapte ani la rând! Ţara cu o suprafaţă enormă, cu cele mai variate forme de relief, de la ţărmurile înspumate de trei oceane, trecând prin prerii vaste, gazde ale poveştilor cu indieni ce ne-au fermecat tinereţea, azi transformate în grânare unduitoare, până la munţii ce poartă semeţi numele constituţiei lor. De la clima blândă a Niagarei, clima temperată a Toronto-ului, verile răcoroase şi iernile înzăpezite din Montreal şi până la albul etern al nordului, toate sub acelaşi acoperiş. <br />
<a name='more'></a><br />
<b style="color: #cc0000;">Canada:</b> O economie trepidantă, bazată pe inteligenţă creativă şi pe cunoaştere plasează Canada pe unul din primele locuri în lume ca putere economică. Utilizarea tehnologiilor avansate, automatizarea producţiei, implementarea computerelor în toate sectoarele, dar şi un regim economic liber, extrem de competitiv, toate alimentate de abundenţa resurselor, generează o permanentă creştere economică. Canada a depaşit de mult vremea economiei limitate la exploatarea resurselor naturale. Azi economia Canadei acoperă o vastă paletă de domenii, de la producţia de utilaje şi maşini industriale grele, industria auto, producţia de material rulant de cale ferată, vagoane, locomotive, metrouri, construcţia de nave maritime, aparate de zbor - avioane, elicoptere si agregate pentru zboruri aerospaţiale. Industria chimică, farmaceutică, producţia de hârtie şi producţia de energie sunt câteva din domeniile care situeaza Canada pe locuri de vârf în economia mondială. În acelaşi timp sectoarele clasice - agricultura, mineritul - sunt la rândul lor, din cele mai performante din lume. <br />
<b style="color: #cc0000;">Canada:</b> un standard de civilizaţie de invidiat. Venituri ridicate (venit mediu anual pe familie $ 54.100 cf. StatsCan 2004), putere mare de cumpărare (Canada se situeaza pe podium la acest capitol), şi o calitate a vieţii la înalt standard. O ţară care se mândreşte cu serviciile sociale puse la dispoziţia cetăţeanului. Fruntaşă în ce priveşte educaţia, îngrijirea medicală, sistemul de pensii, Canada asigură un climat sigur, civilizat, unde oamenii trăiesc în bună înţelegere.<br />
<br />
<script type="text/javascript">
<!-- google_ad_client = "pub-7954853389414349"; google_ad_host = "pub-1599271086004685"; /* 310x60, created 6/10/09 */ google_ad_slot = "6590513596"; google_ad_width = 310; google_ad_height = 60; //-->
</script><br />
<script src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js" type="text/javascript">
</script><br />
<b style="color: #cc0000;">Canada:</b> o destinaţie râvnită. Bunăstarea Canadei atrage oameni din toate colţurile lumii. Pentru români, Canada a devenit cea mai căutată ţară adoptivă. <br />
Deschisă emigrării, Canada primeşte anual mii de români care aleg să trăiască aici. Pentru a veni în sprijinul lor, s-au creat structuri menite să le faciliteze transferul din punct de vedere juridic dar şi emoţional. <br />
<h2>De ce în Canada ? Ce găsesc acolo ?</h2><br />
<h4 style="color: #cc0000;">Bunăstare </h4><ul><li>bogăţii de resurse naturale - mulţumită acestor bogăţii, în Toronto întreţinerea e atât de ieftină încât nu se mai calculează; în cele mai multe locuinţe închiriate plăteşti doar chiria: electricitatea, gazele, încălzirea, apa - consumi cât vrei. Benzina costă jumătate cât în România </li>
<li>asigurare socială - primesc bani să trăiesc, dacă nu am servici. Primesc suma necesară pentru plăţile curente: chiria şi utilităţile, mâncarea, transportul în comun, nevoile de bază. </li>
<li>asigurare medicală gratuită, la cel mai înalt standard de calitate - un sistem de sănătate excelent: spitale cu dotări ultramoderne, personal medical de cea mai înaltă calificare, responsabilitate asupra actului medical, îngrijire la domiciliu </li>
<li>pensie - (pensia minimă în Canada 1.136 dolari canadieni/lună - cca. 30 milioane sau 3.000 RON) sistemul de pensii al Canadei e considerat din cele mai eficiente din lume. </li>
<li>şcolarizare gratuită pentru copii </li>
<li>finanţarea studiilor şi specializărilor, a programelor de reconversie profesională pentru adulţi </li>
<li>salarii bune (în dolari canadieni): asistentă medicală $ 65.000/an, medic $ 200.000 /an, profesor $ 70.000/an, inginer $ 85.000/an, ofiţer armată $ 42.000 - 65.000/an, sculer-matriţer $ 25.00-35.00 /hr, prelucrător prin aşchiere (strungar, frezor) 20.00/hr, tinichigiu auto / mecanic auto $ 16.00 /hr, instalator $ 35.00/hr. </li>
<li>pe primele locuri în lume ca nivel de trai</li>
</ul><h4 style="color: #cc0000;">Civilizaţie</h4><ul><li>Respect şi amabilitate între oameni </li>
<li>Curăţenie - aer curat, apă şi mediu nepoluate, curăţenie pe străzi, în clădirile publice. Canadienii pun mare preţ pe păstrarea nepoluată a mediului. </li>
<li>Infrastructura: zeci de mii de kilometri de autostrăzi şi căi ferate ultramoderne, deja construite. Sisteme ecologice de tratare a deşeurilor, reciclare, grija faţă de mediu.</li>
</ul><h4 style="color: #cc0000;">Bună înţelegere</h4><ul><li>Canada e o ţară paşnică. Oamenii trăiesc în bună înţelegere. </li>
<li>Nu auzim de mişcări sociale. Rata infracţionalităţii e foarte scăzută. </li>
<li>Într-un loc unde oamenii trăiesc bine, nu sunt astfel de probleme. </li>
</ul><h4 style="color: #cc0000;">Egalitate</h4><ul><li>Canada ne primeşte pentru a fi canadieni. Nu străini ce locuiesc în Canada. </li>
<li><script type="text/javascript">
<!--
google_ad_client = "pub-7954853389414349";
/* 300x250, created 6/11/09 */
google_ad_slot = "4633634913";
google_ad_width = 300;
google_ad_height = 250;
//-->
</script><br />
<script src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js" type="text/javascript">
</script>Atât legea cât şi mentalitatea de aici ne ajută să ne simţim acasă. </li>
<li>Prin lege, dobândim de la bun început aproape toate drepturile de care se bucură un canadian. Suntem integraţi în sistemul Canadei de asigurări sociale, medicale, sistemul de pensii, copiii sunt incluşi în sistemul şcolar. Suntem primiţi în toate programele comunităţii. Beneficiem de programe de ajutor pentru noii imigranţi. </li>
<li>Practic, imigranţii sunt poporul canadian. Canada e o ţară creată şi construită de imigranţi. Un popor format din imigranţi este mereu deschis noilor veniţi.</li>
</ul><h4><span style="color: #cc0000;">Progres = Oportunităţi</span> </h4>Progresul creează oportunităţi. <br />
Locuri de muncă există acolo unde economia produce. Salarii bune sunt acolo unde munca are valoare. Fie că eşti tânăr la început de carieră, fie că eşti lucrător deja format, şanse de câştig găseşti într-o economie care se dezvoltă, nu într-un loc unde nu se face nimic. <br />
<h4>Canada are o economie în plin avânt. O demonstrează:</h4>Creşterea constantă a PIB (produsul intern brut);<br />
Dezvoltarea de proiecte de amploare: Olimpiada de iarnă 2010 din Vancouver - construcţia infrastructurii aferente necesită mii de lucrători, deschiderea a 120-140 de noi magazine Tim Hortons, a 60-70 noi hypercentre comerciale Canadian Tire în următorii ani, necesarul de 92,000 noi lucrători în minerit în următorii ani (la salarii medii între 70.000 - 75.000 dolari canadieni / an - cca. 50.000 euro/an), construcţia megaproiectului Trump Tower în Toronto, investiţii în proiecte curente de peste 150.000 de milioane dolari canadieni în extracţia de petrol în Alberta.<br />
Sectoare de vârf în economia mondială: Canada duce lumea înainte în energie, fabricarea de avioane, metrouri şi material rulant pentru căi ferate, soft pt computere, minerit şi prelucrare, petrol, celuloză şi hârtie, biochimie şi farmaceutică, producţie de grâu. Companii canadiene sunt lideri mondiali pe unele din aceste sectoare: Bombardier, Corel, Alcan, Hudson Bay.<br />
<h4 style="color: #cc0000;">Clima</h4>O climă temperată, cu patru anotimpuri.<br />
În contextul încălzirii globale, ţara friguroasă a devenit locul unde putem retrăi iernile copilăriei noastre.Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-842244760395102904.post-47927494105250080722009-05-28T21:08:00.002+03:002009-06-11T11:35:47.703+03:00Franceza pentru Canada-Partea ITopicul e menit sa ofere celor care nu sunt siguri pe franceza lor si nu au destul timp/mijloace s-o aprofundeze cat mai multe informatii/instrumente pt a-si pleda cauza cu convingere in fata ofiterului, in FRANCEZA. Mai ales celor care depind de punctele ofiterului.<br />Raspunsurile sunt orientative, sunt doar idei de puncte de plecare, completati-le cu detalii, cat mai putine, despre situatia dvs.<br /><br />Mare atentie la intrebari, majoritatea sunt facute pentru a verifica nivelul de franceza dar sunt si multe care la prima vedere par inofensive dar sunt destinate a verifica pe mai multe cai daca ce ati declarat este corect (familie, munca, studii), daca sunteti apti pentru schimbare, daca sunteti adaptabili (relatiile cu ierarhia, calitatile pesonale, ritmul de lucru). Unele, ca cea despre alte experiente decat cele din cartea de munca sunt cu doua taisuri : nu declarati munca la negru, in alte tari, pentru ca va pot raspunde ca tot la negru veti munci si in Quebec, ceea ce e inacceptabil pt ei. Nu va plangeti de sefi, de program de lucru incarcat, nu denigrati tara, nu laudati excesiv Quebecul pt ca nu sunteti credibili din moment ce n-ati fost niciodata in Quebec... Mare atentie, moderatie si multa diplomatie ! Retineti valorile nord americane : ore suplimentare, voluntariat, sport... nu ca filozofie de viata ci ca prezenta la interviu. Orice detaliu va poate ajuta, mai ales daca nu aveti multe puncte la limba.<br /><br />Raspundeti cu informatii generale si neutre, cu putine detalii, si incercati sa anticipati/ orientati intrebarile ofiterului in functie de situatia dvs. Cu cat deschideti mai multe portite, cu atat ofiterul va poate pune intrebari pentru care nu sunteti pregatit, pt ca nu se afla in listele obisnuite cu intrebari.<br /><br />Si tineti minte ca nu sunteti nici primii nici ultimii care au trecut interviul cu cunostinte minime de franceza. Ideal este sa invatati cat mai multa franceza, dar pentru cei care nu mai au foarte mult timp pana la interviu, sau care nu au nevoie de franceza decat la interviu, este esential sa va antrenati cu intrebari si raspunsuri in franceza, in functie de situatia dvs.<br />1) Intrebari si raspunsuri-Questions personnelles<br />1. Quel est votre nom ? Care este numele dvs ?<br />Je m’appelle Ion Popescu.<br /><br />2. Epelez (par lettres) votre nom, s’il vous plaît ! Cum se scrie numele dvs (pe litere) ? (evident, nu-l scrieti, ci il pronuntati pe litere!)<br /><br />Pronuntie litere in franceza<br />a – be – se de – e – (un fel de “eo�? de fapt, dar “e�? simplu cred ca e ok) – ef – je (pt g) – aş (pt h) – i – ji (pt j) – ca (k) – el – em – en – o – pe – er – es (inclusiv pt ş) – te (inclusiv pt ţ) – u (iu, foarte slab pronuntat i, accent pe u) – ve – ics – zed (pt z)<br /><script type="text/javascript"><!--<br />google_ad_client = "pub-7954853389414349";<br />google_ad_host = "pub-1599271086004685";<br />/* 310x60, created 6/10/09 */<br />google_ad_slot = "6590513596";<br />google_ad_width = 310;<br />google_ad_height = 60;<br />//--><br /></script><br /><script<br />src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js" type="text/javascript"><br /></script><br />3. Avez-vous besoin d’un interprète ? Aveti nevoie de interpret ?<br />J’espère que non. / Non, j’essaie de me débrouiller tout seul/toute seule.<br />Sper ca nu. / Nu, incerc sa ma descurc singur/singura.<br />Non, nous n’avons pas besoin d’un interprète, merci.<br />Nu, nu avem nevoie de interpret, multumesc.<br /><a href="http://www.comenzi.ro/default.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" target="_blank"><img src="http://www.comenzi.ro/affiliate_show_banner.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" alt="Promotia Premii Garantate!" border="0" /></a><br />4. (Quelle est) votre date de naissance ? Data dvs de nastere ?<br />Le vingt-huit juin mille neuf cent quatre-vingt. (28/06/1980)<br />Je suis né le 1er (premier) janvier 1980 (mil neuf cent quatre-vingt).<br />Je suis né le vingt-neuf février, mille neuf cent soixante-seize. (1976)<br />M-am nascut pe data de...<br /><br />5. Êtes-vous marié ? Sunteti casatorit ?<br />Oui, je suis marié depuis un/deux/trois/quatre/cinq/six ... ans.<br />Da, sunt casatorit de un an/doi/trei/... ani<br />Non, je suis célibataire.<br />Nu, sunt celibatar(a).<br />Non, je suis divorcé(e).<br />Nu, sunt divortat(a).<br /><br />6. Vous avez été marié autre fois ? Ati mai fost casatorit ?<br />Oui, j’ai été marié une fois /deux autres fois, avec une autre personne.<br />Da, am mai fost casatorit o data/ de doua ori, cu o alta persoana.<br />Oui, j’ai été marié mais j’ai divorcé.<br />Da, am fost casatorit, dar am divortat.<br />Non, c’est mon premier/unique mariage.<br />Nu, aceasta este prima/unica mea casatorie.<br />Non, jamais.<br />Nu, niciodata.<br />Oui, une fois, il y a 5 ans.<br />Da, o data, acum 5 ani.<br /><br />7. Quel est votre nom de jeune fille ? Care este numele dvs de fata ?<br />Mon nom de jeune fille est ...........<br /><br />8. Où habitez-vous ? Unde locuiti ?<br />J’habite à Timisoara/Iasi...<br />Mon adresse est rue ..., numéro ..., appartement ..., à Brasov, département de Brasov. Roumanie.<br />Nous habitons à ..........., l’adresse est : rue de Milcov, numéro vingt-huit, le bâtiment D2, appartement cinquante-sept.<br />Pt adrese cereti cuiva sa va ajute, in functie de adresa dvs.<br /><br />9. Depuis quand habitez-vous à cette adresse ? De cind locuiti la aceasta adresa ?<br />Depuis 1986. (mil neuf cent quatre-vingt-six)<br />Depuis 1980 (mil neuf cent quatre-vingt).<br />Depuis cinq/dix ans.<br />Din 1986...<br />De 5/10 ani.<br /><br />10. Quel est votre état de santé ? Care este starea dvs de sanatate ?<br />Je suis en bonne santé.<br />Sunt sanatos/oasa.<br /><a href="http://www.comenzi.ro/default.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" target="_blank"><img src="http://www.comenzi.ro/affiliate_show_banner.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" alt="Promotia Premii Garantate!" border="0" /></a><br />11. Avez-vous des frères ou des sœurs ? Aveti frati sau surori ?<br />Oui, j’ai un frère de 35 (trente-cinq) ans.<br />Da, am un frate de X ani.<br />J’ai deux frères et une sœur, je suis la cadette de la famille.<br />Am 2 frati si o sora, sint cea mai mica dintre frati.<br />Non, je suis enfant unique.<br />Nu, sunt singur la parinti.<br />Oui. J’ai une sœur cadette qui s’appelle X Y-Z. Elle est mariée et elle n’a pas d’enfants. Actuellement elle travaille comme .....(meseria) et elle habite en Italie.<br />Da. Am o sora mai mica, care se numeste. Este maritata si nu are copii. In prezent lucreaza ca... si locuieste in Italia.<br /><br />12. Comment réagissez-vous aux critiques ? Cum reactionati la critici ?<br />J’accepte toujours une critique à condition qu’elle soit constructive et bien fondée.<br />Accept intotdeauna o critica daca este constructiva si fondata.<br />Je respecte et j’accepte les opinions des autres personnes parce que je considère qu’elles sont constructives.<br />Respect si accept parerile celorlalti caci consider ca sunt constructive.<br />Les critiques permettent d’avancer, de s’améliorer, mais cela dépend de la part de qui elles viennent.<br />Criticile ne fac sa avansam, sa ne amelioram, dar depinde din partea cui vin.<br /><br />13. Quelle a été la plus importante provocation de votre vie ? Care a fost cea mai importanta provocare din viata dvs ?<br />La plus importante provocation de ma vie a été de ... vouloir élever mon enfant seule / décider de partir au Québec et quitter mes parents / me marier contre l’avis de mes parents...<br />Cea mai mare provocare din viata mea a fost ... hotararea de a-mi creste copilul singura/ decizia de a emigra in Quebec si a-mi parasi parintii / hotararea de a ma casatori impotriva vointei parintilor mei...<br />La plus importante provocation de ma vie a été le mariage.<br />Cea mai importanta provocare din viata mea a fost casatoria.<br /><br />14. Qu’est-ce qui vous met en colère ? Ce va infurie ?<br />Le mensonge, le manque de communication et la méchanceté.<br />Minciuna, lipsa de comunicare si rautatea.<br />Le mensonge et le mépris me fâchent.<br />Minciuna si dispretul ma supara.<br />Je suis plutôt calme de par ma nature, mais l’échec et la duplicité me mettent en colère.<br />Sunt mai degraba calm(a) de felul meu, dar esecul si duplicitatea ma infurie.<br /><a href="http://www.comenzi.ro/default.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" target="_blank"><img src="http://www.comenzi.ro/affiliate_show_banner.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" alt="Promotia Premii Garantate!" border="0" /></a><br />15. Quelles sont les situations qui vous mettent sous pression et comment vous en sortez ? Ce gen de situatii va pun sub presiune si cum le rezolvati ?<br />Il y a des situations quand j’ai plusieurs choses à faire en même temps. Dans ce cas, j’essaie d’établir une liste de priorités et je m’occupe de chaque chose conformément à son urgence.<br />Sunt situatii in care am de facut mai multe lucruri in acelasi timp. In acest caz, incerc sa fac o lista de prioritati si ma ocup de fiecare lucru conform cu gradul sau de urgenta.<br />Même si j’aime bien avoir des délais, car ils disciplinent le travail, j’ai parfois du mal à les respecter car j’ai la passion du détail. Mais il faut savoir gérer son temps.<br />Chiar daca imi place sa am date limita, pt ca ordoneaza munca, mi-e greu uneori sa le respect, caci am pasiunea detaliului. Dar trebuie sa stii sa-ti planifici munca.<br />Les démarches administratives me mettent sous pression, car je n’aime pas la paperasse, mais je n’ai pas le choix et je dois m’en occuper. Une fois que c’est fini ça va mieux.<br />Demersurile administrative ma pun sub presiune, pentru ca nu-mi place hartogaraia, numai ca nu am de ales si trebuie sa ma ocup de hartii. Dupa ce le-am terminat ma simt mai bine.<br /><a href="http://www.comenzi.ro/default.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" target="_blank"><img src="http://www.comenzi.ro/affiliate_show_banner.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" alt="Promotia Premii Garantate!" border="0" /></a><br />16. Quels sont les points faibles de votre personnalité ? Care sunt punctele slabe ale personalitatii dvs ?<br />Je suis trop exigeante et quelques fois j’ai trop de confiance en ceux qui m’entourent.<br />Sunt prea exigenta si uneori am prea multa incredere in cei din jurul meu.<br />Je fais difficilement confiance à ceux que je ne connais pas, j’ai besoin de temps pour m’habituer avec de nouvelles personnes.<br />Am dificultati in avea incredere in cei pe care nu-i cunosc, am nevoie de timp ca sa ma obisnuiesc cu persoane noi.<br />J’ai tendance à rêver les yeux ouverts.<br />Am tendinta de a visa cu ochii deschisi.<br />e suis timide, mais je me soigne.<br />Sunt timid(a) dar ma tratez.<br /><br />17. Quelles sont vos qualités ? Care sunt calitatile dvs ?<br />Je suis une personne correcte, ambitieuse et honnête.<br />Sunt o persoana corecta, ambitioasa si cinstita.<br />Je suis ouvert(e), optimiste, organisé(e) et ponctuel(le).<br />Sunt deschis(a), optimist(a), organizat(a) si punctual(a).<br /><br />18. Qu’est-ce qui vous motive ? Ce va motiveaza ?<br />C’est le désir de vraiment réussir de point de vue personnel et professionnel.<br />Dorinta de a reusi pe deplin din punct de vedere personal si profesional.<br />La confiance qu’on place en moi.<br />Increderea pe care mi-o acorda ceilalti.<br />L’espoir d’une vie meilleure.<br />Speranta intr-o viata mai buna.<br />Les difficultés que j’ai surmontées jusqu’à présent.<br />Dificultatile pe care le-am depasit pana in prezent.<br /><br />19. A qui devez-vous votre succès ? Cui datorati succesul dvs ?<br />Je le dois à mes parents qui m’ont soutenue toute ma vie et à moi-même.<br />Datorez succesul parintilor mei care m-au sustinut toata viata, si mie insumi/insami.<br />Je dois mon succès à ma famille/ma femme/mes amis/mes professeurs/mes collègues.<br />Il datorez familiei mele/sotiei mele/prietenilor mei/profesorilor mei/colegilor mei.<br /><br />20. Quels seraient les premiers trois mots que vos collègues (ou vos amis) diraient sur vous si je leur demandais ? Care ar fi primele 3 cuvinte pe care colegii dvs (sau prietenii) le-ar spune despre dvs daca i-as intreba ?<br />Aimable, persévérant, correcte/ communicative.<br />Amabil, perseverent, corect/comunicativ.<br />Ordre, détail, précision, c’est mon surnom.<br />Ordine, detaliu, precizie, e porecla mea.<br />Sévère, correcte, grande gueule.<br />Sever(a), corect(a), cu gura mare Smile<br /><br />21. Avez-vous passé le service militaire ? Indiquez la date et le lieu où vous avez servi.<br />Ati satisfacut serviciul militar ? Indicati data si locul unde ati safisfacut serviciul militar.<br />Non, je n’ai pas fait le service militaire/ ce n’était pas obligatoire pour les femmes.<br />Nu, nu am facut armata/ nu era obligatorie pentru femei.<br />J’ai servi l’armée quand j’avais 19 dix-neuf ans, en 1970 (mil neuf cent soixante-dix), à Tirgoviste.<br />Am facut armata cind aveam 19 ani, in 1970, la Tirgoviste.<br /><br />22. Pourquoi n’avez-vous pas servi l’armée ? De ce n-ati facut armata ?<br />Parce que j’étais étudiant, et après j’ai eu envie de travailler tout de suite.<br />Pentru ca eram student si apoi am vrut sa lucrez imediat.<br />Parce que je n’aime pas la discipline militaire.<br />Pentru ca nu-mi place disciplina militara.<br />Parce que les conditions à cette époque-là étaient effrayantes et il y avait beaucoup de suicides parmi les recrues.<br />Pentru ca pe vremea aceea conditiile erau infricosatoare si erau multe sinucideri printre recruti.<br /><br />23. Vos beaux-parents vivent encore ? Socrii dvs traiesc ?<br />Oui/Non.<br />Je n’ai pas des beaux-parents, je ne suis pas marié.<br />Nu am socri, nu sunt casatorit.<br />Oui, ils sont en vie.<br />Da, traiesc.<br />24. Avez-vous des parents qui restent en Roumanie ? Aveti rude care raman in Romania ?<br />Oui, tous mes parents restent en Roumanie.<br />Da, toate rudele mele raman in Romania.<br /><br />25. Avez-vous jamais visité des pays étrangers ? Dans quel but ? Ati mai vizitat vreo tara straina ? In ce scop ?<br />Non, nous n’avons jamais voyagé à l’étranger.<br />Nu, n-am calatorit niciodata in strainatate.<br />Oui, j’ai déjà été à l’étranger, en .... Chine.. pour faire mes études/ pour mon travail/ en tant que touriste/ pour visiter des parents.<br />Da, am fost in strainatate, in ... China/.... la studii/ in interes de serviciu/ ca turist/ in vizita la rude.<br /><br />26. Qu’est-ce que vous appréciez le plus : le calme de la campagne ou l’animation de la ville ? Ce apreciati cel mai mult : calmul de la tara sau animatia de la oras ?<br />Je suis né(e) à la campagne mais j’ai toujours vécu en ville. J’aime la ville car on peut sortir, aller au cinéma, au théâtre, dans des bars. A la campagne les gens ne sortent pas de chez eux.<br />M-am nascut la tara dar am trait dintotdeauna la oras. Imi place la oras pentru ca poti iesi, poti merge la cinema, la teatru, la un bar. La tara lumea nu iese din curte.<br />Peut-être qu’ailleurs la campagne est différente, mais chez nous c’est vraiment ennuyeux, on n’entend que les coqs et les chevaux.<br />Poate ca in alta parte satele sint altfel, dar la noi e mare plictiseala la tara, nu auzi decit cocosii si caii.<br />J’aime la campagne, car il y a peu de voitures et de pollution, mais je ne pourrais pas y vivre tout le temps. Seulement en vacances.<br />Imi place la tara, ca sunt putine masini si putina poluare, dar n-as putea trai acolo tot timpul. Doar in vacanta.<br /><br />27. Votre formulaire a été rempli par vous-même ? Formularul dumneavoastra a fost completat de dumneavoastra ?<br />J’ai préparé ma demande seul(e) et je l’ai remplie moi-même.<br />Mi-am pregatit singur(a) dosarul si l-am completat eu insumi/insami.<br />Oui, je l’ai rempli moi-même.<br />Da, l-am completat singur(a).<br />Non, j’ai demandé à un ami professeur de français de le remplir selon mes informations pour être sûr de ne pas faire des erreurs.<br />Nu, l-am rugat pe un prieten prof de franceza sa-l completeze dupa informatiile mele ca sa fiu sigur ca nu fac greseli.<br /><br />28. Avez-vous fait l’objet d’une condamnation au Canada ou ailleurs ? Ati fost condamnat in Canada sau in alta parte ?<br />Non, jamais.<br />Nu, niciodata.<br /><br />29. Avez-vous été enfermé dans un établissement pour une maladie physique ou mentale ? Ati fost vreodata internat intr-un centru specializat pentru vreo boala fizica sau mintala ?<br />Non, jamais.<br />Nu, niciodata.<br /><br />La vie familiale<br /><br />30. Quelle est votre vie socioculturelle (vos loisirs) ? Ce activitati socio-culturale / hobby-uri aveti ?<br />Malheureusement ma vie socioculturelle est pauvre parce que je n’ai pas beaucoup de temps libre. Dernièrement j’ai dédié tout mon temps libre à l’étude du français. En général j’aime rencontrer mes amis et aller ensemble au théâtre, au cinéma.<br />Din pacate viata mea socio-culturala este saraca, pentru ca nu am mult timp liber. In ultima vreme am dedicat tot timpul meu liber studiului limbii franceze. In general imi place sa ma intilnesc cu prietenii, sa mergem impreuna la teatru, la cinema.<br />Quand j’ai un peu de temps libre j’aime me promener avec mon fils ou regarder la télé.<br />Cand am putin liber imi place sa ma plimb cu baietelul meu sau sa ma uit la televizor.<br />Je suis bénévole dans une bibliothèque, je passe beaucoup de mon temps libre là-bas. Je donne des conseils sur les choix de lecture, je range les livres.<br />Sunt voluntar intr-o biblioteca, petrec mult din timpul meu liber acolo. Dau sfaturi privind alegerea cartilor de citit, asez cartile la locul lor.<br />Je fais du dessin amateur dans un club de ma ville.<br />Merg la un club de desen amator in orasul meu.<br />J’aime organiser des fêtes pour mes amis.<br />Imi place sa organizez chefuri cu prietenii.<br />J’ai très peu de temps libre, et en général je fais des petites excursions avec ma famille et mes amis.<br />Am putin timp liber, si in general fac mici excursii cu familia si cu prietenii.<br />Je joue au football avec des copains.<br />Joc fotbal cu prieteni.<br />Je fais de la musique avec des amis. Je joue de l’accordéon.<br />Cant (la ceva) cu prietenii. Cant la acordeon.<br /><br />31. Quelle est l’occupation de votre mari (conjoint) ? Cu ce se ocupa sotul/sotia ?<br />Mon époux est ingénieur/médecin/enseignant/mécanicien...<br />Sotul meu e inginer/medic/profesor/mecanic...<br /><a href="http://www.comenzi.ro/default.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" target="_blank"><img src="http://www.comenzi.ro/affiliate_show_banner.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" alt="Promotia Premii Garantate!" border="0" /></a><br />32. Où a-t-il étudié ? Unde si-a facut studiile ?<br />A Cluj, à l’Université Babes-Bolyai...<br /><br />33. Comment vous êtes-vous connus ? Cum v-ati cunoscut ?<br />J’ai l’ai rencontré dans un restaurant. Il était là avec un ami commun. Il m’a demandé mon numéro de téléphone et je lui ai donné. Puis nous nous sommes rencontrés chaque jour.<br />L-am cunoscut intr-un bar. Era cu un prieten comun. Mi-a cerut numarul de telefon si i l-am dat. Apoi ne-am intalnit in fiecare zi.<br />Nous nous sommes rencontrés pendant nos études à l’université/ à un mariage/dans un train/ à une fête.<br />Ne-am cunoscut in timpul studiilor la universitate/ la o nunta/intr-un tren/la o aniversare.<br /><br />34. Décrivez le jour de vos noces. Descrieti ziua nuntii.<br />C’était une belle journée d’automne, l’air était doux, le ciel clair.<br />Era o zi frumoasa de toamna, calda, cu cerul senin.<br />Le jour de notre mariage il a plu, tout le monde nous a dit “mariage pluvieux mariage heureux�?.<br />In ziua casatoriei a plouat, toata lumea ne spunea “nunta ploioasa, nunta norocoasa�?.<br /><br />35. Avez-vous des enfants ? Aveti copii ?<br />Non, nous n’avons pas d’enfants.<br />Nu, nu am copii.<br />Oui, nous avons deux garçons de trois et de quatre ans.<br />Da, avem doi baieti de 3 si 4 ani.<br />Oui, j’en ai un/deux/trois.<br />Da, am un copil/doi/trei.<br /><br />36. Est-ce qu’il connaît vos intentions d’émigrer ? Cunoaste intentiile dvs de emigrare ?<br />Oui, il/elle en est très content(e)/ ils sont très contents.<br />Da, si e foarte fericit(a)/ sunt foarte fericiti.<br />Oui, il les connaît.<br />Da, le cunoaste.<br />Oui, il en est au courant.<br />Da, este la curent.<br /><br />37. Comment savez-vous que votre enfant s’adaptera ? Sunteti sigur/a ca se va adapta ?<br />Mon fils est encore très petit et il ne se rend pas compte de mes projets d’émigration. C’est un garçon en bonne santé, plein d’énergie et très sociable. Je suis sure qu’il va s’adapter facilement à sa nouvelle vie.<br />Baietelul meu este inca mic si nu-si da seama de planurile mele de emigrare. E un copil sanatos, plin de energie si foarte sociabil. Sunt sigura ca se va adapta usor la noua viata.<br />Les enfants s’adaptent plus facilement aux changements. Ils apprennent plus vite les langues étrangères.<br />Copiii se adapteaza mai usor la schimbari. Invata mai repede limbi straine.<br /><br />38. Combien de personnes avez-vous à charge ? Cite persoane aveti in intretinere ?<br />Seulement mon fils.<br />Doar fiul meu.<br />Nos deux enfants et nous-mêmes, moi et ma femme.<br />Cei 2 copii si noi, eu si sotia.<br />Personne, je ne suis pas marié, je n’ai pas d’enfant.<br />Pe nimeni, nu sunt casatorit, nu am copii.<br /><br />39. Est-ce que votre femme parle français ? Sotia dvs vorbeste frantuzeste ?<br />Oui, elle parle français un peu/assez bien/ mieux que moi.<br />Da, vorbeste putin/destul de bine/mai bine decat mine.<br />Non, elle ne parle pas français.<br />Nu, nu vorbeste franceza.<br /><br />40. Est-ce qu’il vous arrive à sacrifier votre vie familiale à votre travail ? Vi se intampla sa sacrificati viata de familie in favoarea serviciului ?<br />Je vais chercher une possibilité pour m’occuper des deux.<br />Voi cauta o posibilitate sa le impac pe amandoua.<br />Oui, cela m’arrive, mais je ne veux pas que cela devienne une habitude.<br />Da, mi se intampla, dar nu vreau sa devina un obicei.<br /><br />41. Combien de dents a votre enfant ? Cati dinti are copilul dvs ?<br />12 douze dents et 4 quatre molaires !<br />12 dinti si 4 masele !<br />Je n’ai pas compté !<br />N-am numarat !<br /><br />Métier<br /><br />42. Où travaillez-vous à ce moment ? Unde lucrati in prezent ?<br />Dans un hôpital/A la mairie de.../ dans une école/dans une entreprise de.../dans un cabinet d’avocats/pour un journal/ dans une usine...<br />Intr-un spital/ la primaria din .../ intr-o scoala/ intr-o intreprindere de .../ intr-un cabinet de avocati/ la un ziar/ intr-o uzina...<br /><br />43. Depuis combien de temps travaillez-vous dans cette société ? De cati ani lucrati in aceasta societate ?<br />Depuis dix ans.<br />De 10 ani.<br /><br />44. Combien de temps avez-vous travaillé ? Ce vechime aveti ?<br />Quatre ans.<br /><br />45. Quelle est l’adresse de votre entreprise ? Ce adresa are societatea unde lucrati ?<br />Brasov, rue..., numéro...<br />Rue ..., numéro, à Sapînta.<br /><br />46. À quelle heure commence votre journée de travail ? La ce ora incepe ziua dvs de lucru ?<br />Je travaille en trois relèves : de sept heures à quinze heures la première relève, de quinze heures à vingt-trois heures la deuxième relève et de vingt-trois heures à sept heures du matin la troisième relève.<br />Lucrez in 3 schimburi : de la 7 la 3 schimbul unu, de la 3 la 11 schimbul 2 si de la 11 la 7 schimbul 3.<br />Ma journée de travail commence à six heures et demi.<br />Ziua mea de lucru incepe la 6 :30.<br /><br />47. Vous arrive-t-il de travailler le dimanche ? Vi se intampla sa lucrati duminica ?<br />Toutes le deux semaines j’ai une garde de douze heures, le samedi ou le dimanche.<br />La doua saptamani sunt de garda 12 ore, sambata sau duminica.<br />Non, le dimanche est ma journée libre.<br />Nu, duminica e ziua mea libera.<br /><br />48. Faites-vous des heures supplémentaires ? Faceti ore suplimentare ?<br />Si c’est nécessaire oui.<br />Daca e nevoie da.<br />Oui, je fais souvent des heures supplémentaires.<br />Da, fac adesea ore suplimentare.<br /><br />49. Quelle est la forme de propriété de cette entreprise ? (d’Etat ou privée) Care este forma de proprietate a acestei intreprinderi (de stat sau privata) ?<br />Cette entreprise est privée.<br />Aceasta intreprindere este privata.<br />C’est une entreprise d’Etat.<br />E o intreprindere de stat.<br /><br />50. Quel est l’objet d’activité de votre entreprise ? Care este obiectul de activitate a intreprinderii ?<br />C’est un hôpital dédié aux soins palliatifs accordés aux malades de cancer en phase terminale.<br />E un spital dedicat ingrijirii bolnavilor de cancer in faza terminala.<br />C’est une entreprise qui fabrique des machines-outils/ de l’équipement ferroviaire...<br />E o intreprindere care fabrica masini unelte/ echipament feroviar...<br />2) INTREBARI INTERVIU<br />51. Combien de personnes travaillent dans votre entreprise ? Cite persoane lucreaza in intreprindere ?<br />Au total nous sommes cent personnes.<br />In total suntem 100 de persoane.<br />Environ mille.<br />In jur de 1000.<br /><br />52. Dans quel département travaillez-vous ? In ce departament lucrati ?<br />Je travaille dans la section pour les adultes.<br />Lucrez in sectia adulti.<br />Je travaille dans le département comptabilité/marketing...<br />Lucrez la departamentul contabilitate/marketing...<br /><br />53. Décrivez la hiérarchie de votre entreprise ? Descrieti ierarhia intreprinderii dvs.<br />Nous sommes divisés en quatre départements principaux : économique, administratif, donations et médical. Il y a un directeur général et quatre directeurs adjoints pour chaque département.<br />Dans ma section il y a l’infirmière en chef, puis quatorze infirmières, dix infirmières auxiliaires et cinq aides-soignantes.<br />Suntem impartiti in 4 departamente principale : economic, administrativ, donatii si medical. Avem un director general si 4 directori adjuncti pt fiecare departament. In sectia mea este o asitenta sefa, 14 asistente confirmate, 10 infirmiere auxiliare si 5 ingrijitoare.<br /><br />54. Quelle place en occupez vous ? Unde va situati in aceasta ierarhie ?<br />J’occupe la quatrième position, après l’infirmière en chef.<br />Sunt pe pozitia a 4a, dupa asistenta sefa.<br /><br />55. Quel est votre passé professionnel ? Care este trecutul dvs profesional ?<br />J’ai toujours fait ce métier.<br />Am lucrat numai in meseria aceasta.<br />J’ai travaillé comme informaticien dans plusieurs sociétés.<br />Am lucrat ca informatician la mai multe firme.<br />J’ai commencé comme mécanicien apprenti, et maintenant je suis mécanicien confirmé.<br />Am inceput ca ucenic mecanic si acum sunt mecanic confirmat.<br />J’ai commencé comme professeur de français et maintenant je travaille pour un journal.<br />Am inceput sa lucrez ca profesor de franceza iar acum lucrez la un ziar.<br />Après mes études j’ai travaillé comme employé de bureau dans une société et j’ai pris des cours pour devenir opérateur téléphonique...<br />La terminarea studiilor am lucrat ca agent de birou la o societate si apoi am facut cursuri de operator telefonic...<br /><br />56. Avez-vous d’autres expériences que celles inscrites dans le livret de travail ? Aveti si alte experiente de munca decit cele inscrise in cartea de munca ?<br />Non. Après l’école j’ai commencé tout de suite le travail à la fondation.<br /><br />57. Quelles sont les responsabilités exactes de votre métier ? Care sunt responsabilitatile exacte ale postului dvs ?<br />J’examine les patients afin d’identifier les soins infirmiers appropriés.<br />Je collabore avec les autres membres des équipes interdisciplinaires de soin de santé afin de planifier, d’implanter, de coordonner et d’évaluer les soins aux patients en consultation avec les patients et leur famille.<br />J’administre les médicaments et traitements prescrits par un médecin ou selon les politiques et protocoles en vigueur.<br />Je surveille, j’évalue, je prends des mesures en conséquence, je rends compte et consigne les symptômes et les changements de l’état des patients.<br />J’utilise du matériel ou des appareils médicaux ou j’en surveille l’utilisation.<br />J’assiste les médecins dans les interventions chirurgicales et autre personnel infirmier.<br />J’élabore et je mets en exécution, s’il y a lieu, la démarche de planification de renvoi des patients lorsque ceux-ci sont admis en établissement.<br />J’informe et je conseille, au besoin, les patients et leur familles sur certains aspects de la santé, en collaboration avec d’autres travailleurs dans le domaine de la santé.<br /><br />Utilizati informatiile din fisa postului dvs sau puneti intrebari pe forum. Exemplele de mai sus nu se refera decit la asistente medicale. Nu dati foarte multe exemple, pentru ca ofiterul nu are timp sa asculte, el doar verifica.<br /><br />58. Parlez-moi d’un projet que vous avez conduit. Prezentati un proiect pe care l-ati condus.<br />Mon poste n’implique pas (la conduite) de projets.<br />Postul meu nu implica (initierea de) proiecte.<br /><br />59. Nommez vos clients principaux. Numiti principalii clienti.<br />Cette information est confidentielle.<br />Aceasta informatie este confidentiala.<br />Les patients avec cancer en phase terminale.<br />Pacientii cu cancer in faza terminala.<br />Mes clients sont mes élèves.<br />Clientii mei sunt elevii.<br /><br />60. Est-ce que votre travail est bien payé ? Munca dvs este bine platita ?<br />Par rapport aux salaires en Roumanie, je suis assez bien payé, mais non pas par rapport au coût de la vie.<br />In comparatie cu salariile din Romania sunt destul de bine platit, dar nu destul fata de costul vietii.<br />Non, je ne suis pas bien payé.<br />Nu, nu sunt bine platit.<br /><br />61. Avez-vous beaucoup de concurrents sur votre marché ? Aveti multi concurenti pe piata ?<br />Nous sommes la seule fondation de ce type en Roumanie.<br />Suntem singura fundatie de acest fel din Romania.<br />Oui, nous avons beaucoup de concurrents dans ce domaine.<br />Da, avem multi concurenti in domeniul acesta.<br /><a href="http://www.comenzi.ro/default.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" target="_blank"><img src="http://www.comenzi.ro/affiliate_show_banner.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" alt="Promotia Premii Garantate!" border="0" /></a><br />62. Quelle partie de votre travail vous plait le plus ? Care parte a meseriei dvs va place mai mult ?<br />La partie créative...<br />Partea creativa<br /><br />Depinde de fiecare meserie, puneti intrebari pe forum in functie de meseria dvs.<br /><br />63. Pourquoi avez-vous choisi ce métier ? De ce ati ales aceasta meserie ?<br />Parce que j’ai toujours voulu aider les personnes en souffrance.<br />Pentru ca am vrut dintotdeauna sa ajut persoanele in suferinta.<br /><br />64. Quel est votre salaire mensuel ? Care este salariul dvs lunar ?<br />Deux cents dollars.<br /><br />65. Dans quel autre domaine pouvez-vous travailler ? In ce alt domeniu ati putea lucra ?<br />Depinde de fiecare...<br /><br />66. Aimez-vous travailler seul ou dans une équipe ? Va place sa lucrati singur sau in echipa ?<br />Je peux travailler sans problème toute seule ou dans une équipe, avec la même efficacité. Personnellement je préfère travailler en équipe.<br />Pot lucra fara probleme singura sau in echipa, cu aceeasi eficacitate. Personal prefer sa lucrez in echipa.<br />J’aime travailler plutôt dans une équipe.<br />Imi place sa lucrez mai degraba in echipa.<br /><br />67. Avez-vous besoin d’être surveillé pendant que vous travaillez ? Aveti nevoie a fi supravegheat in timpul lucrului ?<br />Non, au contraire je dois surveiller l’activité de trois infirmières auxiliaires et une aide-soignante, mais mon travail est vérifié par l’infirmière en chef.<br />Non. Je n’ai pas besoin d’être surveillé.<br />Nu, nu e nevoie sa fiu supravegheat.<br /><br />68. Quelles sont les qualités demandées par votre métier ? Care sunt calitatile necesare cerute de meseria dvs ?<br />Pour travailler dans mon métier il faut être une personne responsable, communicative, aimable, très attentive aux détails, rapide, réactive et patiente.<br />Pentru practica aceasta meserie e nevoie de o persoana responsabila, comunicativa, amabila, foarte atenta la detalii, rapida in actiuni si decizii, cu rabdare.<br /><br />69. Comment avez-vous trouvé cet emploi ? Cum ati gasit acest post ?<br />J’ai passé un concours pour avoir le poste.<br />Am dat concurs pentru post.<br /><br />70. Est-ce qu’il y a une demande dans votre métier en Roumanie ? Exista cerere in meseria dvs in Romania ?<br />Oui mais ce métier n’est pas bien payé.<br />Da, dar aceasta meserie nu e bine platita.<br /><br />71. Qu’est-ce que vous avez-travaillé à ... ? Ce ati lucrat la ... ?<br /><br />72. Est-ce que votre métier suppose voyager beaucoup ? Meseria dvs presupune deplasari dese ?<br />Non/Oui.<br /><br />73. Avez-vous une lettre de recommandation de votre société ? Aveti o scrisoare de recomandare de la intreprindere ?<br />Non/Oui. La voici. (Poftim/ Iata scrisoarea de recomandare)<br /><br />74. Présentez votre chef. Prezentati pe seful dvs.<br />Mon chef est une femme d’environ quarante ans. C’est une personne très sociable, un bon professionnel, mais quelques fois elle n’est pas un bon organisateur.<br />Sefa mea este o femeie de aproximativ 40 de ani. Este o persoana foarte sociabila, competenta, dar uneori nu este un bun organizator.<br /><br />75. Pourquoi avez-vous quitté la société ……. ? De ce ati plecat de la societatea... ?<br />Parce que le salaire n’était pas motivant.<br />Pentru ca salariul nu era motivant.<br />Parce que le poste ne correspondait pas à ma qualification.<br />Pentru ca postul nu corespundea calificarii mele.<br />Parce qu’il n’y avait pas de promotion, je serais resté sur le même poste avec le même salaire pendant longtemps.<br />Pentru ca nu existau posibilitati de promovare, as fi ramas pe acelasi post si cu acelasi salariu pentru mult timp.<br /><br />76. Est-ce que nous pouvons téléphoner à votre société pour avoir plusieurs renseignements ? Putem sa telefonam la societatea dumneavoastra pentru a obtine mai multe informatii ?<br />Oui, bien sûr.<br /><br />77. Qu’est-ce que vous savez sur le marché du travail au Québec ? Ce stiti despre piata muncii in Quebec ?<br />J’ai étudié le marché du travail sur Internet et j’ai vu que l’offre d’emploi est très riche dans tous les domaines d’activité .<br />Am studiat piata muncii pe internet si am observat ca oferta de lucru este bogata in toate domeniile de activitate.<br />Je sais que c’est le marché du travail au Québec est très dynamique, qu’il y a beaucoup de mobilité, qu’il y a des offres d’emploi pour tous, et qu’il y a de réelles possibilités de promotion, si l’on fait bien son travail.<br />Stiu ca piata muncii in Quebec este foarte dinamica, ca exista o mobilitate considerabila (in sensul ca oamenii isi shimba jobul des, semn de economie sanatoasa), ca sunt oferte de lucru pentru toti si ca sunt reale posibilitati de promovare pentru cei care isi fac bine treaba.<br /><br />78. Est-ce que vous avez été une fois sans emploi ? Au fost perioade cand nu aveati de lucru/ cand nu erati angajat(a) ?<br />Non/Oui.<br />Jusqu’à présent, je n’ai jamais été sans emploi.<br />Pana in prezent n-am fost niciodata in somaj.<br />Cela m’est arrivé, mais c’était passager. Je devais m’occuper de mes enfants/ d’un parent malade.<br />Mi s-a intamplat (sa nu am job), dar a fost o situatie temporara. Trebuia sa ma ocup de copii/ de o ruda bolnava.<br />Oui, parce que j’avais des projets personnels, je travaillais sur un roman/un livre..<br />Da, pentru ca aveam proiecte personale, lucram la un roman/la o carte..<br /><br />79. Est-ce que votre chef est satisfait de votre travail ? Seful dvs e multumit de munca dvs ?<br />Oui.<br />Je crois que oui. Il m’a fait une lettre de recommandation.<br />Cred ca da. Mi-a facut o scrisoare de recomandare.<br />Je ne sais pas, il ne le dit jamais. Mais il n’est pas mécontent.<br />Nu stiu, nu mi-a spus niciodata. Dar nu este nemultumit.<br /><br />80. Quels sont les problèmes de votre société ? Care sunt problemele societatii dvs ?<br />Les donations.<br />Donatiile.<br />L’équipement dépassé/obsolète.<br />Echipamentul depasit/demodat (in sensul de utilaj, aparatura, tehnologie)<br /><br />81. Êtes-vous satisfait des conditions de travail de votre société ? Sunteti multumit de conditiile de munca in societatea dvs ?<br />Oui. Très satisfait.<br />Da, foarte satisfacut.<br />Non, les conditions de travail sont difficiles. On manquait de beaucoup de choses.<br />Nu, conditiile de lucru sunt dificile. Ne lipsesc multe lucruri.<br />Les conditions de travail ne sont pas les mêmes que dans l’Occident, mais je suis/j’étais content d’avoir un travail.<br />Conditiile de lucru nu sunt aceleasi ca in Occident, dar sunt/eram multumit ca aveam de lucru.<br />Dans mon entreprise/ma société les conditions de travail sont/étaient correctes, c’est le salaire qui n’était pas correct.<br />In intreprinderea mea/ societatea mea conditiile de lucru sunt/erau bune/corecte, doar salariul nu era corect.<br /><a href="http://www.comenzi.ro/default.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" target="_blank"><img src="http://www.comenzi.ro/affiliate_show_banner.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" alt="Promotia Premii Garantate!" border="0" /></a><br />82. Quels sont les objectifs de votre carrière ? Care sunt obiectivele dvs de cariera ?<br />J’ai toujours voulu bien faire mon métier, être au courant des dernières nouveautés et que les résultats de mon travail soient reconnus et appréciés.<br />Am vrut dintotdeauna sa-mi fac meseria bine, sa fiu la curent cu ultimele noutati si ca rezultatele muncii mele sa fie recunoscute si apreciate.<br />Je souhaiterais avoir un poste à responsabilités, où je puisse prendre des décisions.<br />As dori sa am un post de raspundere, in care sa am putere de decizie.<br />Mon objectif est de pouvoir faire mon métier dans les meilleures conditions, et d’avoir une bonne relation avec ma hiérarchie et mes collègues.<br />Obiectivul meu est sa-mi fac meseria in cele mai bune conditii, si sa am bune relatii cu ierarhia si colegii.<br /><br />83. Avez-vous atteint vos objectifs ? V-ati atins obiectivele ?<br />Oui.<br />Pas encore, mais je ne suis qu’au début.<br />Nu inca, dar sunt doar la inceput (de drum).<br />Ce sont des objectifs à long terme, j’espère les atteindre au Québec.<br />Sunt obiective pe termen lung, sper sa le ating in Quebec.<br /><br />84. Envisagez-vous une augmentation de salaire ? Intentionati sa cereti o marire de salariu ?<br />Oui.<br />Avec l’expérience et l’acquisition de nouvelles compétences, je suis en droit d’espérer aussi une augmentation de salaire en conséquence.<br />Odata cu experienta si cu insusirea de noi competente, am dreptul sa sper si la o marire de salariu pe masura.<br />Comme j’ai de nouvelles responsabilités j’ai souhaité que mon salaire soit augmenté, cela m’a été accordé.<br />Cum mi s-au incredintat noi responsabilitati am dorit ca salariul sa-mi fie marit, ceea ce mi s-a acordat.<br />La situation dans mon entreprise ne me permet pas d’envisager une augmentation de salaire pour l’instant, il n’y a pas beaucoup de profits.<br />Situatia in intreprinderea mea nu-mi permite sa sper la o marire de salariu, profiturile sunt mici.<br /><br />85. Quels sont les instruments ou les appareils dont vous vous servez dans l’exercice de votre métier ? Care sunt instrumentele sau aparatele de care va serviti in exersarea meseriei dvs ?<br />Dans mon métier je n’ai pas besoin d’instruments mais plutôt de livres, de manuels, je suis enseignant. J’utilise régulièrement l’ordinateur.<br />In meseria mea nu am nevoie de instrumente ci de carti, de manuale, sunt profesor. Ma servesc frecvent de calculator.<br />Je suis médecin, j’utilise donc tout l’appareillage médical.<br />Sunt medic, deci utilizez aparatura medicala.<br /><br />86. Quels sont les solutions que vous envisagez relativement aux problèmes du chômage ? Care sunt solutiile pe care le gasiti in rezolvarea problemei somajului ?<br />Une des solutions serait la création d’entreprises, d’Etat ou privées, qui répondent à un besoin du marché. Il faut aussi anticiper ou créer les besoins des consommateurs, car la demande croissante de confort laisse assez de place à l’inventivité.<br /><br />87. Avez-vous apporté des documents justificatifs de votre activité professionnelle ?<br />Ati adus documente justificative ale activitatii profesionale ?<br />Oui, le livret de travail.<br /><br />88. Avez-vous un offre d’emploi au Québec ? Aveti o oferta de lucru in Québec ?<br />Non/Oui.<br /><br />Formation professionnelle<br /><br />89. Est-ce que vous avez d’autres connaissances, spécialisations, sauf votre profession de base ? Aveti si alte cunostinte, specializari, inafara de profesia dvs de baza ?<br />Oui, je pourrais travailler aussi comme infirmière auxiliaire ou aide-soignante.<br />Da, as putea lucra ca asistenta auxiliara sau ingrijitoare.<br /><br />90. Qu’est-ce que vous ferez si vous ne trouvez pas un emploi conformément à votre formation ? Ce veti face daca nu gasiti de lucru conform pregatirii dvs ?<br />Je suis consciente qu’au début je devrai accepter un poste sous mon niveau de formation officielle parce que je dois être acceptée par l’ordre professionnel des infirmières diplômées.<br />Sunt constienta ca la inceput va trebui sa accept un post inferior studiilor mele pt ca trebuie sa fiu acceptata de ordinul asistentelor medicale.<br />J’accepterai un autre emploi, qui peut être en dessous de mes qualifications, le temps d’obtenir la reconnaissance de mes diplômes ou une autre qualification plus adéquate au marché du travail québécois.<br />Voi accepta un alt post, care poate fi sub calificarea mea, pe timpul cat obtin recunoasterea diplomelor mele sau o alta calificare mai potrivita cu piata muncii in Québec.<br /><br />Projets d’avenir<br /><br />91. Quelle sera la première chose que vous allez faire en arrivant au Québec pour trouver un emploi ? Care va fi primul lucru pe care il veti face la sosirea in Quebec pentru a gasi de lucru ?<br />J’irai dans des centres ou clubs de recherche d’emploi (il y en a plusieurs à Montréal), pour demander des conseils sur la meilleure façon de trouver un emploi, et dans des agences de placement pour déposer mon CV. J’irai voir aussi des employeurs potentiels, et j’enverrai aussi mon CV à des entreprises.<br />Voi merge in centre sau cluburi specializate in cautarea unui loc de munca (sunt mai multe la Mtl), pentru a cere sfaturi cu privire la cea mai buna metoda de a gasi de lucru, si in agentii de plasament pentru a-mi depune CV-ul. Voi merge deasemenea direct la eventuali angajatori, si voi trimite CV-ul la intreprinderi.<br /><br />92. Avez-vous un offre d’emploi au Québec ? Pourquoi ? Aveti o oferta de lucru in Québec ? De ce ?<br />Non/Oui.<br />Je n’ai pas cherché jusqu’à présent parce que j’ai attendu le résultat de cette entrevue.<br />Nu am cautat pana in prezent pentru ca asteptam rezultatul acestui interviu.<br />D’après ce que je sais, le marché du travail du Québec est plutôt dynamique et un éventuel employeur voudra vous rencontrer tout de suite, pas dans quelques mois. Il prendra toujours quelqu’un qui est déjà sur place.<br />Din cate stiu, piata muncii in Quebec este dinamica, iar un eventual angajator va vrea sa veniti (pt un interviu) imediat, nu peste cateva luni. Va angaja mai degraba pe cineva care este deja la fata locului.<br /><a href="http://www.comenzi.ro/default.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" target="_blank"><img src="http://www.comenzi.ro/affiliate_show_banner.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" alt="Promotia Premii Garantate!" border="0" /></a><br />93. Qu’est-ce que vous voulez travailler au Québec ? Ce veti lucra in Québec ?<br />Au début je vais accepter n’importe quel emploi.<br />La inceput voi accepta orice oferta de lucru.<br />J’espère travailler dans mon domaine, ..., peut-être pas dès le début mais au moins après avoir acquis quelques expériences québécoises de travail, dans des postes qui ne demandent pas de qualification.<br />Sper sa lucrez in domeniul meu, ..., poate nu chiar de la inceput dar macar dupa ce voi fi acumulat citeva experiente de lucru quebecoase, in posturi care nu cer mare calificare.<br /><br />94. Qu’est-ce que vous attendez du Canada ? Ce asteptati de la statul canadian ?<br />J’attend le support moral et l’aide nécessaire à mes démarches de m’établir au Québec avec mon fils. En même temps j’espère obtenir dans le temps légal la citoyenneté canadienne.<br />Astept suport moral si ajutorul necesar in demersurile mele de a ma stabili in Quebec cu fiul meu. In acelasi timp sper sa obtin in timp legal cetatenia canadiana.<br />J’espère une réponse positive à ma demande de résidence permanente, d’abord. J’espère bénéficier, au Québec, des mêmes droits et libertés que tout le monde. A terme, j’attends du Canada la citoyenneté canadienne et m’engage à respecter les obligations qui en découlent.<br />Sper un raspuns pozitiv la cererea mea de residenta pemanenta, mai intai. Sper sa beneficiez, in Quebec, de aceleasi drepturi si libertati ca toata lumea. Cand va fi cazul, astept de la Canada cetatenia canadiana si ma angajez sa respect obligatiile care decurg din ea.<br /><br />95. Quelles sont vos priorités d’avenir ? Care sunt prioritatile dvs de viitor ?<br />Réaliser bien sûr mon rêve d’émigrer au Québec et mener la vie que je désire pour moi et mon fils.<br />Sa-mi realizez visul de a emigra in Quebec, sa am viata pe care o doresc pentru mine si fiul meu.<br />Si je suis accepté(e), car cela aussi est une priorité d’avenir encore, je voudrais me construire une carrière au Québec et avoir un enfant.<br />Daca sunt acceptat(a), caci si asta e pt moment o prioritate de viitor, as dori sa-mi construiesc o cariera in Quebec si sa am un copil.<br /><br />96. Qu’est-ce que vous espérez faire d’ici en cinq ans ? Ce sperati sa faceti peste cinci ani ?<br />Tout d’abord, j’espère devenir une bonne citoyenne canadienne, bien intégrée dans la société québécoise, connaître les habitudes et les lois canadiennes.<br />J’espère aussi réussir à travailler dans mon domaine d’activité et faire équivaloir mes études.<br />Mai intai, sper sa devin un bun cetatean canadian, integrata in societatea quebecoasa, sa cunosc obiceiurile si legile canadiene.<br />Sper deasemenea sa reusesc sa lucrez in domeniul meu de activitate si sa-mi echivalez studiile.<br />D’ici en cinq ans je voudrais avoir la citoyenneté canadienne et faire le travail qui m’intéresse.<br />Peste cinci ani sper sa am cetatenia canadiana si sa fac meseria care ma intereseaza.<br /><br />97. Vous allez garder la citoyenneté roumaine ? Veti pastra cetatenia româna ?<br />Je voudrais tout d’abord devenir une bonne citoyenne canadienne et si c’est possible je voudrais garder ma citoyenneté roumaine.<br />As vrea mai intai sa devin un bun cetatean canadian si daca este posibil as vrea sa pastrez si cetatenia româna.<br />Je ne sais pas, je resterai roumain/roumaine toute ma vie, de par ma naissance, mais pour l’instant être citoyen roumain ne veut pas dire grand chose.<br />Nu stiu, voi ramane român/românca toata viata, cum m-am nascut, dar pentru moment a fi cetatea român nu inseamna mare lucru.<br />3)Canada / Québec<br />98. Qu’est-ce que vous savez sur Canada ? Ce stiti despre Canada ?<br />Le Canada se trouve au Nord du continent américain et il a une superficie de presque dix millions de km carrés et une population de 30 millions d’habitants. Il est divisé en dix provinces et trois territoires. Les provinces les plus importantes sont : La Nouvelle Ecosse, Le Nouveau-Brunswick, le Québec, l’Ontario, Manitoba et Alberta. Les villes les plus importantes sont :Ville du Québec, Montréal, Toronto, Vancouver, Calgary.<br />La capitale du pays est Ottawa et la monnaie nationale est le dollar canadien.<br />Les langues officielles sont le français et l’anglais.<br />Le drapeau (steag) est formé d’une feuille d’érable (artar) rouge sur un fond blanc et les deux côtés sont rouges aussi.<br />Le chef de l’Etat est Sa Majesté la reine Elisabeth II, le premier ministre est Stephen Harper et il est le chef de la majorité parlementaire.<br />Le gouverneur général du Canada est Michael Jean.<br /><br />99. Pourquoi voulez-vous partir au Canada ? De ce doriti sa plecati in Canada ?<br />Tout d’abord parce que le Canada accepte l’immigration légale et parce que c’est un pays qui a d’anciennes traditions en ce qui concerne l’immigration.<br />Canada est deschisa imigratiei legale si este o tara cu vechi traditii in ce priveste imigrarea.<br />Au Canada, les immigrants bénéficient de nombreux droits qui leur assurent une intégration rapide. (les résidents permanents ont les mêmes droits et obligations que les citoyens canadiens sauf le droit de vote)<br />In Canada imigrantii beneficiaza de numeroase drepturi care le asigura o integrare rapida. (rezidentii permanenti au aceleasi drepturi si obligatii ca cetatenii canadieni, inafara dreptului de vot)<br />Le Canada est un pays très développé, démocratique, qui a un niveau de vie très élevé.<br />Canada este o tara foarte dezvoltata, democratica, care are un nivel de viata foarte ridicat.<br /><br />100. Pourquoi avez-vous choisi la ville de Montréal ? De ce ati ales orasul Montréal ?<br />J’ai choisi Montréal parce que c’est une grande ville, très développée et je crois que mes chances de trouver un emploi y sont plus grandes.<br />Am ales Mtl pt ca e un oras mare, foarte dezvoltat si cred ca sansele mele de a gasi de lucru sunt mai mari acolo.<br />La ville de Montréal est une véritable métropole qui offre des avantages et des perspectives : coût de vie abordable, éducation publique et privée de grande qualité, prix raisonnables des maisons et des appartements. Une autre raison est le fait que mes amis sont là et ils peuvent m’aider au début.<br />Orasul Mtl este o veritabila metropola care ofera avantaje si perspective : costul vietii abordabil, invatamant public si privat de buna calitate, preturi rezonabile pt case si apartamente. Un alt motiv este faptul ca prietenii mei sunt acolo si ma pot ajuta la inceput.<br /><br />101. Avez-vous été au Canada ? Ati fost vreodata in Canada ?<br />Non/Oui.<br /><br />102. Quelle est votre destination au Canada ? Care este destinatia dvs in Canada ?<br />J’ai pensé à la ville de Montréal.<br />Je souhaite m’installer à Montréal/ à Québec/à Sherbrooke.<br /><br />103. Est-ce que vous avez des amis ou des membres de famille au Québec ? Parlez-moi d’eux. Aveti prieteni sau rude in Quebec ? Povestiti-mi despre ei.<br />Oui, j’ai des amis (membres de famille) là.<br /><br />104. Que pensez-vous sur le climat au Québec ? Ce parere aveti despre clima din Quebec ?<br />Le Québec a un climat continental, tempéré dans la partie méridionale du pays et polaire dans l’extrême nord. Les chutes de neige (caderi de zapada) varient entre deux mètres et cinq mètres.<br />Une particularité du climat est l’été indien (vara indiana). C’est un phénomène météorologique qui apparaît au mois d’octobre et qui dure environ une semaine, parfois plus. Il se caractérise par un réchauffement (incalzire) brusque de température pendant la journée (in timpul zilei) et un refroidissement (racire) pendant la nuit.<br /><br />Je vous dirai dans un an ou deux, après avoir vécu un hiver québécois ! Il paraît que l’hiver peut être rude, mais les gens sont contents car il y a de la neige, c’est bon pour les sports d’hiver.<br />Va voi spune (ce cred) peste un an sau doi, dupa ce voi fi trait o iarna in Quebec ! Se spune sa iarna poate fi dura (in Quebec), dar oamenii sunt multumiti pt ca este zapada, e bine pt sporturile de iarna.<br /><br />105. Quel est le premier ministre du Québec ? Cine este primul ministru al Quebecului ?<br />Jean Charest<br />Le premier ministre du Québec est Jean Charest et il a été élu (ales) en avril 2003.<br /><br />106. Combien de provinces y a-t-il au Canada ? Cate provincii are Canada ?<br />Le Canada est divisé en dix provinces et trois territoires.<br /><br />107. Quelle a été la production d’énergie électrique de l’année passée ? Care a fost productia de energie electrica pe anul trecut ?<br />Je n’ai aucune idée.<br />N-am nici cea mai mica idee.<br /><a href="http://www.comenzi.ro/default.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" target="_blank"><img src="http://www.comenzi.ro/affiliate_show_banner.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" alt="Promotia Premii Garantate!" border="0" /></a><br />108. Connaissez-vous les droits et les obligations au Québec ? Cunoasteti drepturile si obligatiile in Québec ?<br />Non, nous ne les connaissons pas pour l’instant, nous avons l’intention d’étudier la Charte des Droits et Libertés de la personne du Québec.<br />Nu, nu ne cunoastem inca, intentionam sa studiem Carta Drepturilor si Libertatilor persoanei in Quebec.Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-842244760395102904.post-58743060575159154652009-05-28T21:05:00.001+03:002009-05-31T19:25:49.369+03:00Franceza pentru Canada-Partea IISTUDII-ETUDES<br />109. Où avez-vous fait vos études ?<br />J’ai suivi mes études en Roumanie.<br />J’ai suivi les cours de l’école primaire et ceux de l’école secondaire dans ma ville natale,X et j’ai fait le lycée à Y (nom d’une autre ville) où j’ai enchaîné avec la Faculté de…, Université Z Lorsque j’étais étudiant( e ) j’ai eu la chance de partir étudier à l’étranger, en Italie/France/Grande-Bretagne etc.<br /><br />110. Combien d’années de scolarité avez-vous ?<br />J’ai accompli douze années d’études dont 4 à l’école primaire, 4 à l’école secondaire et les 4 dernières au lycée/collège. A la fin du lycée/collège j’ai obtenu mon diplôme de baccalauréat. Ensuite j’ai suivi les cours de la faculté X durant quatre années et j’ai fait un master en…d’un an/deux ans.En tout, ça me fait 16/17 année d’études.<br /><br />111. Quel est le titre exact du dernier diplôme obtenu ?<br />C’est mon diplôme de baccalauréat qui constitue l’équivalent du DCS québécois ( ???) ; C’est le diplôme attestant la fin de mes études pré-universitaires au lycée/collège.<br />Il s’agit de mon diplôme de maîtrise en histoire/psychologie/droit/finances etc., l’équivalent du baccalauréat québécois.<br />C’est mon diplôme de master attestant la réussite de mes études universitaires approfondis en génie civil/sciences politiques etc.<br /><br />112. Avez-vous fait de longues études ?<br />Répondu par les réponses antérieures.<br /><br />113. Etes-vous capable de lire de la littérature de spécialité en français ?<br />Je ne suis pas aussi à l’aise qu’en anglais mais je connais pas mal de termes techniques. En plus, comme le roumain et le français sont des langues latines toutes les deux, l’origine de la plupart des mots est la même alors il n’est pas trop difficile de comprendre le langage technique français.Je pense qu’il me manque juste un peu la pratique de la langue.<br /><br />114. Où avez-vous obtenu les connaissances sur l’ordinateur ?<br />J’ai suivi un cours d’une durée de 6 mois pour apprendre Word, Excel et PowerPoint.<br />J’ai eu un cours obligatoire/facultatif d’informatique lorsque j’étais à la faculté.<br />L’informatique est l’un de mes loisirs. Je suis autodidacte.<br /><br />115. Quel est le cours préféré pendant la faculté et comment vous a-t-il<br />aidé dans votre carrière ? – intrebare inexacta – quel a été…<br />Je préférais le droit international car de nos jours la mondialisation occupe une place importante dans tous les domaines (économique, culturel, social)et ça m’a beaucoup aidé à comprendre les enjeux du monde contemporain et a facilité mes démarches auprès des organismes étrangers afin de trouver un emploi.<br /><br />116. Quels cours avez-vous suivi après l’Université ?<br />A la fin de mes études universitaires j’ai eu envie de parfaire mes connaissances en langues étrangères/informatique/médecine etc. J’ai donc fait un master dans ce domaine.<br /><a href="http://www.comenzi.ro/default.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" target="_blank"><img src="http://www.comenzi.ro/affiliate_show_banner.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" border="0" alt="Promotia Premii Garantate!"></a><br />117. Quel a été le sujet de votre mémoire de diplôme ?<br />Le titre de mon diplôme de fin d’études universitaires a été « Instruments monétaires internationaux ». Il s’agit de tous les instruments monétaires internationaux en circulation dans les échanges macro et microéconomiques entre les états ou états et organismes étatiques:le panier des 5 anciennes unités monétaires de base, le DTS, l’eurodollar et le pétrodollar.C’est un sujet très intéressant et d’actualité.<br /><br />118. Quelles matières préfériez-vous à l’école ?<br />Lorsque j’étais à l’école j’aimais bien l’histoire et les langues étrangères puisqu’en connaissant l’histoire on comprend mieux d’où on vient et où on va en tant que société et les langues étrangères parce que ça m’a permis de me faire des amis étrangers et connaître d’autres cultures directement.<br /><br />119. Quelles sont les disciplines que vous n’avez pas aimées ?<br />Je n’aimais pas trop les sciences exactes en général, les maths en spécial car je trouvais que ces disciplines étaient trop ennuyantes et io y avait toujours une seule réponse possible, pas de créativité possible.<br /><br />Difficultés / opportunités au Québec<br />120. Quelles difficultés envisagez-vous rencontrer premièrement au Québec ?<br />Je pense que tout le monde a besoin d’une période pour rentrer en contact avec une nouvelle société. L’intégration ne se fait pas du jour au lendemain mais je pense que le plus important c’est de vouloir faire partie de la nouvelle société, intégrer la nouvelle culture, changer ses repères et enrichir tout son système de valeurs. C’est ce contact qui va être peut-être dur au début, le temps de se familiariser avec les coutumes et les lois québécoises et de se mettre à l’aise avec la langue française et les expressions typiquement québécoises.<br /><br />121. N’avez-vous pas peur d’avoir la nostalgie du pays ?<br />Je suis sûr( e) que je n’aurai pas le mal de pays car j’ai déjà passé 2 ans à l’étranger et ça s’est très bien passé./<br />Je pense que ça ne va pas être trop dur car la moitié de ma famille et de mes amis se trouve déjà au Canada alors s’y retrouver ce ne sera que du bonheur.<br />Je pense que ça va être un peu difficile au début mais le fait que ma femme et mon enfant m’accompagnent me donnera les forces nécessaires pour démarrer une nouvelle vie.<br />Je pense que je connais assez bien la Roumanie et en ce moment j’ai hâte de découvrir un nouveau pays alors si des fois j’ai le mal du pays je pourrais venir en vacances en Roumanie et ce sera une belle occasion pour revoir les endroits où j’ai passé mon enfance / ma famille/mes amis.<br /><br />122. Est-ce qu’il y a une demande dans votre métier au Québec ?<br />D’après les recherches que j’ai effectuées sur les sites proposant des offres d’emplois au Québec il y a une demande croissante dans mon domaine/ durant les prochaines années, avec le phénomène de vieillissement de la population il y aura une forte demande de personnel dans mon métier.<br />Etant donné que j’ai une double formation je pourrais jouer sur cet avantage pour trouver un travail convenable.<br />Etant donné qu’avec le métier que j’exerce il faut que je fasse partie d’un ordre il faudrait que je suive quelques cours afin de pouvoir proposer ma candidature auprès de l’ordre (des ingénieurs/ des avocats etc.). Ce sera une bonne occasion de parfaire mes connaissances car c’est un de mes souhaits mais je n’ai jamais trouvé le temps de le faire.<br /><br />123. Qu’est-ce que vous allez faire si vous ne trouvez pas un emploi ?<br />Trouver un emploi c’est une question de compétences, de formation, d’expérience mais aussi de chance. Je commencerai à consulter les sites internet proposant des offres d’emploi, les journaux et aussi à faire du réseautage étant donné que 80% des offres d’emploi sont pas visibles.<br />En arrivant je vais aussi contacter l’un des organismes gouvernementaux afin de demander conseil concernant la façon de rédiger mon CV, ma lettre de présentation, du soutien dans mes recherches d’emploi, de l’aide afin de mieux me présenter sur le marché du travail.<br />Si jamais je ne trouve pas d’emploi après une période raisonnable je vais essayer de comprendre si c’est à cause du fait que mon métier n’est pas recherché sur le marché du travail ou à cause de ma tactique de recherche et je vais alors soit me recycler dans un autre domaine connexe soit améliorer ma technique de recherche d’emploi. Je serai peu être amené à suivre quelques cours à la fac et ça ne me dérange aucunement, tout au contraire.<br /><br />124. Qu’est-ce qui vous fait croire que vous trouverez un emploi au Québec ?<br />Je suis sûr arriver à trouver un emploi car d’après mes recherches sur internet mon métier est très recherché en ce moment (sera recherché d’ici 2 ans) et je suis très motivé et adaptable.<br /><br />Le dossier d’émigration<br />125. Est-ce que c’est pour la première fois quand vous déposez une demande<br />d’immigration au Québec ?<br />Oui, c’est pour la première fois et on espère que ça va être la seule aussi. �?�<br />Non, c’est la deuxième fois, la première fois c’était en 2003. Depuis il y a eu des changements dans notre situation personnelle et professionnelle alors on considère que l’on est suffisamment préparés en ce moment pour faire le grand pas.<br /><br />126. Qui a eu la décision d’émigrer ?<br />C’est mon épouse qui a eu l’idée et j’ai trouvé que c’était une très bonne idée alors je pourrai dire que c’est une décision prise à majorité de votes. �?�<br /><br />127. Pourquoi avez-vous choisi ce moment pour émigrer ?<br />Parce qu’on y pense depuis quelques année et on s’était donné ce terme pour déposer notre dossier si on trouvait que nous réalisons pas tout ce que l’on veut dans notre pays.<br />On a pris la décision maintenant car nos enfants sont assez grands pour mieux comprendre ce changement mais aussi assez jeunes pour s’intégrer facilement dans une nouvelle société.<br />Nous avons attendu obtenir nos diplômes/acquérir suffisamment d’expérience de travail/ que nos amis s’y installent pour se faire une idée de la vie au Canada.<br /><br />128. Quelle est l’opinion de vos parents sur vos projets de départ ?<br />Ils nous soutiennent dès le début car ils trouvent eux aussi que ce sera mieux pour notre avenir.<br /><br />129. Votre mère a l’intention de vous accompagner au Canada ?<br />Non, ma mère et mon père pensent venir nous rendre visite mais à leur âges ils trouvent qu’il serait bien difficile de changer de vie.<br /><br />130. Pourquoi êtes-vous le requérant principal ?<br />Vu mon expérience professionnelle, mes diplômes ainsi que mon niveau de français/anglais ça nous a permis cumuler plus de points.<br /><br />131. Qu’est ce que vous allez faire si vous n’êtes pas accepté ?<br />Nous serons vraiment déçus surtout parce que nous considérons que notre dossier se présente plutôt bien, mais nous sommes convaincus que rien n’est impossible dans la vie alors votre refus sera un nouveau défi pour nous. Nous sommes préparés pour ce départ dqns nos têtes et dans nos âmes alors on fera en sorte qu’on ait plus de chance la prochaine fois.<br /><br />132. Si vous êtes accepté quelles sont les premières démarches au Québec ?<br />La première semaine on va s’occuper des démarches administratives (assurance maladie, compte bancaire, trouver un appartement) car c’est le plus important. Ensuite on va s’inscrire aux formations offertes par le MICC afin de pouvoir commencer à se familiariser avec la vie, les coutumes, l’histoire et la langue. Après ce sera plus facile pour comprendre notre nouveau contexte de vie et on aura plus de confiance en nous pour aller chercher du travail/ s’inscrire aux cours de français/ s’inscrire à la fac.<br /><a href="http://www.comenzi.ro/default.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" target="_blank"><img src="http://www.comenzi.ro/affiliate_show_banner.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" border="0" alt="Promotia Premii Garantate!"></a><br />133. Pourquoi avez-vous appelé à un avocat ? –fait appel à un avocat<br />Parce que mon travail est épuisant et ne me laisse pas trop de temps libre. Je pensais que je n’aurai qu’à gagner si je mettais mon dossier dans les mains d’un professionnel.<br />Je tiens tellement à ce que je sois admis dans le programme d’immigration que je voulais que tout soit parfait, ne rien laisser au hasard.<br /><br />134. Comment vous êtes-vous informés sur le processus d’émigration ?<br />J’ai passé pas mal de temps sur internet sur les sites officiels ainsi que sur les sites concernant l’immigration, la vie là-bas vécue par des Roumains qui y sont déjà depuis quelques années.<br /><br />135. Quelles choses avez-vous entendues aux séances d’information sur Canada ?<br />-<br /><br />136. Quelles difficultés ont été présentées aux séances d’information<br />-<br /><br />137. Où / comment avez-vous appris la langue française ?<br />J’ai appris le français à l’école et j’ai pas mal suivi les postes de télé français.<br />J’ai appris le français à l’école et en plus de ça durant la dernière année j’ai pris des cours de français.<br />J’ai travaillé en France/ fait des études en France durant 6 mois/ 1 an/5 ans et ça m’a permis d’exercer le français que j’avais appris à l’école.<br /><br />138. Pourquoi n’êtes-vous allés à l’Institut Français ? J’ai préféré prendre des cours privés, je trouve que ça correspond mieux à mon style d’apprentissage.<br /><br />139. Vous avez été chez le professeur ou il venait chez vous ?<br />Ca dépend : des fois je me rendais chez mon professeur et d’autres fois c’est lui qui veneait chez moi.<br /><br />140. Quelle est la principale difficulté que vous rencontrez dans l’utilisation de la<br />langue française ?<br />Je pense que c’est l’accent car je roule trop la lettre « R ».<br />C’est la grammaire, ce n’est pas trop évident avec toutes ces formes verbales.<br /><br />141. Qu’est-ce qui vous est plus facile ? la compréhension orale ou l’expression orale ?<br />ll est plus facile de comprendre car je n’ai pas eu l’occasion d’exercer mon français. Je pense qu’avec un peu d’exercice j’arriverai à être plus à l’aise lorsque je parle en français.<br /><br />142. Comment appréciez-vous votre niveau de français ?<br />En ce moment je me situe bau niveau intermédiaire mais d’après mon professeur de français j’ai fait des progrès importants ce dernier temps.<br /><br />143. Pouvez-vous suivre une émission en français à la télé ?<br />Oui, ça m’arrive assez souvent de regarder des émission télé en français. Je comprends presque tout.<br /><br />144. Est-ce que vous pouvez traduire un article de presse du/en français ?<br />Je pense que je pourrais y arriver. Ca dépend bien sûr du domaine et du langage utilisé.<br /><br />145. Êtes-vous capable de rédiger des annonces en français ?<br />Généralement je n’ai pas assez d’imagination, il m’est assez difficile de le faire en roumain aussi mais je pense que si j’avais un model j’arriverais.<br /><br />146. Vous parlez mieux le français ou l’anglais ?<br />J’ai eu plus de contact avec l’anglais qu’avec le français alors je pense être meilleur en anglais.<br /><br />147. Quelles autres langues parlez-vous ?<br />J’ai quelques notions d’italien.<br />Je parle un peu d’espagnol.<br />J’ai appris aussi l’allemand lorsque j’étais plus jeune mais faute de l’exercer je pense qu’actuellement je suis assez mauvais en allemand.<br /><br />148. Combien d’années avez-vous étudié l’anglais?<br />J’ai étudié l’anglais durant 10 ans/7 ans.<br /><br />149. Où avez-vous l’occasion d’exercer l’anglais ?<br />Je regarde assez souvent des films en anglais.<br />J’ai des amis aux Etats-Unis avec lesquels je parle assez souvent sur internet.<br /><br />150. Avez-vous apporté la documentation en original ?<br />Oui, j’ai tous les documents requis en original mais aussi des photocopies.<br /><br />151. Avez-vous un CV actualisé ?<br />Oui, le voici.<br /><br />152. Avez-vous un relevé de compte traduit ?<br />Bien sûr, le voici.<br /><br />153. Y-a-t-il des changements personnels ou professionnels qui doivent être<br />mentionnés ?<br />Non, aucun changement à signaler après le dépôt du dossier.<br /><br />154. Avez-vous un ami au Québec ?<br />Oui, j’ai un ami au Québec ; voici sa déclaration.<br />Non, je n’ai pas d’amis au Québec.<br />Je n’ai pas d’amis mais il y a des membres de ma famille qui y habitent depuis un certain temps.<br /><br />155. Qui est inscrit comme votre ami dans ce formulaire ?<br />Monsieur X, c’est mon ami d’enfance/de fac.<br /><br />156. D’où le connaissez-vous ?<br />Nous avons été collègues à la fac./ Nous avons habité le même immeuble durant longtemps.<br /><br />157. Quand est-il parti au Canada ?<br />Il est parti en 2000 et en 2001 sa femme et ses enfant l’ont rejoint là-bas.<br /><br />158. Quelle est son adresse ?<br />501, Avenue des Prairies, à Montréal.<br /><br />159. Quand avez-vous parlé la dernière fois ?<br />La semaine dernière.<br /><br />160. Combien de fois par mois communiquez-vous ?<br />On se parle au moins 2 fois par mois sur msn.<br /><br />161. Peut-il vous abriter pour quelque temps ? –héberger !<br />Il n’y aura aucun problème. Il habite un grand appartement/ une maison assez grande.<br /><br />162. Est-ce qu’il peut vous aider à vous adapter ?<br />Bien sûr, il m’a dit que je pouvais compter sur lui. Il m’a déjà donné quelques conseils.<br />On peut rire de tout mais pas avec tout le monde... :')<br />163. Qu’est-ce qu’il vous vous a dit sur le Québec ? Ce v-a spus despre Quebec ?<br />Il m’a dit que la vie n’est pas chère.<br />Ne-a spus ca viata nu e scumpa.<br /><br />Ils ont été un peu choqués pour leur premier contact avec la société québécoise parce que tout était différent. Ils ont beaucoup apprécié l’amabilite de tout le monde, les services, la manière dont ils ont été reçus et acceptés par la société.<br />Au fost putin socati/surprinsi la primul contact cu societatea quebeca pt ca totul era diferit. Au apreciat mult amabilitatea tuturor, serviciile, felul in care au fost primiti si acceptati de societate.<br /><br />164. Combien d’emplois a-t-il changé jusqu’à présent ? Cate locuri de munca a schimbat pana in prezent ?<br />Je ne sais pas exactement, il a eu plusieurs emplois au début, mais maintenant il a le même emploi depuis un an.<br />Nu stiu exact, a avut mai multe locuri de munca la inceput, dar acum are acelasi job de un an.<br /><br />165. Est-ce qu’il est venu en Roumanie ? Quand ? A venit in Romania ? Cand ?<br />Non, il n’est pas retourné en Roumanie encore.<br />Nu, inca nu s-a intors in Romania.<br /><br />166. Quelles ont été les principales difficultés que votre ami a rencontrées à son arrivée en Québec ? Care sunt principalele dificultati pe care le-a intalnit prietenul dvs. la sosirea in Quebec ?<br />La langue française et le travail.<br />Tout d’abord les problèmes de communication en français, puis les problèmes pour trouver un premier emploi et d’adaptation à la manière de vivre des québécois..<br /><br />Disponibilités financières<br />167. Quels sont les revenus (les biens) de la famille ? Care sunt veniturile/bunurile familiei ?<br />Un appartement et des économies sur un compte. Nous avons chacun un salaire.<br /><br />168. Comment avez-vous amassé l’argent nécessaire pour le voyage ? Cum ati adunat banii necesari calatoriei ?<br />Nous avons économisé, et nos parents nous ont aidés avec des économies à eux.<br />Une partie de cette somme représente mes économies et une autre partie c’est un cadeau (héritage) de la part de ma grand-mère.<br /><br />169. Pourquoi il y a une si grande différence entre la valeur de vente de l’appartement et la valeur de l’évaluation ? De ce este o diferenta asa de mare intre pretul de vanzare a apartamentului si evaluare ?<br />Nu stiu sa raspund, puneti raspunsul in romaneste si va fi tradus.<br /><br />170. Comment allez-vous vous entretenir les premiers mois au Québec ? Cum va veti intretine in primele luni in Quebec ?<br />Au début, j’aurai l’argent apporté de Roumanie, sept mille dollars canadiens, mais je voudrais trouver vite un emploi. Travailler c’est très important pour moi, non seulement pour gagner de l’argent mais aussi pour gagner de l’expérience dans le milieu québécois.<br />La inceput voi avea banii din Romania, 7000 CAD, dar as vrea sa gasesc repede un loc de munca. E foarte important sa muncesc, nu numai pentru a castiga bani ci si pt a acumula experienta in mediul quebecois.<br /><br />171. Avez-vous des dettes ? Aveti datorii ?<br />Non.<br /><br />172. Combien d’argent apporterez-vous au Canada ? Cati bani veti lua cu dvs in Canada ?<br />10 000 – dix mille dollars canadiens.<br /><br />173. Comment pensez-vous vous entretenir pendant les cours de français ? Cum va ganditi sa va intretineti pe parcursul cursurilor de francizare ?<br />Avec l’argent qu’on a apporté et avec des emplois à temps partiel.<br /><br />Disponibilités financières<br />167. Quels sont les revenus (les biens) de la famille ? Care sunt veniturile/bunurile familiei ?<br />Un appartement et des économies sur un compte. Nous avons chacun un salaire.<br /><br />168. Comment avez-vous amassé l’argent nécessaire pour le voyage ? Cum ati adunat banii necesari calatoriei ?<br />Nous avons économisé, et nos parents nous ont aidés avec des économies à eux.<br />Une partie de cette somme représente mes économies et une autre partie c’est un cadeau (héritage) de la part de ma grand-mère.<br /><br />169. Pourquoi il y a une si grande différence entre la valeur de vente de l’appartement et la valeur de l’évaluation ? De ce este o diferenta asa de mare intre pretul de vanzare a apartamentului si evaluare ?<br />Nu stiu sa raspund, puneti raspunsul in romaneste si va fi tradus.<br /><br />170. Comment allez-vous vous entretenir les premiers mois au Québec ? Cum va veti intretine in primele luni in Quebec ?<br />Au début, j’aurai l’argent apporté de Roumanie, sept mille dollars canadiens, mais je voudrais trouver vite un emploi. Travailler c’est très important pour moi, non seulement pour gagner de l’argent mais aussi pour gagner de l’expérience dans le milieu québécois.<br />La inceput voi avea banii din Romania, 7000 CAD, dar as vrea sa gasesc repede un loc de munca. E foarte important sa muncesc, nu numai pentru a castiga bani ci si pt a acumula experienta in mediul quebecois.<br /><br />171. Avez-vous des dettes ? Aveti datorii ?<br />Non.<br /><a href="http://www.comenzi.ro/default.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" target="_blank"><img src="http://www.comenzi.ro/affiliate_show_banner.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" border="0" alt="Promotia Premii Garantate!"></a><br />172. Combien d’argent apporterez-vous au Canada ? Cati bani veti lua cu dvs in Canada ?<br />10 000 – dix mille dollars canadiens.<br /><br />173. Comment pensez-vous vous entretenir pendant les cours de français ? Cum va ganditi sa va intretineti pe parcursul cursurilor de francizare ?<br />Avec l’argent qu’on a apporté et avec des emplois à temps partiel.<br /><br />Localisation en temps / espace<br /><br />174. Où se trouve votre emploi ? Unde se afla locul dvs de munca ?<br />A Brasov, rue ..., numéro....<br /><br />175. Décrivez l’intérieur du bâtiment. Descrieti interiorul cladirii.<br />C’est un grand bâtiment, avec 5 étages, des murs en béton, où il y a des bureaux, des ateliers...<br /><br />176. Présentez les environs de votre bureau (société). Prezentati imprejurimile biroului dvs.<br />Mon bureau se trouve à côté d’un parc, et juste devant il y a des immeubles d’appartements ...<br /><br />177. Comment êtes-vous arrivé ici ? Décrivez le trajet. Cum ati ajuns aici ? Descrieti traseul.<br />Nous sommes arrivés en train depuis (de la)... et avons pris un taxi depuis la gare jusqu’à l’ambassade.<br />Nous sommes arrivés en voiture hier soir et nous sommes restés chez une cousine/chez des amis (la o verisoara/la niste prieteni) cette nuit, et ils nous ont accompagnés jusqu’à l’entrée de l’ambassade ce matin.<br /><br />178. C’est loin de la capitale ? En quelle partie du pays ? Este departe de capitala ? In ce parte a tarii ?<br />La ville de Galati est située au Nord-est de la capitale, à 250 (deux cents cinquante) kilomètres.<br /><br />179. Présentez votre ville d’origine (localisation, objectifs touristiques) Prezentati orasul dumneavoastra de origine.<br />Galati est une ville située au bord du Danube, c’est un port. Comme objectifs touristiques il y a les sculptures en fer qui se trouvent sur le bord du Danube et l’église Sainte Precista.<br /><br />180. Quand êtes-vous venu au monde ? Cand ati venit pe lume ?<br />Vezi intrebarea 4.<br /><br />181. Quelle est la date de naissance de votre belle-mère ? Care este data de nastere a soacrei dvs ?<br />Vezi intrebarea 4 pt format.<br /><br />182. Où habite-elle ? Où travaille-elle ? Unde locuieste ? Unde lucreaza ?<br />Elle habite à ... . Elle est à la retraite. (la pensie)<br /><br />183. Quand avez-vous commencé / fini les études ? Cand ati inceput si terminat studiile ?<br />J’ai commencé en mil neuf cent quatre-vingt-deux et fini en deux mille un.<br /><br />184. Quel est votre horaire quotidien ? Care este orarul dvs zilnic ?<br />Je suis au bureau de huit heures trente (de la 8 :30) jusqu’à seize heures, et le soir je m’occupe de notre fils ou de mes cours de français.<br /><br />Questions imprévisibles<br /><br />185. Décrivez ma cravate. Descrieti cravata mea.<br />Votre cravate est sobre, a une couleur bleue prédominante, avec des rayures noires/ des pois jaunes... (Cravata dvs este sobra, are o culoare predominant albastra, cu dungi negre/cu picatele galbene...)<br /><br />186. Quelles seraient les premières trois choses que vous emmèneriez au Québec ? Care sunt primele 3 lucruri pe care le-ati aduce in Quebec ?<br />Mes livres, mes photos et mes instruments de travail.<br />Ma Bible, mes dessins, mon chien.<br />....<br /><br />187. Pourquoi je vous accepterais ? De ce v-as accepta ?<br />Parce que je suis jeune, motivé, parce que je suis adaptable et enthousiaste, parce que le Québec a besoin d’immigrants tout comme les immigrants ont besoin du Québec.<br />Pt ca sunt tanar, motivat, pt ca sunt adaptabil si entuziast, pt ca Quebecul are nevoie de imigranti si imigrantii au nevoie de Quebec.<br /><br />188. Présentez la professeur qui vous a enseigné le français. Descrieti profesorul care v-a invatat franceza.<br />C’est mon ancien professeur de français du lycée, un homme à 45 ans, grand, cheveux blonds. Il sourit tout le temps et fait beaucoup de blagues.<br />Este profesorul meu de franceza din liceu, un barbat la 45 de ani, inalt, cu parul blond. Zimbeste tot timpul si face o multime de poante.<br />C’est une belle femme, à la trentaine, mince et élégante. Elle porte des lunettes et est très sévère.<br />E o femeie frumoasa, pe la 30 de ani, zvelta si eleganta. Poarta ochelari si este foarte severa.<br />Smile)<br /><br />189. Qu’est-ce que vous feriez si vous étiez le président de Roumanie, pour que les choses soient meilleures ? Ce ati face daca ati fi presedintele Romaniei, pentru ca lucrurile sa fie mai bune ?<br />Je voudrais m’assurer d’abord que ceux qui sont au pouvoir n’ont pas la possibilité de tricher. Je demanderais et veillerais à ce que les lois s’appliquent de la même façon pour tout le monde. Je favoriserais la création de syndicats et le respect des droits des employés. Et plein d’autres choses...<br />As vrea sa ma asigur mai intii ca cei care sunt la putere nu au posibilitatea sa triseze/sa insele. As cere si veghea ca legile sa se aplice la fel pentru toata lumea. As favoriza crearea de sindicate si respectul drepturilor angajatilor... Si multe alte lucruri.<br /><br />190. Pourquoi les Roumains viennent à l’entrevue avec des photos ? Il y a un site qui indique cette chose ? De ce vin romanii cu fotografii la interviu ? Exista vreun site care indica acest lucru ?<br />Parce que les photos sont une preuve incontestable et nous voudrions ne rien oublier de ce qui pourrait nous aider à l’entrevue. Je ne sais pas pour les sites.<br />Pentru ca fotografiile sunt o dovada incontestabila si am vrea sa nu uitam nimic din ce ne-ar putea ajutala interviu. Despre situri nu stiu nimic. – sssstt, nu vorbiti de montreal.ro, ca va schingiuie Smile<br /><a href="http://www.comenzi.ro/default.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" target="_blank"><img src="http://www.comenzi.ro/affiliate_show_banner.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" border="0" alt="Promotia Premii Garantate!"></a><br />191. Qui s’occupe de votre enfant à ce moment ? Cine se ocupa de copilul dvs in acest moment ?<br />Sa nounou. Doica<br />Ma soeur /mère. Sora/mama mea<br /><br />192. Regardez par la fenêtre. Qu’est-ce que vous voyez ? Priviti pe fereastra. Ce vedeti ?<br />Le ciel/un arbre...<br />Un immeuble/un bâtiment.<br /><br />193. Quels autres pays voudriez-vous visiter ? Ce alte tari ati dori sa vizitati ?<br />Les pays de l’Amérique du Sud, de l’Afrique.<br /><br />194. Qu’est-ce que vous avez mangé ce matin ? Ce-ati mancat dimineata ?<br />Des céréales.<br />J’ai bu un café et mangé deux tartines au beurre et à la confiture de prunes.<br />Am baut o cafea si am mincat doua felii de piine cu unt si cu dulceata de prune.<br /><br />195. Quel est votre plat préféré ? Pourquoi ? Care este felul de mancare preferat ? De ce?<br />J’aime les schnitzels, c’est un plat autrichien. Parce que c’est simple.<br />Imi plac snitelele, un fel de mincare austriac. Pt ca e simplu.<br />Le steak-frittes. Friptura cu cartofi prajiti.<br />196. Décrivez comment préparez-vous un plat traditionnel ? Descrieti prepararea unui fel de mancare traditional.<br />Un des plats traditionnels roumains sont les « sarmale ». Il faut du bœuf ou du porc haché, du riz, de l’oignon, des feuilles de vigne ou de chou mariné ou frais, purée de tomates, sel, poivre, ail et persil. Il faut mélanger plusieurs ingrédients et rouler de petites quantités de ce mélange dans des feuilles de vigne ou de chou, et faire bouillir à feu doux au moins une heure. On sert les sarmale avec de la crème fraîche.<br />(Unul din felurile de mancare traditionale romanesti sint sarmalele. Trebuie carne de vita sau de porc tocata, orez, ceapa, frunze de vita de vie sau de varza, murata sau proaspata, pasta de rosii, sare, piper si patrunjel. Trebuie amestecate mai multe ingrediente si apoi rulate cantitati mici din amestec in frunze de vita de vie sau de varza, si apoi fierte la foc mic cel putin o ora. Sarmalele se servesc cu smantana)<br /><br />Sa nu rada nimeni de incercarea mea de a traduce reteta, ok?<br /><br />197. Présentez un jour important de votre vie. Prezentati o zi importanta din viata dvs.<br />Un des jours importants de ma vie a été le jour de mon mariage/le jour où j’ai obtenu mon diplôme d’enseignant/le jour où j’ai gagné au lotto/le jour de la naissance de ma fille...<br />Una din zilele importante din viata mea a fost ziua casatoriei/ziua in care am obtinut diploma de profesor/ziua in care am castigat la lotto/ziua in care s-a nascut fiica mea...<br /><br />198. Décrivez une fête roumaine. Descrieti o sarbatoare romaneasca.<br />La fête de la Sainte Parascheva à Iasi remplit les rues de Iasi chaque année, le 14 (quatorze) octobre, de dizaines de milliers de pèlerins. Ils viennent tous pour prier à côté de la sainte dépouille dont le cercueil est découvert ce jour-là.<br />Sarbatoarea Sfintei Parascheva umple strazile Iasului, in fiecare an de 14 octombrie, de zeci de mii de pelerini. Toti vin ca sa se roage langa moastele Sfintei a carui sicriu e deschis in ziua aceea.<br /><br />199. Avez-vous mal d’avion ? Aveti rau de avion/inaltime ?<br />Non.<br />Je ne sais pas, je n’ai jamais voyagé en avion/pris l’avion.<br />Nu stiu, n-am calatorit cu avionul niciodata.<br /><br />200. Vous êtes content de vos réponses ? Sunteti multumit de raspunsurile dvs ?<br />Cela dépend, vous en êtes content ?<br />Depinde, dvs sinteti multumit de raspunsurile mele ?<br />Oui, je suis content.<br />Oui, si vous, vous êtes content(e), je suis content moi aussi.<br /><br />Quelle est votre catégorie d’immigration ? In ce categorie de imigrare va incadrati ?<br />Immigration économique. Je voudrais émigrer comme travailleur qualifié, c’est-à-dire une personne qui veut émigrer pour travailler et qui a une certaine qualification.<br /><br />Pourquoi avez-vous choisi le Québec ? De ce ati ales provincia Quebec ?<br />Le Québec est la seule province francophone du pays. Elle offre de nombreux avantages : un coût de vie peu élevé, des services d’éducation et de santé accessibles, des logements disponibles et un milieu de vie sûr.<br />Le gouvernement québécois offre aux immigrants des services permettant leur intégration rapide : accueil, services sociaux, programmes de qualification et d’orientation professionnelle, cours de langues.<br />Au Québec , il y a un ministère dédié à l’immigration, le MICC (em-i-se-se) le Ministère de l’immigration et des communautés culturelles qui s’occupe de nouveaux immigrants dès leur arrivée jusqu’à leur intégration rapide.<br /><br />Pourquoi voulez-vous quitter la Roumanie ? De ce doriti sa parasiti Romania ?<br />Parce que je suis mécontente de mon niveau de vie ici et je n’ai aucune chance de l’améliorer. Je voudrais pour moi et mon fils d’autres conditions de vie mais ici il m’est impossible de les réaliser. Voilà pourquoi j’ai pensé à l’émigration.<br /><br />Qu’est-ce que représente pour vous une vie décente ? Ce reprezinta pt dvs o viata decenta ?<br />Pour moi, une vie décente c’est un vie qui vous permet d’avoir les choses normales de la vie, par example : un appartement, une voiture et des vacances avec mon fils (ma famille).<br /><br />Quel est votre niveau d’études le plus élevé ? Care este nivelul dvs de studii cel mai ridicat ?<br />L’école postsecondaire sanitaire/ La faculté de médecine/ L’école polytechnique/La faculté de droit...<br /><br />Combien de membres de votre famille sont inclus dans votre demande de résidence permanente au Canada ? Cati membri ai familiei sunt inclusi in cererea dvs de rezidenta permanenta ?<br />Deux membres : moi et mon fils. Trois membres : mon mari/ma femme, ma fille et moi-même.<br /><br />Comment pensez-vous dépasser les obstacles rencontrés normalement par tous les immigrants à leur arrivée au Québec ? Cum credeti ca veti depasi obstacolele intalnite de toti imigrantii la sosirea in Quebec ?<br />En ce qui concerne la langue française j’ai déjà commencé à améliorer mes connaissances et je vais continuer jusqu’à notre départ effectif. Au Québec j’espère avoir la chance de suivre de cours de langues offerts par le MICC.<br />En ce qui concerne mon adaptation, je suis une personne jeune et facilement adaptable. Je crois pouvoir m’adapter vite dans la société québécoise.<br /><br />De quoi avez-vous peur comme immigrante ? De ce va este teama ca imigranta ?<br />Je suis un peu inquiète pour mes premiers jours là, parce que tout sera différent et nouveau.<br /><br />Quelles seront les premières mesures que vous avez l’intention de prendre au Québec ? Care sunt primele masuri pe care intentionati sa le luati in Québec ?<br />Après une période d’accommodation je vais chercher un emploi et je vais me renseigner sur la possibilité de suivre des cours de langues. En même temps je commencerai la démarche pour faire équivaloir mes études et obtenir la reconnaissance de mes diplômes.<br /><br />Qu’est-ce que vous allez faire lorsque vous arrivez à Montréal ? Ce veti face cand veti ajunge la Montréal ?<br />Après les formalités douanières, moi et mon fils (ma famille), nous allons au service de l’immigration pour nous faire enregistrer. Après, nous allons au MICC pour nous faire inscrire et pour discuter avec un représentant concernant la démarche à suivre. Ensuite nous espérons être attendus par nos amis et nous irons chez eux. Dès le lendemain je vais chercher notre propre appartement.<br /><br />Quels sont les changements auxquels vous êtes prête à consentir ? Care sunt schimbarile pe care sunteti dispusa sa la faceti ?<br />Je vais consentir à tous les changements qui sont nécessaires pour devenir une bonne citoyenne canadienne.<br /><br />Votre lieu de naissance? Locul dvs de nastere ?<br />Je suis né(e) à Brasov, département de Brasov, Roumanie.<br /><br />Détaillez vos études. Detaliati studiile dvs.<br />Entre (1999-2002) mille neuf cent quatre vingt dix neuf et deux mille deux j’ai suivi les cours de l’école postsecondaire (numele scolii daca are) de Brasov. A la fin , j’ai obtenu un certificat de compétence professionnelle dans la spécialisation infirmière diplômée de médecine générale.<br />Entre (1994-1998) mille neuf cent quatre vingt quatorze et mille neuf cent quatre vingt-dix-huit j’ai suivi les cours du lycée sanitaire de Brasov, profile biochimie. A la fin, j’ai obtenu le diplôme de baccalauréat.<br /><br />Quelles sont les procédures pour adhérer à votre ordre professionnel ? Care sunt procedurile pt a adera la ordinul profesional care va corespunde ?<br />Tout d’abord je dois envoyer une lettre d’intention à mon ordre professionnel.<br />Si je suis acceptée je peux recevoir de leur part les formulaires d’inscription et une liste de documents à envoyer : diplôme, relevé de notes, description des cours.<br />Une commission étudie mon dossier et si je suis acceptée je dois suivre des cours et passer des examens. Après une certaine période de temps j’obtiens un permis d’exercice ou un certificat de qualification.<br /><br />Dans quelle autre région du Québec pourriez-vous vous établir à part Montréal ?<br />In ce alta regiune inafara de Montréal ati putea sa va stabiliti ?<br />Dans n’importe quelle région à condition que je trouve un emploi dans mon domaine d’activité.<br /><br />Qu’est-ce que vous faites après cette entrevue ? Ce faceti dupa acest interviu ?<br />Je rentre chez moi, à Brasov et le reste dépend du résultat de cette entrevue. Si le résultat est positif, je vais fêter l’événement avec ma famille et mes amis. Sinon, je serai bien triste.<br />Pourquoi êtes-vous si nerveux/euse ? De ce sunteti atat de agitata/de ce aveti emotii ?<br />Parce que c’est le plus important examen de ma vie car mon avenir en dépend, ainsi que celui de mon fils.<br /><a href="http://www.comenzi.ro/default.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" target="_blank"><img src="http://www.comenzi.ro/affiliate_show_banner.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" border="0" alt="Promotia Premii Garantate!"></a><br />Qu’est-que vous pensez de cette entrevue ? Ce parere aveti despre acest interviu ?<br />Je crois qu’elle est très utile pour moi et pour vous aussi. Pour moi parce que j’ai l’opportunité de vous convaincre de ma motivation, et pour vous parce que vous pouvez ainsi vérifier mes documents originaux et vous assurer que je me suis renseigné sur le Québec.<br /><br />Avez-vous quelqu’un au Québec qui peut vous aider financièrement au début ? Aveti pe cineva in Quebec care sa va poata ajuta financiar la inceput ?<br />J’ai des amis au Québec mais je n’attends pas une aide financière de leur part. J’espère pouvoir me débrouiller seule avec mon propre argent.<br /><br />Dans quel genre de milieu souhaiteriez-vous vivre ? In ce mediu ati dori sa traiti ?<br />Même si je sais que ce sera beaucoup plus difficile, je voudrais vivre réellement dans un milieu québécois parce que c’est le moyen le plus rapide de me familiariser avec la société québécoise.<br /><br />Est-que vous avez l’intention de revenir dans votre pays après avoir obtenu le passeport canadien ? Aveti intentia sa va intoarceti in tara dupa ce veti fi obtinut pasaportul canadian ?<br />Oui, certainement, pour revoir mes parents et mes amis.<br /><br />Quelle ville du Canada voudriez-vous visiter tout d’abord ? Ce oras din Canada v-ar placea sa vedeti mai intai ?<br />Si j’ai le temps et de l’argent je voudrais visiter toutes les sous-régions du Québec, notamment la ville de Québec, Trois-Rivières, Hull, Gatineau, Sherbrooke et Joliette.<br /><br />Pourquoi pensez-vous que vous aurez une vie meilleure au Québec ? Ce va face sa credeti ca veti avea o viata mai buna in Quebec ?<br />Je sais que le Québec peut m’offrir toutes les conditions nécessaires pour travailler et avoir une vie meilleure.<br /><br />Qu’est ce que vous pensez, comment c’est plus avantageux d’émigrer : seul ou en famille et pourquoi ? Vous n’avez pas peur d’émigrer seule avec un enfant si petit ? Ce parere aveti, cum e mai profitabil de emigrat, singur sau in familie, si de ce ? Nu va este teama sa emigrati singura cu un copil atat de mic ?<br />Ce n’est pas une règle. Je n’ai pas peur d’émigrer seule parce que je considère qu’une personne seule est un personne plus indépendante, plus mobile, qui peut s’installer n’importe où en fonction des possibilités d’emploi qu’elle trouve.<br /><br />Vous savez combien coûte une maison à acheter ou à louer ? Stiti cat costa cumpararea sau inchirierea unei case ?<br />Sur Internet j’ai trouvé qu’un appartement à louer coûte entre quatre cents (400) et mille dollars canadiens et à acheter coûte entre quatre-vingt mille (80 000) et deux cent mille (200 000) dollars canadiens.<br /><br />Avez vous déjà fait quelque chose pour trouver un emploi au Québec ? Ati facut deja ceva pentru a va gasi un loc de munca in Quebec ?<br />La seule chose que j’ai faite a été de chercher sur Internet des possibilités d’emploi. Je n’ai rien fait de concret parce que j’ai attendu le résultat de cette entrevue.<br /><br />Comment sont l’entourage et l’atmosphère à votre travail ? Cum sunt anturajul si atmsofera la locul dvs de munca ?<br />Je fais partie d’une équipe de jeunes gens et nous nous entendons tous très bien. L’atmosphère est très dynamique et très plaisante.<br /><br />Avez vous l’intention de pratiquer le même type d’activité si vous réussissez à vous établir au Québec ? Aveti intentia sa practicati acelasi tip de meserie daca reusiti sa va stabiliti in Quebec ?<br />Si c’est possible, oui.<br /><br />Pourquoi pensez-vous que vous vous débrouillerez dans votre domaine? Ce va face sa credeti ca va veti descurca in domeniul dvs ?<br />Parce que je suis très bien formée et j’ai de l’expérience professionnelle et j’aime beaucoup mon profession.<br /><br />Quelles sont les provocations que vous cherchez dans un poste? Ce provocari cautati intr-un loc de munca/post ?<br />J’aime les postes dans lesquels je peux mettre en valeur mes connaissances théoriques et mon expérience professionnelle, un poste sollicitant et qui n’est pas monotone ou ennuyeux.<br /><br />Quels sont les métiers que vous n’allez jamais exercer ? Ce meserii nu ati face niciodata ?<br />Il est difficile de répondre à cette question mais je crois que je n’accepterais jamais un emploi pour lequel je n’ai aucune formation ou que je ne peux pas apprendre.<br /><br />Combien de fois avez vous été absente de votre travail l’année passée ? De cate ori ati lipsit de la lucru anul trecut ?<br />Je n’ai jamais été absente de mon travail.<br /><br />Quel est le but de cette entrevue ? Care este scopul acestui interviu ?<br />Le but de cette entrevue est d’obtenir le Certificat de Sélection du Québec pour continuer notre démarche d’émigrer au Canada.<br /><br />Quels sont les trois secteurs principaux de l’économie du Canada ? Care sunt cele 3 sectoare principale ale economiei in Canada ?<br />Les trois secteurs principaux de l’économie du Canada sont l’exploitation de ressources naturelles, la fabrication et les services.<br /><br />Pourquoi avez-vous choisi le Québec ? De ce ati ales provincia Quebec ?<br />Le Québec est la seule province francophone du pays. Elle offre de nombreux avantages : un coût de vie peu élevé, des services d’éducation et de santé accessibles, des logements disponibles et un milieu de vie sûr.<br />Le gouvernement québécois offre aux immigrants des services permettant leur intégration rapide : accueil, services sociaux, programmes de qualification et d’orientation professionnelle, cours de langues.<br />Au Québec, il y a un ministère dédié à l’immigration, le MICC (em-i-se-se) le Ministère de l’immigration et des communautés culturelles qui s’occupe de nouveaux immigrants dès leur arrivée jusqu’à leur intégration rapide.<br /><br />Qu’est-que vous savez sur le système de santé au Québec ? Ce stiti despre sistemul de sanatate din Quebec ?<br />Je sais que les soins médicaux et l’hospitalisation sont offerts sur tout le territoire québécois et sont couverts par le régime d’assurance maladie et par le régime d’assurance hospitalisation du Québec. Ce régime couvre tous les soins médicaux et essentiels mais pas les traitements particuliers tels que : la chirurgie esthétique, la médecine alternative.<br />Les services médicaux et l’hospitalisation sont couverts pour toutes les personnes qui résident au Québec 183 jours ou plus par année, qui possèdent leur carte d’assurance maladie (celle-ci comporte la photo et la signature du titulaire).<br /><br />Quelle est la différence entre l’économie du Québec et celle de la Roumanie ? Care este diferenta dintre economia din Quebec si cea din Romania ?<br />La principale différence est que l’économie capitaliste du Québec est fonctionnelle, tandis que celle de la Roumanie essaie de l’être.<br />Principala diferenta este ca economia capitalista a Quebecului est functionala, pe cind cea a Romaniei incearca a fi functionala.<br /><br />Que répondriez-vous à un québécois qui affirme qu’il y a trop d’immigrés au Québec ? Ce ati raspunde unui quebecois care afirma ca sunt prea multi imigranti in Quebec ?<br />Je doute qu’un québécois dirait cela mais je lui répondrais que les immigrants représentent une richesse pour le Québec et non pas un poids.<br />Ma indoiesc ca un quebecois ar spune asta, dar i-as raspunde ca imigrantii reprezinta o bogatie pt Quebec si nu o povara.<br /><br />Qu’est-ce que vous savez du niveau de vie des québécois (canadiens) ? Avez-vous une idée du mode de vie au Québec ? Ce stiti despre nivelul de viata ale quebecilor/canadienilor ? Aveti vreo idee despe modul de viata in Quebec ?<br />Je sais qu’au Québec le niveau de vie est très élevé et le coût de la vie est très bas.<br />Dans son dernier rapport, The United Nation Human Development, un organisme de l’ONU classait le Canada au premier rang mondial pour la qualité de vie et le perspective qu’il offre à ses citoyens. C’est le seul pays du monde qui a reçu un tel honneur à sept reprises.<br /><br />Quelle est votre image du Québec et des québécois ? Cum va asteptati sa fie Quebecul si quebecii ?<br />D’après les informations que j’ai, je sais que le Québec est une province très développée, très ouverte et très tolérante avec les immigrants. Les québécois forment un peuple dynamique, très aimable, très hospitalier et très compréhensif vis-à-vis des immigrants.<br />J’espère pouvoir m’intégrer facilement dans leur société.<br /><a href="http://www.comenzi.ro/default.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" target="_blank"><img src="http://www.comenzi.ro/affiliate_show_banner.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" border="0" alt="Promotia Premii Garantate!"></a><br />Qu’est-ce que vous faites si l’image que vous vous êtes formée du Québec ne correspond pas à la réalité ? Ce veti face daca imaginea pe care v-ati format-o despre Quebec nu corespunde realitatii ?<br />Mon image du Québec est une image assez objective parce que mes sources d’information ont été objectives : la télé, l’Internet, TV5 qui transmet des émissions du Canada (Radio Canada). Même s’il y a des différences elles ne peuvent pas être très grandes.<br /><br />Qu’est-ce que représente la phrase « Je me souviens » ? Ce reprezinta fraza « je me souviens » (imi amintesc) ?<br />C’est la devise du Québec, c’est un hommage aux hommes et aux femmes qui ont contribué à l’histoire du Québec. Cette devise apparaît sur les plaques d’immatriculation des véhicules.<br /><br />Qu’est-ce que vous savez sur la démographie du Québec ? Ce stiti despre demografia Quebecului ?<br />Le Québec compte plus de sept millions d’habitants c’est-à-dire un quart de la population du Canada. Près de quatre-vingt pourcent de sa population vit dans la région urbaine située le long du fleuve Saint-Laurent. La densité de la population est faible, de 4,5 habitants par km carré. La superficie est de 1,7 (un virgule sept) million km carrés.<br /><br />Quels sont les produits des industries manufacturières ? Care sunt produsele industriilor de manufactura ?<br />Les produits des industries manufacturières sont : le papier, le matériel technologique, les automobiles, les aliments, les vêtements.<br /><br />Qu’est-ce que vous pensez, est-il difficile de trouver un emploi au Québec ? Ce parere aveti, e dificil de gasit un loc de munca in Quebec ?<br />Partout dans le monde il est difficile de trouver un emploi, mais au Québec le marché du travail est très riche.<br /><br />Quel est le plus important partenaire commercial du Canada ? Care este cel mai important partener comercial al Canadei ?<br />Le plus important partenaire commercial du Canada sont les Etats-Unis.<br /><br />Quels sont les voisins, la population et la superficie du Canada ? Care sunt vecinii, populatia si suprafata Canadei ?<br />Les voisins du Canada sont trois océans, le Pacifique, l’Atlantique et l’océan Arctique, et les Etats-Unis au sud. La superficie du Canada est de dix millions km carrés et la population est de trente millions d’habitants.<br /><br />Quelle est la fête nationale du Canada et du Québec ? Care este ziua nationala a Canadei si care a Quebecului ?<br />La fête nationale du Canada est le premier juillet, c’est la fête de la confédération. Le premier juillet 1867, quatre provinces se sont unies pour former la confédération : l’Ontario, le Québec, le Nouveau-Brunswick et la Nouvelle-Écosse. L’acte officiel qui a marqué la naissance de la confédération a été l’Acte de l’Amérique du Nord Britannique.<br />La fête nationale du Québec est le 24 juin, la fête de Saint Jean le Baptiste qui est considéré le protecteur du Québec.<br /><br />Le Canada est-il membre des organisations comprenant des pays parlant l’anglais et le français ? Canada este membra a organizatiilor tarilor vorbitoare de engleza si franceza ?<br />Oui, il fait partie du Commonwealth, de l’OTAN et de l’ALENA.<br />OTAN = Organisation du traité de l’Atlantique de Nord<br />ALENA = Accord de Libre Echange Nord-Américain.<br /><br />Que signifie le mot Canada et le mot Québec ? Ce inseamna cuvantul Canada si cuvantul Quebec ?<br />Le mot Canada signifie « village » (sat) dans la langue des iroquois et le mot Québec signifie « rétrécissement de fleuve » (rétrécissement = ingustare) dans la langue des iroquois.<br /><br />Quel est l’hymne national du Canada ? Cum se numeste imnul national al Canadei ?<br />L’hymne national du Canada est « Ô Canada ! ».<br /><br />Quel sont les symboles du Canada ? Care sunt simbolurile Canadei ?<br />Les symboles du Canada sont la feuille d’érable, le castor et l’oie. (frunza de artar, castorul si gâsca)<br /><br />Où apparait l’image du castor ? Unde apare imaginea castorului ?<br />L’image du castor apparait sur les pièces de 5 cents (pronuntati sent).<br /><br />Quels sont les symboles du Québec ? Care sunt simbolurile Quebecului ?<br />Les symboles du Québec sont le drapeau Fleurdelisé, la devise « Je me souviens », le harfang des neiges (o pasare), le bouleau jaune, le papillon amiral et l’iris versicolore.<br />Le drapeau officiel du Québec est formé de quatre fleurs de lys blanches sur un fond bleu, séparées par une croix blanche.<br /><br />Qu’est-ce que vous savez sur la culture de Montréal ? Ce stiti despre cultura din Montréal ?<br />Montréal accueille chaque année de grands événements culturels et sportifs internationaux : le Festival International de Jazz de Montréal, le Festival International Juste pour Rire, les Francofolies et le Festival de Film du Monde. Les amateurs de sport peuvent participer au Grand Prix du Canada de Formule 1 et aux grands tournois de tennis, par exemple : le Masters du Canada et la Coupe Rogers.<br /><br />Pouvez-vous mentionner une particularité de la ville du Montréal ? Puteti mentiona o particularitate a orasului Montréal ?<br />C’est la ville souterraine, elle est constituée de trente km de corridors, de places intérieures et de tunnels. Elle permet d’atteindre sans sortir à l’extérieur l’ensemble des stations de métro, des gares ferroviaires, des complexes immobiliers, des grands hôtels, des restaurants, des salles de cinéma, des universités et des boutiques. Elle a cent cinquante-cinq points d’entrée.<br /><br />Quelles sont les plus importantes attractions touristiques de Montréal ? Care sunt cele mai importante atractii turistice ale Montrealului ?<br />Les plus importantes attractions touristiques sont : la place Jacques Cartier, le château Ramezay, le Marché Bon-secours, la Chapelle Notre Dame du Bon-secours, la Place des Arts où se déroule tous les ans les Francofolies, le Parc de Mont-Royal.<br /><br />Quand ont été adoptés le drapeau officiel du Canada et du Québec ? Cand au fost adoptate drapelul Canadei si al Quebecului ?<br />Le drapeau officiel du Canada a été adopté en 1965 et le drapeau officiel du Québec a été adopté en 1948.<br /><br />Savez-vous de combien d’argent vous devez disposer pour vous installer adéquatement au Québec ? Stiti de cati bani aveti nevoie pentru o instalare adecvata in Quebec ?<br />Je devrai avoir l’argent nécessaire pour m’entretenir, moi et mon fils, au moins les trois premiers mois (au moins 3000 CAD).<br /><br />De toute votre vie quelle a été la réalisation la plus importante et dont vous êtes très fière ? Care este cea mai importanta realizare din viata dvs, de care sunteti foarte mandra ?<br />Tout d’abord mon fils et si je réussis à émigrer ce sera une autre grande réalisation.<br /><br />Si vous pouviez changer une décision prise pendant votre vie, quelle décision changeriez-vous et pourquoi ? Daca ati putea schimba o decizie luata in viata dvs, care ar fi aceea si de ce ?<br />Aucune. Nici una.<br /><br />Parlez-moi de père de votre fils. Vorbiti-mi de tatal copilului dvs.<br />Le père de mon fils s’appelle X. La seule chose que je sais de lui c’est le fait qu’il n’habite pas a .... (orasul). J’ai cette information de ses parents. La dernière fois que je l’ai vu c’était en décembre quand il m’a donné la déclaration pour notre fils. Depuis ce mois-là je ne sais plus rien de lui.<br /><br />Comment voyez-vous l’éducation de votre fils au Canada ? Cum vedeti educatia fiului dvs in Canada ?<br />Je suis heureuse que mon fils aura la chance d’étudier dans un système d’éducation bien mis au point, l’un des meilleurs au monde.<br /><br />Quelles préparations avez-vous faites pour vous installer au Québec ? Qu’est-ce que vous avez fait pour préparer votre émigration ? Ce pregatiri ati facut pentru a va stabili in Quebec ? Ce ati facut pt a va pregati emigrarea ?<br />Tout d’abord, j’ai commencé à étudier le français pour améliorer mes connaissances. Puis j’ai essayé de faire des économies pour payer les taxes et j’ai cherché sur Internet pour m’informer sur le marché du travail au Québec et obtenir des informations utiles.<br /><br />S’il n’y a pas une demande dans votre profession à Montréal qu’est-ce que vous allez faire ? Daca nu exista cerere in meseria dvs la Montreal, ce veti face ?<br />Je vais chercher dans une autre région du Québec, par exemple : Lanaudière, Laurentides, Cœur du Québec, Estrie, Gaspésie, Duplessis.<br /><a href="http://www.comenzi.ro/default.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" target="_blank"><img src="http://www.comenzi.ro/affiliate_show_banner.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" border="0" alt="Promotia Premii Garantate!"></a><br />Parlez-moi de vos parents. Vorbiti-mi de parintii dvs.<br />Ma mère s’appelle X et elle est née le quinze mai mille neuf cent cinquante-cinq à Iasi. Elle travaille comme aide-soignante à l’Hôpital des Urgences de Brasov.<br />Mon père s’appelle Y et il est né le huit mai mille neuf cent cinquante-sept à Tulcea. Il travaille comme électricien dans un dépôt de Brasov.<br /><br />Parlez-moi de votre fils. Vorbiti-mi de fiul dvs.<br />Mon fils s’appelle Z et il est né le dix septembre à Brasov. Il est blond, il a des cheveux frisés comme moi et il me ressemble. Il est ni gros, ni maigre, il est grand pour son âge.<br />C’est un enfant très dynamique, gai et très intelligent. Je suis très fière de lui.<br /><br />Parlez-moi de vos amis. Vorbiti-mi de prietenii dvs.<br />Mes amis s’appellent X et Y Z (o familie). En fait je suis amie avec X que je connais depuis 5 ans. Elle a été ma voisine et aussi ma collègue de travail à l’Hôpital ...<br />Elle est mariée et elle a un fils qui s’appelle Q Z et qui a 4 ans. Ils ont émigré en janvier cette année et actuellement ils habitent à Montréal.<br />En Roumanie X a été infirmière diplômée et Y a travaillé comme ingénieur de véhicules dans une société commerciale de Brasov. Maintenant ils suivent de cours de langue et ils ont commencé les procédures pour faire équivaloir leurs études. Leur fils est inscrit dans un jardin d’enfants.<br /><br />Si j’étais touriste dans votre pays, quelle ville ou quelles attractions touristiques me conseillerez-vous de visiter ? Daca as fi turist in tara dvs, ce orase sau atractii turistice m-ati sfatui sa vizitez ?<br />Je vous invite tout d’abord à visiter notre ville, la ville de Brasov, qui est une des plus belles de Roumanie et aussi les monastères de Moldavie qui sont au nord du pays, le Delta de Danube, la région qui s’appelle Maramures, et la cité médiévale de Sighişoara.<br /><br />Présentez-moi une journée de travail. Prezentati-mi o zi de lucru.<br />Je travaille cinq jours par semaine, huit heures par jour, au total quarante heures par semaine. Toutes le deux semaines j’ai une garde de douze heures.<br />Je dois mentionner que je travaille en trois relèves : de sept heures à quinze heures la première relève, de quinze heures à vingt-trois heures la deuxième relève et de vingt-trois heures à sept heures du matin la troisième relève.<br />Il y a des choses communes entre les trois relèves mais aussi quelques différences.<br />Quand je travaille en première relève la première chose que je fais quand j’arrive à mon emploi c’est d’administrer les médicaments et les traitements prescrits par le médecin, ou selon les protocoles et les politiques en vigueur. Tout le temps je surveille, je évalue et je prends des mesures en conséquence, je rends compte et consigne les symptômes et les changements de l’état de patients. S’il y a lieu j’assiste les médecins dans les interventions chirurgicales et autre procédures médicales.<br />J’utilise le matériel ou les appareils médicaux ou j’en surveille l’utilisation.<br />J’informe et je conseille les patients et leurs familles sur certains aspects de la santé en collaboration avec d’autres travailleurs dans le domaine de la santé.<br />Les différences pour la deuxième et la troisième relève consistent dans les types de traitement et dans les soins infirmiers appliqués, par exemple : pansements, sondes, piqûres, ponctions, perfusions. Pendant la nuit je réponds aux appels des patients, je surveille leur sommeil.<br /><br />Qu’est-ce que vous avez fait pendant les cours privés de français ? Ce ati facut la cursurile particulare de franceza ?<br />J’ai fait de la conversation sur divers thèmes par exemple : à l’aéroport, en ville, à la gare, au marché et j’ai fait des exercices de grammaire et j’ai enrichi mon vocabulaire.<a href="http://www.comenzi.ro/default.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" target="_blank"><img src="http://www.comenzi.ro/affiliate_show_banner.php?ref=1026&affiliate_banner_id=12" border="0" alt="Promotia Premii Garantate!"></a>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-842244760395102904.post-50689679648560788192009-05-28T12:33:00.000+03:002009-11-22T18:55:01.251+02:00Tabel Comparativ al Diplomelor Romanesti<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/_iuTS10fztiQ/SugeSVYVHsI/AAAAAAAAAWM/3rOGV2uz1aY/s1600-h/Tabel+comparativ+al+diplomelor+romanesti+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_iuTS10fztiQ/SugeSVYVHsI/AAAAAAAAAWM/3rOGV2uz1aY/s640/Tabel+comparativ+al+diplomelor+romanesti+1.jpg" /></a><a href="http://2.bp.blogspot.com/_iuTS10fztiQ/SugeiAmDT-I/AAAAAAAAAWU/Kj9j8oyaC_c/s1600-h/Tabel+comparativ+al+diplomelor+romanesti+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_iuTS10fztiQ/SugeiAmDT-I/AAAAAAAAAWU/Kj9j8oyaC_c/s640/Tabel+comparativ+al+diplomelor+romanesti+2.jpg" /></a><br />
</div><br />
<div id="SV_jsDiv" style="display: none;"></div><img border="0" id="SV_g_box" onclick="javascript:SV_google_search(); return false;" src="http://www.SiteVacuum.com/publisher/GoogleSearchIconShadow.gif" style="border: 0px solid rgb(255, 255, 255); cursor: pointer; height: 27px; margin-left: 5px; margin-right: 5px; position: absolute; visibility: hidden; width: 27px; z-index: 20001;" title="Google it in a new tab..." /><img border="0" id="SV_s_box" onclick="javascript:SV_super_search(); return false;" src="http://www.SiteVacuum.com/publisher/SuperSearchIconShadow.gif" style="border: 0px solid rgb(255, 255, 255); cursor: pointer; height: 27px; margin-left: 5px; margin-right: 5px; position: absolute; visibility: hidden; width: 27px; z-index: 20001;" title="Super-Search it here..." />Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-842244760395102904.post-4270617373580964642009-05-28T09:49:00.000+03:002009-11-22T18:56:37.626+02:00Va acuz! (de ce m-am săturat de România)<div class="PostContent">Scris de Serban Huidu in 8 iun 2009<br />
<br />
Am folosit în titlu două sintagme: una este titlul celui mai cunoscut <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/J%27accuse" target="_blank">manifest</a> al tuturor timpurilor semnat de Emile Zola, iar cel de-al doilea e mult mai recent, şi a creat panică pe vremea lui Iliescu, când un grup de intelectuali ardeleni, în frunte cu <a href="http://us.geocities.com/ligatrb/satul.htm" target="_blank">Sabin Gherman</a>, declarau tare şi răspicat că s-au săturat de patria mumă! Am să dezvolt putin, chiar dacă nu mă pot compara nici cu Zola şi nici nu-mi iau câmpii să mă retrag la Monaco, unde să-mi trăiesc liniştit viaţa, îngurgitând o rentă viagera de urmaş de la vreun soţ miliardar!<br />
<b>Mă enervează</b> în tara asta mizeria, mucurile de ţigări aruncate pe geam la stop, rahaţii şi lătrăturile câinilor proprietate personala sau vagabonzi, blocurile cu apartamente mici şi înghesuite, cu maşini mai scumpe decât apartamentul parcate în faţa lor. Mă copleşeşte mirosul de ghenă din verile fierbinţi, casele care se învârt după soare, dar care au nişte desfundături de străzi în faţă şi ostentaţia cu care potentaţii îşi plimbă maşinile de sute de mii de euro pe străzile fără noimă, dar cu borduri, ale patriei.<br />
<b>Mă exasperează</b> ca nu avem autostrăzi, drumuri, căi ferate, infrastructură în general, dar suntem plini de lucrări şi pasaje inutile, cu care băieţii deştepţi găuresc bugetul. Îmi plesnesc venele în cap când realizez că ne-au minţit ani şi ani, cu realizări măreţe, pruneţe şi mălăieţe, iar în realitate nimic din indolenţa noastră milenară nu s-a schimbat. Ba mai mult, ne mint în continuare cu zâmbetul pe buze: nu e aşa, domnu’ Berceanu, că faceţi 832 de kilometri de autostradă până în 2012? Hai sictir, că ne insulţi inteligenţa!<br />
<a name='more'></a><br />
<b>Mă scoate din minţi</b> că şi-au făcut un renume din şpaga încasată, că suntem o ţară cu corupţie fără corupţi, dar cu spectacol de circ la DNA, cu o justiţie fără scrupule, dar cu un simţ tactil al dracu’ de dezvoltat. Simt că am un Nagasaki în cap când văd un ghiolban înjurând o femeie, pentru simplu motiv că e la volan, sau când băieţii de băieţi sparg în cluburi cu târâturi siliconate milioanele furate de taţii lor cu ajutorul sistemului ticăloşit! La munca, mă luzărilor, nu la tras pe nas praf cumparat, fireste, din milioanele făcute pe mustaţa lu’ ăl bătrân, ori din pădurile exportate de guzganul rozaliu senior!<br />
<b>Îmi vine să urlu</b> când plătesc impozitele ca boul, pentru a primi în schimb spitale infecte, unde în 2009 încă se face hepatită de la transfuzii sangvine şi în care-ţi plăteşti şi simpla aspirină. Tot pentru impozite plătite suntem răsplătiţi cu un învăţămant în care ministrul garantat de un analfabet notoriu interzice sportul, mişcarea şi teoria evoluţie pe motiv că sunt inutile.<br />
<b>Mă uit cu greaţă </b>la emisiunile politice, cu realizatori ciutaci, libidinoşi şi sceleraţi, care pupă în cur patronii tv şi interesele lor fără pic de demnitate şi moralitate. Mi se face rău când văd preşedinţi plângând la comandă sau şefi de partide “suferind” lângă pensionari, din vârful piramidelor de bani pe care uită să-i pună în declaraţiile de avere! Mă sufoc de indignare când un cioban cu 2 clase şi fără nici cea mai elementară noţiune de bun simt roteşte miliardele şi grohăie grobian în fiecare seară la televizor ce “salvator al saivanului” şi ce “buricul pământului” e el! Marş mă la pârnaie de unde ai ieşit, oligofren ce esti, şi pe celălat tribun trimite-l la balamuc, unde-i e locul!<br />
<b>Mă revolt</b> când văd pipiţe întreţinute, pline de ifose, sugând banii miliardarilor de carton sau piţipoance pe post de “noua clasa politică”. Îmi fierbe sangele în vene când impostura atinge cote maxime. Vreţi un exemplu? Veniţi în Bucureşti să vedeţi cum a reuşit chirurgu’ (care are mai nou gânduri să devină preşedinte) să pună tot oraşul pe butuci, cu concursul celorlalţi primari, la fel de “pricepuţi” ca el!<br />
<b>Mă satur</b> de România imediat ce deschid televizorul şi văd defilând în curul gol ciumace şi naomi, sau cum caută lobotomizatul de ogica rămăşiţele Elodiei. De rostogolorile urduroase ale nichitei pe asfalt, în cautarea unei sinucideri nesigure nu mai spun nimic, că şi aşa face <i>domnu’ Dan</i> banu’ grup de pe urma nefericiţilor care încă-l cred “amărâtul” de serviciu şi patronul “televiziunii poporului”. Şeful televiziunii popoului, mă nagâţ de Caracal, asta eşti!<br />
<b>Îmi provoacă repulsie </b>să văd la ştiri cum Esca îi prezintă pe guţa şi adrian piticul minunat încasând bani fără număr pentru tanguirile jalnice. Bani pe care-i strâng cu sacii, şi pe care nu plătesc nici leţcaie de impozit. Că “impozitele e pentru fraieri”, nu pentru “minoritatea discriminată”, supusa stereotipurilor, şi pe care am exportat-o cu succes în toată Europa, de ne spun ăia Gipsyland, nu România!<br />
<b>Toate acestea mă distrug incet,</b> şi VĂ ACUZ PE VOI, cei care sunteţi la fel de oripilati ca şi mine de ceea ce se întâmplă, cei care gândiţi că maine copilul vostru trebuie să se mute în altă ţară pentru o viaţă normală, VĂ ACUZ că intoarceţi capul şi suportaţi cu stoicism toate porcăriile astea care vă omoară câte un pic în fiecare zi. VĂ ACUZ că vă complaceţi în mlaştina asta, din care ştim sigur că nu avem scăpare! Pentru că vedeţi voi, nimic nu e mai plăcut pentru scârbele descrise mai sus decât nepăsarea şi indiferenţa celor cu bun simţ!<br />
Ce ziceţi? Inventam partidul bunului simţ? Din păcate, mă uit la mine, mă uit la voi şi tare mi-e teamă că nimeni nu o să plătească vreo cotizatie in partidul asta. Trist, dar adevărat. În România asta, eu nu mă mai regăsesc demult, traiesc doar cu speranţa, utopică evident, că vom reusi să facem o ţară paralelă în care lăturile şi ororile care ne distrug să dispară!<br />
Noapte buna, România, oriunde te-ai afla!<br />
</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-842244760395102904.post-44995105175492644912009-02-14T15:07:00.002+02:002010-02-17T15:31:17.709+02:00Bancuri si faze hazlii 10<h2>Bancuri si faze hazlii</h2><br />
<div class="content_full"><div class="bText"><p><br />
- Zua' buna, doamna doctor.<br />
- Cu ce te pot ajuta, bade ?<br />
- Nu pot face sex.<br />
- Ia uite, îti dau reteta asta, mergi matale la farmacie, scoti<br />
medicamentele, le iei pe toate, una în fiecare zi si te întorci peste o saptamâna.<br />
Se întoarce taranu' peste o saptamâna.<br />
- Ei, vreo schimbare ?<br />
- Nimic.<br />
Hai, nene, uite ce facem ! Eu ma asez' colo pe pat, îmi dau chilotii<br />
jos si ia încearca !<br />
Taranu' repede se apuca de treaba si i-o trage ca lumea doctoritei.<br />
- Ei vezi, nene ca poti !?<br />
- Ehhh, amu asa-i daca am cu cine !!!<br />
<br />
- Cum te numesti ?, intreaba medicul.<br />
- Popopopa Mamamamarin.<br />
- Esti balbait?<br />
- Nu, tata era balbait, iar ala care mi-a scris certificatul de nastere era un cretin...<br />
<br />
Adrian Minune asteapta in statia de autobuz.<br />
Autobuzul opreste si in dreptul usii sta o blonda inalta.<br />
Adrian Minune o intreaba:<br />
- Te dai jos?<br />
- Da.<br />
- Cu ce, ca miroase tare misto!<br />
<br />
Doua blonde mergeau pe strada.<br />
La un moment dat una dintre ele ii zice celeilalte:<br />
- Ala nu e fostul tau prieten?<br />
- Ba da.<br />
- Fa-i cu mana.<br />
- Nu, las sa-si faca singur.<br />
<br />
Un tanar isi prezinta logodnica la parinti. La masa, tipei ii vine sa faca part. Dupa cateva secunde se simte un miros... Socrul mare spune:<br />
-Labus...!<br />
Fericita fata ca viitorul socru a dat vina pe cainele de sub scaunul ei, ii vine inima la loc. Peste cateva minute mai trage una si tatal baiatului spune mai nervos:<br />
-Labuuus, ai grija...<br />
Absolvita de griji, fata mai trage una, la care vine replica:<br />
-Labus! Pleaca de acolo ca se caca pe tine!<br />
<br />
Cum îti dai seama care moldovean este mirele la o nunta de moldoveni?<br />
Cel cu treningul nou!<br />
<br />
Moldoveanul soseste cu întîrziere la împartirea darurilor, iar Dumnezeu îi spune amarît:<br />
- Îmi pare rau de tine, nu mi-a mai ramas decît frumusetea si prostia fiule, ce sa-ti fac? Alege-ti.<br />
- Apoi, Doamne, frumusetea-i trecatoare .<br />
<br />
Doi moldoveni:<br />
- Mai Ioane, cum te aperi tu împotriva SIDA?<br />
- Cu prezervativ, îl port tot timpul.<br />
- Si nu-l dai jos niciodata?<br />
- Ba da, cînd ma duc la toaleta si cînd fac sex!<br />
<br />
Un prieten il intreaba pe Bula:<br />
-Ce e mai bine, sa ai o nevasta frumoasaa si sa profite si altii de farmecele ei sau sa ai una urata si sa te bucuri numai tu de ea?<br />
Bula:-Ce e mai bine sa ai un tort si sa-l imparti cu prietenii sau sa ai un c..at si sa-l mananci singur?<br />
<br />
Profesoara la scoala, incercind sa stimuleze mintile scolarilor, a intrebat:<br />
- Ce este rosu aprins si stralucitor?<br />
Bula sare si raspunde:<br />
- Un camion de pompieri!?!<br />
- Nu, zice profesoara, dar imi place cum gindesti. Altcineva?<br />
Maria zice:<br />
- Un mar?<br />
- Corect! zice profesoara.<br />
Apoi Bula zice:<br />
- Am si eu o intrebare... Ce este lunga, tare, rotunjita, cu par la un cap, si o bagi si scoti din gura????<br />
- Bula !!!...tipa profa, noi nu vorbim asa aici!!!<br />
La care Bula zice:<br />
- Periuta de dinti!!! Dar imi place cum ginditi!<br />
<br />
Avea bula o secretara misto. Infierbintat, se apropie de ea si o intreaba gales:<br />
-Daca-ti dau 100 de dolari, iti dai bluza jos?<br />
-Da.<br />
-Daca-ti dau 200 de dolari, iti dai chilotii jos?<br />
-Da, sigur....<br />
Inebunit, Bula ii pune intrebarea decisiva:<br />
-Si cit vrei pentru o partida de sex?<br />
-50 de dolari, ca pentru toata lumea!<br />
<br />
Dl. Itic o suna pe dna Goldstein :<br />
- Alo, sarut-mina, ce mai faceti?<br />
- Ce sa fac, sunt singura, sotul e pe teren de-o luna...<br />
- Atunci poate imi permiteti sa trec pe la dvs., bem o cafeluta, facem amor...<br />
- Vai, domnule Itic, credeti ca sunt curva?<br />
- Da' cine a pomenit de bani?<br />
<br />
La scoala profa intreaba copiii:<br />
- Spuneti, copii, care e cel mai paros animal ce exista?<br />
- Ursul, spune un elev.<br />
- Vulpea, altul.<br />
- Iepurele, pisica, leul, etc. ceilalti. Bula ridica si el mâna:<br />
- Doamna de muzica...<br />
- Pai cum, mai tampitule, ce ti-a venit?... de unde ai scos si prostia asta?<br />
- De la domnu' de desen, care a zis ca un an i-a trebuit pana a parlit-o...<br />
<br />
</p><br />
<br />
<br />
<p class="right">Pages: <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-criza-el-draga.html">1</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-oxigenul-este.html">2</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-3.html">3</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-4.html">4</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-5.html">5</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-6.html">6</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-7.html">7</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-8.html">8</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-9.html">9</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-10.html">10</a></p></div><br />
</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-842244760395102904.post-85286666865435998652009-02-14T15:06:00.003+02:002010-02-17T15:30:44.957+02:00Bancuri si faze hazlii 9<h2>Bancuri si faze hazlii</h2><br />
<div class="content_full"><div class="bText"><p><br />
<span class="S">Un poliţist coboară din dubă, se uită în jos, ia pe deget, gustă:<br />
- Hmmm, c***t, bine că n-am călcat în el!</span><br />
<br />
<span class="S"> </span><span class="S"> De ce poartă poliţiştii şapcă? Pentru că orice gunoi are capac.</span><br />
<br />
<span class="S"> De ce nu mor poliţiştii cînd îi împuşti în cap? Pentru că nu au organe vitale acolo.</span><br />
<br />
<span class="S"> </span><span class="S">Ce sînt gardienii publici? Poliţai repetenţi.</span><br />
<br />
<span class="S"> La secţia de poliţie, vine un bărbat alergînd şi strigînd:<br />
- Domnule poliţist, te rog, arestează-mă imediat, închide-mă!<br />
- Dar ce s-a întîmplat?<br />
- Am tras cu pistolul în nevastă-mea. Patru cartuşe!<br />
- Ai omorît-o, nenorocitule?<br />
- Nu, din păcate nu am atins-o. De aceea, vă rog, băgaţi-mă într-o celulă, repede!</span><br />
<br />
<span class="S"> - Şi ce probe aveţi că inculpatul era beat cînd l-aţi oprit şi i-aţi cerut permisul de conducere?<br />
- Păi, domnule judecător, s-a aplecat şi a încercat să facă sul linia albă continuă din mijlocul străzii.</span><br />
<br />
<span class="S">Doi poliţai patrulau prin cartierul inginerului Ionescu. Domnul inginer iese cu gunoiul pe la miezul nopţii. Un poliţai zice:<br />
- Ghiţă, uite un spion!<br />
- Nu, bă, e unu' cu gunoiu'!<br />
- Ba e spion! Mă duc să-i cer actele.<br />
Se duce organul la dl.inginer:<br />
- Actele dv., vă rog!<br />
- Ce acte, dom'le, am ieşit cu gunoiu'!<br />
- Eşti spion! Mergi la secţie.<br />
- Dom'le, sînt ing. Ionescu, stau în blocu' ăsta, la apartamentu' 8.<br />
- Ghiţă, du-te la asociaţie şi verifică!<br />
Se duce Ghiţă şi vine fuga înapoi:<br />
- Nu locuieşte nici un ing. Ionescu la ap.8.<br />
Merg ei la secţie, dl. inginer tot face gălăgie că stă la ap. 8. Îl mai trimite şefu' pe Ghiţă încă o dată la asociaţie să mai verifice, acelaşi rezultat: nici un ing. Ionescu la ap.8. A doua zi de dimineaţă, apare şeful poliţiei, vecin de scară cu ing. Ionescu. Aude povestea şi îl eliberează pe inginer. Inginerul merge supărat direct la asociaţie. Administratoru' nici nu-l lasă să deschidă gura:<br />
- Domnu' Ionescu, aveţi probleme. V-a căutat poliţia de 2 ori, da' le-am spus că nu staţi aici.</span><br />
<br />
<span class="S"> - Dv. l-aţi accidentat? îl întreabă agentul de circulaţie pe automobilistul care, ieşit din maşină, priveşte buimac la omul întins pe trecerea de pietoni.<br />
- Nu l-am accidentat, ferească sfîntul, nici nu l-am atins! Voia să treacă, i-am cedat trecerea şi el, de uimire, a leşinat!<br />
</span> <br />
<br />
<span class="S"> De ce au poliţiştii trese de metal? Ca să audă cînd plouă. Dar de ce au două trese? Ca să audă stereo.</span><br />
<br />
<span class="I"></span><span class="S"> La postul comunal de jandarmi se prezintă un individ cu aripa maşinii înfundată.<br />
- Domnule plutonier, aveţi vaci negre în satul acesta?<br />
- Din cîte ştiu eu, nu.<br />
- Dar capre negre?<br />
- Nu, nu cred.<br />
- Cai negri?<br />
- Nu. De ce întrebaţi?<br />
- Înseamnă că am lovit un popă.</span><br />
<br />
<span class="S"> Doi poliţişti:<br />
- Bă, Vasile, ce tremuri aşa, bă, ce ai păţit?<br />
- Am stat puţin în frigider.<br />
- De ce, bă?<br />
- Pai, Şefu', nu ne-aţi zis că poliţaii trebuie să aibă sînge rece?</span><br />
<br />
Bancuri cu elefanti<br />
Q: De ce au elefantii urechile lungi ?<br />
A: Ca sa zboare din floare in floare.<br />
<br />
Q: Dar de ce nu se umbla duminica prin padure ?<br />
A: Ca zboara elefantii din floare in floare.<br />
<br />
Q: De ce au elefantii degetele de la picioare crapate ?<br />
A: Ca sa le dea si furnicilor o sansa ...<br />
<br />
Q: Si de ce e crocodilul plat ?<br />
A: Ca a umblat duminica prin padure.<br />
<br />
Q: Cum incap patru elefanti intr-un trabant ?<br />
A: Simplu: doi in fata si doi in spate.<br />
Q: Dar cum stii ca patru elefanti stau la hotel ?<br />
A: Vezi trabantul in fata hotelului.<br />
Q: Dar stii care elefant e conducatorul ?<br />
A: Ala de la volan.<br />
<br />
Q: De ce au elefantii coada ?<br />
A: Ca sa nu se termine asa brusc !<br />
<br />
Q: De ce poarta elefantii chilotei roz ?<br />
A: Pentru cei bleu sunt la uscat ...<br />
<br />
Q: Ce a zis Tarzan cand a vazut ca vin elefantii spre el ?<br />
A: "Iata ca vin elefantii ! "<br />
<br />
Q: Dar Jane ce a zis ?<br />
A: " Iata vin prunele !" ( nu deosebea culorile ... )<br />
<br />
Q: Ce au elefantii diferit de celelalte animale ?<br />
A: Copii de elefanti !<br />
<br />
Q: De ce se ascund elefantii dupa copaci ?<br />
A: Ca sa pacaleasca furnicile !<br />
<br />
Q: Cum iti dai seama daca un elefant ti-a intrat in congelator ?<br />
A: Ii vezi urmele pe care le lasa in pachetul cu unt !<br />
<br />
Q: Cum poti sa-ti dai seama daca ti-au intrat 2 elefanti in frigider ?<br />
A: Sunt doua perechi de aprente in pachetul de unt ..<br />
<br />
Q: De unde stii daca ai 3 elefanti in frigider ?<br />
A: Nu se inchide usa !<br />
<br />
Q: De unde stii daca 4 elefanti sunt in frigider ?<br />
A: Este un Volkswagen parcat in fata casei tale !<br />
<br />
Q: De ce poarta elefantii sandale ?<br />
A: Ca sa nu se afunde in nisip !<br />
<br />
Q: De ce isi baga strutul capul in nisip ?<br />
A: Ca sa caute elefanti care nu purtau sandale !<br />
<br />
Q: Cum poti sa-ti dai seama daca un elefant s-a ascuns la tine sub pat ?<br />
A: Daca atingi tavanul cu nasul !<br />
<br />
Q: Cum faci statuia unui elefant ?<br />
A: Iei o bucata mare, mare de marmura, si incepi sa cioplesti pana seamana cu un elefant !<br />
<br />
Q: Cum ii spui unei elefantite cu casti in urechi si cu fustita roz ?<br />
A: Oricum vrei tu, ca s-asa n-aude !<br />
<br />
Q: De ce au elefantii asa de multe riduri ?<br />
A: Elefantitelor nu le place sa calce ...<br />
<br />
Q: Care specie de elefanti sare cat Turnul Eiffel ?<br />
A: Oricare; cat sare Turnul Eiffel sare orice elefant.<br />
<br />
Q: De ce au elefantii urechile mari ?<br />
A: Ca sa poata zbura din floare-n floare.<br />
<br />
Q: Cum ii spui unui elefant cu o mitraliera in mana ?<br />
A: Domnule !<br />
<br />
Q: Cum ii spui unui elefant care asculta muzica la walkman ?<br />
A: Oricum, ca tot nu te aude.<br />
<br />
Q: De ce cade un elefant din copac ?<br />
A: Era mort.<br />
<br />
Q: De ce cade al doilea lea elefant din copac ?<br />
A: Era legat de primul.<br />
<br />
Q: De ce cade al treilea lea elefant din copac ?<br />
A: Credea ca e un fel de joc.<br />
<br />
Q: De ce au elefantii arcuri la picioare ?<br />
A: Sa sara in copaci sa violeze maimute.<br />
<br />
Q: Care e sunetul pe care il urasc cel mai mult maimutele ?<br />
A: Boooiing, booooiiing, boooiiing.<br />
<br />
Q: De ce nu se circula prin jungla noaptea intre 12 si 2 ?<br />
A: Se parasuteaza elefanti.<br />
<br />
Q: De ce sunt crocodilii plati ?<br />
A: Au circulat prin jungla noaptea intre 12 si 2.<br />
<br />
<br />
</p><br />
<br />
<br />
<p class="right">Pages: <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-criza-el-draga.html">1</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-oxigenul-este.html">2</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-3.html">3</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-4.html">4</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-5.html">5</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-6.html">6</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-7.html">7</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-8.html">8</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-9.html">9</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-10.html">10</a></p></div><br />
</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-842244760395102904.post-58452108742804399182009-02-14T15:05:00.002+02:002010-02-17T15:30:06.568+02:00Bancuri si faze hazlii 8<h2>Bancuri si faze hazlii</h2><br />
<div class="content_full"><div class="bText"><p><br />
<b>La bar</b><br />
<br />
Un pitic tot sarea in fata tejghelei unui bar si striga:<br />
<br />
- Vreau si eu un suc! Vreau si eu un suc!! dar nu reusea sa vada peste tejghea...<br />
<br />
Tot sare el asa degeaba pana cand se enerveaza ingrozitor si se duce in spatele barului.<br />
<br />
Acolo era alt pitic care sarea:<br />
<br />
- Cola sau Fanta? Cola sau Fanta?<br />
<br />
<br />
<b>Betivul</b><br />
<br />
Un betiv intra intr-un bar, se opreste in fata unui cuplu si ragaie.<br />
<br />
Tanarul, furios:<br />
<br />
- Cum indraznesti sa ragai inaintea prietenii mele?<br />
<br />
- Scuze nu stiam ca e randul ei!<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ZK5rQLFLJdE&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/ZK5rQLFLJdE&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<br />
<b>Un scotian</b><br />
<br />
Un scotian incercand sa monteze o antena TV pe acoperisul casei sale aluneca si cade in spatele casei. In cadere vede pe geamul bucatariei cum nevasta-sa numara boabele de fasole ce le punea in ciorba.<br />
<br />
- Opreste-te, striga el, jumatate ajung, eu mananc astazi la spital!...<br />
<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/hmwnidB-B7E&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/hmwnidB-B7E&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<b>Diferenta dintre curaj si tupeu</b><br />
<br />
Stii care-i diferenta intre curaj si tupeu?<br />
<br />
Curajul inseamna sa te intorci acasa la miezul noptii, sa-ti vezi nevasta asteptandu-te cu un maturoi in mana si sa o intrebi:<br />
<br />
- Inca mai faci curat, sau tocmai te pregateai sa decolezi?<br />
<br />
Tupeul inseamna sa te intorci acasa la miezul noptii, invaluit intr-un nor de parfum, cu urme de ruj pe haine, sa-ti vezi nevasta asteptandu-te cu un maturoi in mana, si sa-i spui:<br />
<br />
- Nu te enerva, tu urmezi.<br />
<br />
<span class="S">Trei blonde blocate în lift strigau pe rînd "ajutor, ajutor". La un moment dat, una dintre ele:<br />
- Ce-ar fi să strigăm simultan?<br />
Şi încep ele: "simultan, simultan".</span><br />
<br />
<span class="S"> Care este asemănarea dintre o blondă şi o broască ţestoasă? Cînd cad pe spate, amîndouă încep să dea din picioare...</span><br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/MeaHSpsXOr8&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/MeaHSpsXOr8&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<span class="I"></span><span class="S"> Ce este o brunetă între 2 blonde? Translator.</span><br />
<br />
<span class="I"></span><span class="S"> 2 blonde se plimbă pe stradă.<br />
- Vezi barul ăsta? E deschis 24 de ore pe zi!<br />
- Ce proastă eşti! E deschis mai mult.</span><br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ehEo-9UodAM&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/ehEo-9UodAM&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<span class="S"> - Mamă, se vaită o blondă, am ramas însărcinată!<br />
- Însarcinată?!... Unde ţi-a fost capul?<br />
- Cum unde, pe pernă.</span><br />
<span class="S"><br />
</span> <br />
<span class="S"> - Iubitule, spune o blondă, azi, un coleg mi-a spus un banc cu blonde, de m-am prăpădit de rîs. Era cît pe-aci să cad din pat...</span><br />
<br />
<span class="S"> Au ieşit blondele la manifestaţie, supărate că se fac bancuri pe seama lor. Pe pancarte scria "Nu toate proastele sînt blonde!"</span><br />
<br />
<span class="S"> De ce nu vorbesc blondele cu bărbaţii? Chiar aşa proaste nu sînt.</span><br />
<br />
<span class="S"> Ce face o blondă cu două jumătăţi de foi A4? Puzzle.</span><br />
<br />
<span class="S">Pentru a se dovedi că blondele nu sînt proaste, s-a organizat o conferinţă de presă. O blondă a fost întrebată:<br />
- Cît face 1+1?<br />
Ea răspunde:<br />
- 5.<br />
Din sală se aude:<br />
- Mai daţi-i o şansă.<br />
Apoi este întrebată alta. Ea răspunde:<br />
- 2.<br />
Din sală se aude:<br />
- Mai daţi-i o şansă...</span><br />
<br />
<span class="I"></span><span class="S"> De ce sînt bancurile cu blonde scurte? Ca să-şi aducă aminte bărbaţii de ele.</span><br />
<br />
<span class="S">De ce nu poate o blondă să scrie numărul 11? Pentru că nu ştie pe care 1 să-l pună în faţă.</span><br />
<span class="S"><br />
</span> <br />
<span class="S"> De ce ştiu blondele să cînte frumos? Un cap gol are o acustică mai bună!</span><br />
<br />
<span class="S"> Cum poţi scufunda un submarin plin cu blonde? Baţi la uşă!</span><br />
<br />
<span class="S">Patru blonde merg sub o umbrelă, dar nici una nu se udă. Cum se poate aşa ceva? Nu plouă!</span><br />
<br />
<span class="S"> - Dumneata eşti tipul care a dispărut acum o lună de zile cu blonda aceea superbă şi nimeni nu v-a găsit pînă acum?<br />
- Nu sînt eu acela, dar nici nu ştiţi cît regret.</span><br />
<br />
<span class="S"> De ce se rujează o blondă cu verde? Roşu înseamnă stop.</span><br />
<br />
<span class="S"> Ce zice o blondă cînd naşte? "Oare-i al meu?"</span><br />
<br />
<span class="S">De ce a inventat Dumnezeu blonda? Simplu. Oaia nu era în stare să aducă o cutie de bere din frigider!<br />
Da' cum de a inventat Dumnezeu bruneta? Şi mai simplu, nici blonda nu era în stare să o aducă!</span><br />
<br />
<span class="S"> De ce au blondele frumoase coşciugul în formă de "Y"? Pentru că atunci cînd le pui pe spate îşi deschid picioarele.</span><br />
<br />
<span class="S"> Cum se sinucid blondele? Se aruncă de pe sandale.</span><br />
<br />
<span class="S"> Urci o blondă şi o brunetă într-un avion. Avionul decolează şi pe la vreo 3000 m le arunci din avion. Care cade prima? Bruneta. De ce? 1)Pentru că blonda e paraşută. 2)Pentru că bruneta este atrăgătoare şi o atrage pămîntul.</span><br />
<br />
<span class="S">Care este diferenţa dintre o blondă şi o găină? Găina are logica ei.</span><br />
<br />
<span class="S"> O tipă merge la un chirurg plastic:<br />
- Doctore, mi-am pierdut urechile într-un accident, vă rog ajutaţi-mă!<br />
- Nici o problemă, vă montez o pereche de urechi de la o blondă... vă deranjează?<br />
- Nu, nu cred, sînt tot urechi.<br />
Trece o lună, după care femeia se întoarce la cabinet dezorientata. Doctorul o întreabă mirat:<br />
- Ce s-a întîmplat, n-auziţi bine?<br />
- Ba da, aud perfect, dar... nu-nţeleg nimic!</span><br />
<br />
<span class="S"> Ce face o blondă la emisiunea "Vrei să fii miliardar"? Sună un prieten şi întreabă ce să aleagă: fifty-fifty sau întreabă publicul?</span><br />
<br />
<span class="S">Două blonde pe terasă, la o bere.<br />
- Auzi, tu bei şi spuma?<br />
- Nu, că nu-mi încape toată în gură.</span><br />
<br />
<span class="S"> De ce au blondele ochii frumoşi ca stelele? Fiindcă sînt proaste ca noaptea!</span><br />
<br />
<span class="S"> De ce sînt dezorientate blondele cînd merg la baie? Fiindcă trebuie să se dezbrace singure.</span><br />
<br />
<span class="S">Cum afli ce culoare au chiloţii unei blonde în mini? O întrebi cîţi ani are taică-său. Ea va ridica din umeri.</span><br />
<br />
<span class="S">Cum se numeşte o blondă necăsătorită, care conduce un BMW? Divorţată...</span><br />
<br />
<span class="S"> Cum se numeşte o blondă cu o meşă brună? O licărire de speranţă.</span><br />
<br />
<span class="S"> O blondă conduce maşina şi este oprită de un poliţist care îi cere actele la control.<br />
- Care este buletinul de identitate, domnule poliţist?<br />
- Acela în care este poza dv.<br />
Blonda se apucă să caute: ruj, pudră, tampoane. Găseşte oglinda, se uită în ea şi i-o dă poliţistului. <br />
- Asta e, nu?<br />
- Da! Aaa, dv. sînteţi, drum bun în continuare, la revedere.</span><br />
<br />
<span class="S">Ce spune o blondă care este în vîrful carierei sale profesionale? "Bine aţi venit la McDonald's!"</span><br />
<br />
<span class="S">Care e diferenţa între o femeie şi o mină? În femeie intră materie primă şi iese forţă de muncă pe cînd în mină intră forţă de muncă pentru a scoate materie primă.</span><br />
<br />
<span class="S">Ce diferenţă este între un pedagog şi un pedofil? Pedofilul iubeşte cu adevărat copiii.</span><br />
<br />
<span class="S"> Diferenţa dintre un poponar şi un frigider: frigiderul nu trage o băşină cînd scoţi carnea din el.</span><br />
<br />
<span class="S">Care este diferenţa dintre un gladitor şi o fecioară? Primul luptă pînă la ultima picătură de sînge, a doua - pînă la prima.</span><br />
<br />
<span class="S"> Diferenţele între birou şi puşcărie:<br />
1. La puşcărie stai mai tot timpul într-o cameră 8x10. La birou stai mai tot timpul într-o cameră 6x8.<br />
2. La puşcărie ai trei mese pe zi. La birou ai o gustare pe care o mai şi plăteşti.<br />
3. La puşcărie ai timp să meditezi la viaţa ta. La birou nu ai timp cînd lucrezi de chestii atît de profunde.<br />
4. La puşcărie un gardian deschide şi inchide uşile după tine. La birou trebuie să fii atent cu cheile cînd vii şi pleci.<br />
5. La puşcărie poţi să te uiţi la televizor. La birou te-ai ars dacă te prinde şeful făcînd asta.<br />
6. La puşcărie îţi acordă vizite pentru familie şi prieteni. La birou nu apuci să suni familia şi prietenii.<br />
7. La puşcărie întreţinerea o plăteşte statul şi nu trebuie să lucrezi. La birou, după ce munceşti, din banii pe care ţi-i dau deduci toate taxele şi ce mai rămîne?...</span><br />
<br />
<span class="S">Care e deosebirea dintre bikini franţuzeşti şi cei ruseşti? Cei franţuzeşti îţi intră în fund, cei ruseşti în cizmă!</span><br />
<br />
<span class="I"></span><span class="S"> Ce diferenţă este între poliţie şi vînt? Poliţia bate mai tare…</span><br />
<br />
<span class="S">Care este diferenţa între o blondă şi un tomberon? Măcar tomberonul e scos o dată pe săptămînă.</span><br />
<br />
<span class="S"> Cînd ar fi Viagra cu adevărat de folos? Cînd s-ar considera că bărbaţii sînt o specie pe cale de dispariţie...</span><br />
<br />
<span class="I"></span><span class="S"> Un bărbat vine la doctor şi îi mărturiseşte că are probleme cu potenţa. Doctorul îi zice: <br />
- Asta nu mai e în zilele noastre o problemă! Tocmai s-a scos pe piaţă un nou medicament, Viagra, care pune capăt tuturor problemelor de acest gen.<br />
Doctorul îi prescrie pilula şi omul nostru pleacă. După cîteva luni, doctorul se întîlneşte pe stradă cu pacientul: <br />
- Domnule doctor, medicamentul dv. e o minune! Vă mulţumesc din suflet! E minunat! <br />
- Mă bucur să aud asta, zice doctorul. Ce părere are soţia dv. despre asta? <br />
- Soţia?! întreabă uimit omul nostru. Păi de atunci n-am mai dat pe acasă…</span><br />
<br />
<span class="S"> O vrăjitoare, auzind că pastila minune Viagra acţionează şi la femei, a luat una şi a plecat prin pădure. Pe umărul ei şade, de bună seamă, un corb. Se întîlneşte vrăjitoarea cu un tînăr şi, pătrunsă de un val primăvăratic, îi spune acestuia: <br />
- Dacă recunoşti făptura care şade la mine pe umăr, îţi voi dărui o noapte de dragoste! <br />
Tînărul se concentrează şi zice: <br />
- Un bou?... <br />
La care vrăjitoarea: <br />
- Un bou eşti tu, dar treacă de la mine…</span><br />
<br />
<span class="I"> </span><span class="S"> Care e diferenţa dintre un bătrîn care a luat Viagra şi unul care nu a luat încă? Cel care a luat-o speră să mai trăiasca, iar cel care o va lua trăieşte în speranţă…</span><br />
<br />
<span class="S"> Un tip cu soţia sa merg la farmacie să cumpere cîteva pilule Viagra. El reclamă: <br />
- Cum!? 10$ o pastilă! <br />
La care soţia sa: <br />
- Lasă, 40 $ pe an nici nu e aşa de scump…</span><br />
<br />
<span class="S"> În ziar a scris de primul om mort de o supradoză de Viagra. Un bărbat a luat 12 pilule de Viagra şi soţia sa a murit…</span><br />
<br />
<span class="S">Ce se întîmplă dacă se consumă Viagra cu preparate cu conţinut bogat în fier? Scula îţi va arăta permanent nordul…</span><br />
<br />
<span class="S">Viagra se comercializează mai nou şi ca spray nazal. Primele efecte secundare ale acestui nou produs se pot deja vedea: Pinocchio!</span><br />
<br />
<span class="S"> Cererea pe piaţă pentru Viagra nu mai e aşa de mare. Femeile nu mai fac faţă…</span><br />
<br />
<span class="S"> Care e deosebirea dintre un consumator de Viagra şi un labagiu? Nici una: amîndoi o fac pînă mor…</span><br />
<br />
<span class="S"> Unul mai slab de maduvă se duce la doctor şi îl roagă să-i dea nişte pilule pentru potenţă. Doctorul îi dă pilulele respective (Viagra) şi îi spune să vină din nou după ce le încearcă. Înainte de întîlnire, bagă ăsta pe gît cîteva pilule şi... a doua zi la doctor: <br />
- Cum a fost, mă? <br />
- Aaaa, foarte bine! Pe masă în bucătărie, pe maşina de spălat, sub duş, pe pat, sub pat, unde s-a putut... <br />
- Şi ea ce-a zis? <br />
- Ea n-a venit!</span><br />
<span class="S"><br />
</span> <br />
<span class="S"> Doi poliţişti discută:<br />
- De ce îţi pui copilul să doarmă pe dulap?<br />
- Data trecută a căzut din pat şi n-am auzit.</span><br />
<br />
<span class="S"> Femeia de serviciu merge la poliţie să facă reclamaţie: cică ar fi fost violată. Poliţiştii o întreabă:<br />
- Povestiţi-ne ce s-a întamplat exact.<br />
- Să vedeţi că spălam pe jos şi deodată a apărut un bărbat în spatele meu. M-a atacat de la spate.<br />
- Şi nu aţi încercat să fugiţi?<br />
- Dar cum să fi fugit? La dreapta perete, la stînga perete, în spate bărbatul, iar în faţă spălasem deja pe jos...</span><br />
<br />
<span class="S">Poliţistul în muzeu. Din neatenţie, dă jos o vază, care se sparge. Paznicul, palid, se apropie în fugă:<br />
- Vai de mine, era o piesă care data de acum 3000 de ani.<br />
- Ce m-am speriat, credeam că am spart ceva nou.</span><br />
<br />
<span class="I"></span><span class="S"> Boxerul campion vine la poliţie:<br />
- Un tip m-a jefuit. M-a amenintat şi mi-a luat cei 300$ pe care îi aveam la mine.<br />
- Şi nu v-aţi apărat?<br />
- Pentru numai atîţia bani?!</span><br />
<br />
<span class="I"> </span><span class="S"> Doi poliţai discută:<br />
- De ce îţi tot freci mîinile?<br />
- Că mi-e frig...<br />
- Da' de ce nu-ţi bagi mîinile în buzunar?<br />
- Acolo mi-s mănuşile.</span><br />
<br />
<span class="S"> Doi poliţişti se întîlnesc:<br />
- Mă, se apropie Paştele, ţi-am cumpărat un ou Kinder.<br />
Se întîlnesc şi a doua zi:<br />
- Ce zici, ţi-a plăcut oul?<br />
- Ciocolata era excelentă, dar capsula am înghiţit-o cam greu.</span><br />
<br />
<span class="I"></span><span class="S"> De ce stă un grup de poliţişti în faţa unei şcoli ajutătoare? Ori e şedinţa cu părinţii, ori întîlnirea de zece ani.</span><br />
<span class="S"><br />
</span> <br />
<span class="S"> Un poliţist vine-ntr-o zi acasă cu un televizor ultimul răcnet.<br />
- De unde ai televizoru'? întreabă soţia.<br />
- L-am cîştigat la un concurs organizat de poliţie.<br />
- Ce fel de concurs?<br />
- De matematică.<br />
- Şi ce v-au dat de făcut?<br />
- "Cît fac 5x5?" Iar eu, cu 17, am ieşit pe locul trei.</span><br />
<br />
<br />
</p><br />
<br />
<br />
<p class="right">Pages: <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-criza-el-draga.html">1</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-oxigenul-este.html">2</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-3.html">3</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-4.html">4</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-5.html">5</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-6.html">6</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-7.html">7</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-8.html">8</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-9.html">9</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-10.html">10</a></p></div><br />
</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-842244760395102904.post-44541122750656188692009-02-14T15:04:00.005+02:002010-02-17T15:29:23.658+02:00Bancuri si faze hazlii 7<h2>Bancuri si faze hazlii</h2><br />
<div class="content_full"><div class="bText"><p><br />
- Florile astea sunt pentru matusa ta? O sa-i placa foarte mult.<br />
- Nu cred. Ma duc la inmormantarea ei.<br />
<br />
- Ai o multime de tablouri frumoase. Din ce epoca sunt?<br />
- Din epoca cand aveam bani.<br />
<br />
- Nu va suparati, aici este gradina zoologica?<br />
- Nu, aici locuieste o profesoara de canto.<br />
<br />
- Eu nu am talent? Toata lumea stie ca ca am cea mai buna ureche muzicala.<br />
- Stiu. Din pacate nu poti canta cu urechea.<br />
<br />
- Seful mi-a facut astazi un cadou.<br />
- Dar nu pari prea bucuros.<br />
- Mi-a dat Codul Penal.<br />
<br />
- Costumul asta intra la spalat? Nu imi plac hainele scurte.<br />
- Da, dar daca il uscati la soare, se lungeste.<br />
<br />
- Uite ce rochite scurte mi-am luat.<br />
- Dar de ce nu le-ai cumparat intregi?<br />
<br />
- Astazi, dupa amiaza, ma dedic lui Mihai.<br />
- Vorbeste mai incet ca te aude sotul tau.<br />
<br />
- Fetelor, mi-am inselat sotul. Am sa-i marturisesc totul.<br />
- Ce idioata!<br />
- Ce curajoasa!<br />
- Ce memorie!<br />
<br />
- Doamne, ajuta-ma sa gasesc de lucru.<br />
- Ce meserie ai?<br />
- Sunt gropar.<br />
<br />
- Tata, un coleg mi-a spus ca seman cu tine.<br />
- Si tu ce i-ai spus?<br />
- Nimic, ca este mai solid ca mine.<br />
<br />
- Aveti o carte de dragoste?<br />
- Nu, dar va putem recomanda un meditator.<br />
<br />
- John, Unde e palaria mea?<br />
- O aveti pe cap, sir.<br />
- Bine, o gasesc eu mai tarziu.<br />
<br />
- Mama spune ca am o voce extraordinara.<br />
- Dar vecinii ce zic?<br />
<br />
- Mama, ce este acela orgasm?<br />
- Nu stie mama. Intreaba-l pe tata.<br />
<br />
- Cum gaseste un cioban o oaie in munti?<br />
- Acceptabila. <br />
<br />
<br />
<b>Fidelitate</b><br />
<br />
- Care femei sunt cele mai fidele? Blondele? Brunetele Roscatele?<br />
<br />
- Caruntele!<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/MD32-9IH5uM&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/MD32-9IH5uM&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<b>La azil</b><br />
<br />
Un nebun îsi atentiona un frate de-al sau în curtea unui azil:<br />
<br />
- Vezi ca ai o gaura în umbrela!<br />
<br />
- Stiu. Eu am facut-o ca sa vad cînd se opreste ploaia.<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/PNQAQvsLs38&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/PNQAQvsLs38&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<br />
<b>La bordel</b><br />
<br />
Doi batranei, dupa ce s-au imbatat, au decis sa mearga la o casa de toleranta.. Odata ajunsi acolo patroana ii priveste cu atentie, o cheama pe servitoare si ii zice :<br />
<br />
- Du-te in primele doua camere si pune cate o papusa gonflabila in fiecare pat. Mosii astia sunt atat de beti incat nu-si vor da seama de diferenta. N-am de gand sa-mi folosesc fetele pentru nenorocitii astia de mosi.<br />
<br />
Servitoarea indeplineste ordinele si batraneii se duc in respectivele camere si "indeplinesc tema ce corespundea locului".<br />
<br />
In drum spre casa, unul dintre batrani zice :<br />
<br />
- Cred ca femeia care a fost cu mine era moarta ! zise unul<br />
<br />
- Moarta ?!! De ce crezi asta ?<br />
<br />
- Pai nu s-a miscat si nici n-a vorbit in timp ce faceam dragoste.<br />
<br />
- Putea fi chiar mai rau, spuse celalalt. Eu cred ca a mea era vrajitoare !<br />
<br />
- Vrajitoare ?!!! Ce te face sa crezi asa ceva ???<br />
<br />
- Pai., sa vezi, cand eram la preliminarii am muscat-o un pic de fund, atunci ea mi-a tras o basina in fata, a iesit zburand pe fereastra si mi-a mai luat cu ea si proteza !!!<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/xTulIKidQaM&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/xTulIKidQaM&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
</p><br />
<br />
<br />
<p class="right">Pages: <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-criza-el-draga.html">1</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-oxigenul-este.html">2</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-3.html">3</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-4.html">4</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-5.html">5</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-6.html">6</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-7.html">7</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-8.html">8</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-9.html">9</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-10.html">10</a></p></div><br />
</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-842244760395102904.post-89307340260529760042009-02-14T15:04:00.004+02:002010-02-17T15:28:48.825+02:00Bancuri si faze hazlii 6<h2>Bancuri si faze hazlii</h2><br />
<div class="content_full"><div class="bText"><p><br />
Un inginer sta pe un pod si arunca caramizi in apa. Se apropie altul si il intreaba:<br />
- De ce arunci caramizi in apa?<br />
Acela raspunde:<br />
- Incerc sa inteleg...<br />
- Ce sa intelegi?<br />
- De ce o caramida patrata, face cercurile in apa... rotunde?<br />
<br />
Rabinul din Haifa era un jucator de golf patimas. Peste saptamana fiind innorat, rabinul nu a putut sa joace golf.<br />
Sambata dimineata se insenineaza, dar nici atunci nu putea juca golf, din cauza sabatului. Gandindu-se ca nu-l vede nimeni, rabinul s-a furisat totusi pe terenul de golf.<br />
Insa tatal sau il vede din Rai si i se adreseaza Domnului:<br />
- Fiul meu incalca sabatul.<br />
- Asteapta, imediat il pedepsesc pentru asta!<br />
Rabinul ridica crosa si loveste mingea, care intra in gaura de la 250 m.<br />
- Asta numesti pedeapsa? intreba batranul evreu.<br />
- Pai sigur! rade Dumnezeu. Ce lovitura! Si nu poate spune nimanui!<br />
<br />
Un hot intra noaptea Intr-o casa de oameni Instariti, plecati din oras.<br />
Aprinde lanterna, face un tur cu ea si vede un CD-player. Da sa-l ia, cand deodata se aude o voce ciudata:<br />
- "Isus te vede!".<br />
Hotul stinge lanterna rapid si Ingheata. Dupa un timp vazand ca nu se mai aude nimic si ca nimeni nu misca, prinde curaj si aprinde din nou lanterna. Da sa scoata din priza o combina muzicala si vocea din nou:<br />
- "Isus te vede!".<br />
Suparat, hotul scotoceste cu lanterna peste tot, pana da peste o colivie in care se afla un papagal.<br />
- "Tu vorbesti?" se rasteste hotul la papagal.<br />
- "Da," raspunde papagalul, "vroiam doar sa te previn"<br />
- "Si cine naiba esti tu?", intreaba hotul relaxat.<br />
- "Moise" - papagalul.<br />
- "Moise." rade hotul "Ce idiot poate sa puna nume unui papagal Moise?"<br />
- "Poate acelasi idiot care a pus nume unui rotweiller Isus", raspunde papagalul.<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/KlfbMtbNEms&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/KlfbMtbNEms&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<br />
Olteni: De ce se uita oltenii pe deasupra ochelarilor?<br />
Ca sa nu-i uzeze!<br />
<br />
Educatie:<br />
- Scoala, fa!... Mai pune si tu mana pe o carte... Mai fa si tu un cornet pentru seminte!<br />
<br />
- Ce gandeste un leu care vede trecand un cavaler in armura?<br />
- Iar conseve?<br />
<br />
- Gaura unui covrig costa bani?<br />
- Sigur ca nu.<br />
- Si atunci de ce nu o fac mai mare?<br />
<br />
- Am inceput sa cred ca dragostea ta este interesata?<br />
- Nu, draga mea, nu ma mai interesezi de mult.<br />
<br />
- De ce te plimbi prin benzinarie?.<br />
- Vreau sa ma las de fumat.<br />
<br />
- Chelner, in supa mea se afla o musca.<br />
- Nu va faceti probleme, nu mananca mult.<br />
<br />
- Cum se face laptele praf?<br />
- Se arunca vaca din avion.<br />
<br />
Bigamia inseamna a avea o sotie in plus. Monogamia... e acelasi lucru.<br />
<br />
- Felicitari; am auzit ca ti-ai maritat toate ficele.<br />
- S-a maritat doar fata cea mare, dar de mai multe ori.<br />
<br />
- Tata a inceput sa te placa, cand a aflat ca esti poet.<br />
- Zau? De ce?<br />
- Fiindca celalalt logodnic al meu era campion la box.<br />
<br />
- As vrea sa te prezint sotiei mele.<br />
- De ce?<br />
- Fiindca ea crede ca s-a maritat cu cel mai urat barbat din lume.<br />
<br />
- Dumneata esti noua dactilografa?<br />
- Da, domnule.<br />
- Ce masina preferi?<br />
- Mercedes.<br />
<br />
- Inainte de casatorie, mi-ai promis o vila si 20 de servitoare.<br />
- E drept, vila nu avem, dar 20 de servitoare am avut cu siguranta.<br />
<br />
- Ai un tablou extraordinar. E renascentist?<br />
- Da, dar nu-l atinge ca vopseaua este inca proaspata.<br />
<br />
</p><br />
<br />
<br />
<p class="right">Pages: <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-criza-el-draga.html">1</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-oxigenul-este.html">2</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-3.html">3</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-4.html">4</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-5.html">5</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-6.html">6</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-7.html">7</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-8.html">8</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-9.html">9</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-10.html">10</a></p></div><br />
</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-842244760395102904.post-45364700632083141302009-02-14T15:03:00.002+02:002010-02-17T15:28:04.832+02:00Bancuri si faze hazlii 5<h2>Bancuri si faze hazlii</h2><br />
<div class="content_full"><div class="bText"><p><br />
<b>Talent</b><br />
<br />
- Iubitule, de ce alergi mereu la fereastra de cîte ori încep sa cînt?<br />
<br />
- Ca sa vada vecinii ca nu te bat.<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/3RW4iLvprH4&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/3RW4iLvprH4&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<br />
<b>Geamul</b><br />
Un locatar urla la administrator:<br />
<br />
- Veniti repede, se arunca soacra-mea pe geam!<br />
<br />
- Si de ce aveti nevoie de mine?<br />
<br />
- Nu poate sa deschida geamul.<br />
<br />
<br />
Un tip merge la incorporare in marina. In timp ce i se completau actele, este intrebat:<br />
- Stiti sa inotati?<br />
- Da ce, nu aveti vapoare?<br />
<br />
O femeie nu voia sa-si marite fata cu Abdul. Incercand sa-l faca sa se razgandeasca, ii spune:<br />
- Daca vrei sa te mariti cu fiica mea, adu-i un Mertzan.<br />
- Abdul iubeste, Abdul doreste, Abdul aduce Mertzan!<br />
Aduce Abdul Mertzanul, mama, disperata, incearca din nou :<br />
- Fata mea nu se marita cu tine decat daca o sa aiba vile la munte si la mare.<br />
- Abdul iubeste, Abdul doreste, Abdul cumpara vile!<br />
Cumpara Abdul vile, mamei ii vine o ultima idee :<br />
- Fata mea nu poate sa se marite decat cu cineva care o are de 30 de centimetri!<br />
- Abdul iubeste, Abdul doreste, Abdul mai taie!<br />
<br />
Cica Sf. Petru statea cum sta Sf. Petru la poarta raiului si astepta musafiri, ca de obicei.<br />
La un moment dat aude cioc cioc.....deschide poarta, se uita, nimeni........hm<br />
Mai trece un timp scurt si cioc, cioc, cioc......iese nimeni......"mai sa fie, careva are chef de joaca"<br />
Dupa scurt timp cioc cioc cioc, iese nimeni...."cred ca sunt dracusorii aia de jos si fac misto de mine"<br />
Isi ia scaunelul si se aseaza langa poarta cu mana pe clanta. cioc cioc.....deschide brusc poarta si vede un tip care alerga iute de tot de la poarta raiului.<br />
- Aloooooo, ce tot bati si fugi ca disperatul inapoi !!! Poate nu te mai primesc deloc !!!!<br />
- Nu vreau sa fac asta dar sunt unii care ma tot......resusciteaza.....<br />
<br />
Stapanul aduce un nou cocos, tanar, pentru a-l inlocui pe cel batran. Imediat acesta se da la gaini. Cocosul batran:<br />
- Hai sa facem o intelegere. Fugim 3 ture in jurul cotetului si daca ma prinzi, toate gainile sunt ale tale. Bun?<br />
- Bun.<br />
Tocmai cand era sa-l ajunga cel tanar, apare stapanul care-l insfaca spunand cu naduf:<br />
- Fir-ar al dracului, al 10-lea homosexual.<br />
<br />
Ajunge Jane in jungla si cand da cu ochii de Tarzan vanjos si viguros o cam trec sudorile si ii trec prin cap mii de nastrusnicii.<br />
- "Mai Tarzane, da' tu... barbat singur pe-aici prin jungla... cum te descurci cu amorul?"<br />
- "Da' ce e aia facut amor?" Jane ii explica in mare cam despre ce e vorba, la care Tarzan:<br />
- "Pai cu copacul ala cu o scorbura mica..."<br />
- "Vaaaaaaaaiii, Tarzane, se poate sa prapadesti tu frumusete de barbatie pe o scorbura in copac?"<br />
Si se dezbraca Jane, se intinde pe iarba si ii indica lui Tarzan unde trebuie sa introduca obiectul.... Tarzan se uita cu atentie, isi ia avant si ii trage lui Jane un picior in locul sensibil de vede fata stele verzi...<br />
- "Da' de ce facusi asta, mai omule???" zice Jane incovrigata de durere ??<br />
- "Tarzan verifica intotdeauna daca sunt albine!"<br />
<br />
<br />
</p><br />
<br />
<br />
<p class="right">Pages: <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-criza-el-draga.html">1</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-oxigenul-este.html">2</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-3.html">3</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-4.html">4</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-5.html">5</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-6.html">6</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-7.html">7</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-8.html">8</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-9.html">9</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-10.html">10</a></p></div><br />
</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-842244760395102904.post-89215050718057378942009-02-14T14:51:00.003+02:002010-02-17T15:26:41.297+02:00Bancuri si faze hazlii 4<h2>Bancuri si faze hazlii</h2><br />
<div class="content_full"><div class="bText"><p><br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/cA4stMYkMzE&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/cA4stMYkMzE&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<br />
<b> </b>Un pedofil tragea dupa el o fetita prin padure, noaptea. La un moment dat, fetita zice:<br />
- Mi-e frica, mi-e frica!<br />
Pedofilul o linisteste:<br />
- Tie ti-e frica? Da’ mie ca ma-ntorc singur?<br />
<br />
Albert Einstein moare si ajunge in Rai, unde afla ca inca nu i s-a pregatit camera in care va sta. Portarul ii spune ca va trebui sa astepte intr-un dormitor, pe care va trebui sa-l imparta cu mai multe persoane. Einstein spune ca nu este nici o problema, asa ca este condus in camera provizorie.<br />
Aici Einstein este prezentat colegilor de camera:<br />
- El este primul tau coleg. Are un IQ de 180!<br />
- Excelent. Vom discuta despre matematica!, zise Albert.<br />
- Aceasta este cel de-al doilea coleg. Are un IQ de 150.<br />
- Perfect. Vom discuta despre fizica!<br />
- Acesta este cel de-al treilea coleg. IQ-ul lui este 100.<br />
- Foarte bine. Putem vorbi despre piese de teatru!<br />
In acel moment o alta persoana vine si ii strange mana lui Einstein si ii zice:<br />
- Eu sunt ultimul coleg de camera. Imi pare rau, dar IQ-ul meu este de doar 80.<br />
Einstein ii zambeste si ii spune:<br />
- Deci, cum crezi ca vor evolua dobanzile pe viitor?<br />
<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/kPtHiqIR2Qk&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/kPtHiqIR2Qk&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
Bunicul, cu un nepot pe un genunchi, cu altul pe celalalt, incepe sa le povesteasca acestora din tineretile lui:<br />
- Ei, dragii lu’ bunicu’, vedeti voi pusca aia? Am fost odata cu ea la vanatoare. La un moment dat vad un mistret MAARE. Ochesc, trag si il dobor. Fiind asa mare nu aveam cum sa il car, i-am taiat o pulpa, am pus-o pe umar si am mers mai departe. Deodata imi apare alt mistret, mai MAAARE. Ochesc, il dobor si pe asta. Iau cutitul si tai o pulpa, ca nu aveam cum sa il car, si o pun pe celalt umar…<br />
Intervine bunica:<br />
- Bunicule, ti-ai luat pastilele?<br />
Ia bunicu’ pastilele si se intoarce la nepotei:<br />
- Asa dragii lu’ bunicu’, unde am ramas?<br />
- Ai pus o pulpa pe un umar, una pe celalalt…<br />
- Aaa, asa, o pulpa pe un umar, una pe celalalt… am apucat-o de mijloc si i-am dat la buci pana dimineata.<br />
<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/HwYdQ1OFPYY&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/HwYdQ1OFPYY&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
Bula, la 4 ani, pe olita… fuma. Taica-su vine si-i zice:<br />
- Ce faci, ma, fumezi?<br />
- Lasa-ma-n pace.<br />
- De la 4 ani?<br />
- Deja mi-am inceput si viata sexuala.<br />
- Unde?<br />
- La gradinita.<br />
- Cu cine?<br />
- Nu mai stiu, ma, ca eram beat.<br />
<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/o5e20W6f9Wc&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/o5e20W6f9Wc&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
O pacienta ii spune dentistului sau:<br />
- Doctore, n-o sa ma doara? Mor de frica! Cred ca decat sa-mi scot o masea mai bine fac un copil.<br />
- N-am nimic impotriva. Dar hotarati-va, ca sa stiu cum sa pun scaunul.<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/NdXcxveHOUo&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/NdXcxveHOUo&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
Un tip si o tipa se intalnesc intr-un bar. Se privesc, se plac si ajung la tipa acasa. Dupa cateva pahare tipul isi da jos camasa si se spala pe maini, dupa care isi da jos pantalonii si se spala din nou pe maini.<br />
- In mod sigur esti dentist!<br />
- Cum ti-ai dat seama?<br />
- Dupa cum te-ai dezbracat si te-ai spalat pe maini de fiecare data. Dupa ce fac oamenii sex, ea spune:<br />
- Nu numai ca esti dentist, dar sunt sigura ca esti un mare dentist!<br />
- Extraordinar, intr-adevar sunt un dentist de succes, spune tipul impresionat de perspicacitatea fetei, dar de asta cum ai reusit sa-ti dai seama?<br />
- N-am simtit nimic!<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/opVvPqiMIQs&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/opVvPqiMIQs&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<br />
</p><br />
<br />
<br />
<p class="right">Pages: <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-criza-el-draga.html">1</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-oxigenul-este.html">2</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-3.html">3</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-4.html">4</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-5.html">5</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-6.html">6</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-7.html">7</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-8.html">8</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-9.html">9</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-10.html">10</a></p></div><br />
</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-842244760395102904.post-55921618936613349372009-02-14T14:49:00.006+02:002010-04-14T12:16:25.947+03:00Bancuri si faze hazlii 3<h2>Bancuri si faze hazlii</h2><br />
<div class="content_full"><div class="bText"><br />
De ce barbatii cu BMW-uri au succes la femei? Simplu, ele citesc printre randuri... Be My Wife!<br />
<br />
- De ce barbatii alearga dupa femei cu care nu au de gand sa se insoare?<br />
- Din acelasi motiv pentru care cainii fug dupa masini pe care nu au de gand sa le conduca!<br />
<br />
Care e diferenta dintr-o blonda si un bec?<br />
Blonda se arde de mai multe ori,iar becu o singura data.<br />
<br />
Un domn revine din Canada dupa 30 de ani in orashul natal. Acolo da de un restaurant nou.<br />
Intra omul, se aseaza la masa si asteapta. Vine chelnerul si ii da meniul.<br />
Omul refuza politicos meniul, ia lingura din dreapta sa si incepe sa o miroasa. Dupa 2 minute zice:<br />
- "Simt ca aveti ciorba de burta, ciorba de perisoare, ciorba de fasole si supa de taitzei, iar specialitatea casei este ciorba de burta".<br />
Chelnerul ramane pereplex.<br />
- "De unde stii, domnule?".<br />
- "Se simte pe lingura, are miros mai puternic de ciorba de burta, de aia se serveste mai des, e specialitatea voastra. As dori o portie".<br />
Urmeaza felul 2, chelnerul da sa-i zica omului ce poate alege dar acesta din nou il opreste, ia furculita si o miroase. Dupa 2 minute zice :<br />
- "Serviti antricot de porc, friptura de pui la rotisor si sarmalute, dar specialitatea dvs sunt micii cu mustar".<br />
Chlenerul din nou pereplex, merge la bucatarie, ia o lingurita, o cheama pe doamna Lenutza, batrana bucatareasa si-i baga linguritza in chiloti.<br />
Revine cu linguritza la masa si il intreaba pe client:<br />
- "Ia hai sa vedem domnule, daca stii si ce desert avem".<br />
Clientul ia lingurita, n-o miroase nici 5 secunde si striga:<br />
-"Cum?? Lenutza mai lucreaza aici?"<br />
<br />
<br />
<br />
- Domnule doctor, va rog sa ma ajutati in legatura cu sotul meu...<br />
- Dar ce anume il supara ?<br />
- Nu-l supara nimic deosebit, dar ii plac ciorapii de dama...<br />
- Bine, doamna, dar asta nu e ceva deosebit... sint multi carora le plac...<br />
- Da, dar lui ii plac ciorapii de dama...<br />
- V-am mai spus, doamna, ca nu e nimic... Si mie imi plac...<br />
- Simpli sau cu mustar ?<br />
<br />
Un barbat se duce la medic si ii spune:<br />
- Domnule doctor vreau sa ma castrati !<br />
- Ma omule ,esti sigur ? Vad ca esti tanar si puternic...<br />
- Sigur domnule.<br />
- Bine, semneaza aici...asa si aici. Nu am timp acum sa discutam mai mult.<br />
Dupa operatie,doctorul vine la pacient si-l intreaba:<br />
- Spune-mi si mie de ce ai facut-o ?<br />
- Pai m-am imprietenit cu o fata evreica si stiti la ei e un obicei mai ciudat ...<br />
- Da ma dar asta e circumcizie.<br />
- Pai eu cum am zis...<br />
<br />
- Domnule doctor, am avut un cosmar toata noaptea: se facea ca trageam de o usa pe care scria ceva.<br />
- Si ce scria ?<br />
- Impinge !<br />
<br />
Unui tip, dupa ce este analizat de doctor, i se spune ca nu mai are mult de trait. Fara nici o speranta, il intreaba pe doctor<br />
cat mai are de trait.<br />
- 10, spune doctorul.<br />
- Zece ce ? intreaba pacientul. Zece ani, luni, zile ?<br />
- 9, 8, 7... continua doctorul.<br />
<br />
- Doctore, sunt extrem de deprimat, nu mai am nici pofta de viata. Ce ma sfatuiesti: sa ma sinucid ori sa-mi inec disperarea<br />
in bautura. Cum e mai bine ?<br />
- Depinde cum stai cu ficatul...<br />
<br />
- Spuneti-mi, medicamentul pe care vi l-am prescris, v-a ajutat ?<br />
- Da, foarte mult, eu mi-am vindecat reumatismul, baiatul nu mai tuseste, iar cu ce-a mai ramas sotia a curatat si argintaria !<br />
<br />
- Doctore, nu mai inteleg nimic, de cate ori imi beau ceasca de cafea, incepe sa ma doara ochiul drept !<br />
- Nu e nimic grav. Nu trebuie decat sa scoateti lingurita.<br />
<br />
Medicul: - Sa stiti ca principalul vinovat al bolii dumneavoastra este alcoolul.<br />
Pacientul: - Multumesc, domnule doctor, bine ca nu sunt eu vinovat.<br />
<br />
<br />
<br />
Doua prietene blonde stau de vorba la birou:<br />
- Mai, nu stiu ce sa mai fac, am o durere cumplita in gat.<br />
- Ah, nici o problema, iti recomand un remediu sigur. Eu, de cate ori ma doare gatul, ii fac sex oral sotului meu si a doua zi nu mai am nimic.<br />
- Serios?<br />
- Da.<br />
A doua zi, la birou, blonda cea bolnava apare foarte zambitoare.<br />
- Ei, cum te mai simti? intreaba prietena.<br />
- Extraordinar, ai avut dreptate, remediul recomandat de tine functioneaza perfect! Doar ca sotului tau nu-i venea sa creada ca a fost ideea ta…<br />
<br />
<br />
Un tanar se duce revoltat la farmacia de la care cumparase prezervative cu o seara inainte si ii spune farmacistei:<br />
- Ma scuzati, dar prezervativul era stricat, s-a rupt imediat ce l-am pus!<br />
Un mosulica din spate completeaza:<br />
- Da, da, si al meu s-a indoit!<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<i><b>BONUS:</b></i><br />
Un roman in avion in zbor spre Paris. Se relaxeaza omu’, isi scoate pantofii, cand observa in scaunul din stanga un ungur, in scaunul din dreapta un ungur. Dupa juma’ de ora de la decolare, romanu’ politicos catre unguri:<br />
- Eu ma duc sa iau o bere, voi vreti ceva?<br />
Unguru din stanga:<br />
- Da, o cola fara gheata.<br />
Dupa ce pleaca sa ia bauturile, unguru’ din stanga ii ia un pantof si trage o flegma sanatoasa in el, dupa care-l pune la loc. Aduce romanu’ bauturile, dupa juma’ de ora ii intreaba din nou. Unguru’ din dreapata:<br />
- Mie adu-mi o cola cu gheata.<br />
Romanu pleaca dupa bauturi, unguru’ din dreapta trage o flegma in celalalt pantof. Avionul se pregatea de aterizare, romanu’ isi pune pantofii si isi da seama de ce are in pantofi, dupa care politicos li se adreseaza:<br />
- Ma intreb oare cand o sa inceteze cu ura asta intre romani si unguri, cand o sa putem sa ne purtam si noi civilizat, fara sa tragem flegme in pantofi, fara sa ne pisam in cola…<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<div class="right">Pages: <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-criza-el-draga.html">1</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-oxigenul-este.html">2</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-3.html">3</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-4.html">4</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-5.html">5</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-6.html">6</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-7.html">7</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-8.html">8</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-9.html">9</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-10.html">10</a></div></div><br />
</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-842244760395102904.post-35571167768874443502009-02-14T14:40:00.004+02:002010-02-17T15:24:52.087+02:00Bancuri si faze hazlii 2<h2>Bancuri si faze hazlii</h2><br />
<div class="content_full"><div class="bText"><p>Mama dracului ii cere fiului sau sa se insoare. Acesta ii raspunde ca se insoara doar daca ii va gasi o virgina. Pleaca mama dracului in lume si vede un grup de fete. Fluira si toate intorc capul. Isi da seama ca sunt curve. Mai vede un grup, fluiera din nou si. aceeasi reactie. Si tot asa, pana cand intr-un grup una nu intoarce capul. Atunci mama dracului o ia si o duce fiului sau.<br />
Morala: fetelor fiti curve, ca de nu, va ia mama dracului. <br />
<br />
<br />
<br />
Draga colega,<br />
Stiu ca esti noua la Resurse Umane, dar trebuie sa te descurci intrucat eu sunt prinsa cu auditul in back office-ul din tara. Din pacate n-am reusit sa-ti gasim nici un translator bun asa ca de tine depinde selectia si angajarea urgenta a personalului din UgaUga. In evaluarea cunostintelor specifice te poti baza pe colegul de la Tehnic. Iti recomand sa-l lasi sa urmareasca video cum decurg interviurile. Atasat acestui mail ai cateva metode si tehnici de intervievare a candidatilor preselectati. Ne revedem intr-o saptamana.<br />
Mioara B.Laie<br />
HR Manager<br />
<br />
Draga colega,<br />
Imi pare rau sa te anunt ca Dna. Oita Merinos, inspector resurse umane, este bolnava de galbeaza. Nu te preocupa de soarta selectarii personalului pentru noua noastra fabrica de aici, intrucat am rezolvat ieri aceasta problema . Pentru ca documentul atasat a fost sters de antivirus si am inteles ca eu nu trebuie sa vorbesc cu ei, am elaborat singur o metoda de ai pune pe candidati la posturile potrivite. Am invitat toti candidatii odata intr-o camera in care se aflau o masa si doua scaune. I-am lasat singuri doua ore, fara sa le dau nici o instructiune. Dupa ce s-a scurs timpul, m-am intors sa evaluez situatia. Iata lista de participanti, inregistrarile video si recomandarile mele:<br />
- pe cei care au demontat masa, puneti-i la Departamentul Tehnic;<br />
- pe cei care au numarat cuiele, aschiile si nodurile, trimiteti-i la Finante;<br />
- pe cei ce au tipat si au dat din maini, ii recomanad ca fiind buni la Productie;<br />
- pentru cei ce au vorbit cu scaunele, un loc potrivit ar fi la Personal;<br />
- pe cei care nici macar nu au ridicat privirea cand am intrat in camera, plasati-i la Serviciul Securitate;<br />
- pe cei care mai aveau puterea sa-mi zambeasca dupa doua ore de asteptare, trimiteti-i la Marketing;<br />
- pe cei care au plecat mai devreme, puneti-i la Vanzari;<br />
- cei care au adormit, au stofa de Manageri.<br />
PS: Pe doamna care a venit dupa ce s-au terminat interviurile, am angajat-o ca Manager HR. Prima ei decizie a fost sa luam amandoi o minivacanta din fondurile de protocol ramase prin angajarea intr-o singura zi a intregului personal. Ne revedem in 5 zile.<br />
Radu D.Banu<br />
Ing. Tehnic<br />
<br />
Deci,dragii mei, sa va spun eu si sfarsitul la ce a scris Radu.<br />
El a fost numit director in noua lor fabrica si la prima inspectie pe care a facut-o prin hale a vrut sa o impresioneze pe doamna Mioara B.Laie si sa-i arate ce calitati uimitoare de conducator are si ca nu o sa tolereze in incinta decat oameni care isi dau silinta 120%. In timpul vizitei a dat peste un tip care sprijinea peretele holului si tragea alene dintr-o tigara .<br />
Acum e momentul sa arat cine e seful aici-gandi Radu !<br />
-Ia asculta "Monsher ",tu cat castigi pe luna ?<br />
-3500 de ron- raspunde tipul nepasator si mai trage un fum .<br />
Radu scoate portofelul din buzunar, scoate cateva hartii si i se adreseaza "cool "!<br />
-Uite , aici ai 7.000 de ron , adica salariul tau pe 2 luni si te invit sa dispari de aici si sa nu te mai prind prin fabrica mea!<br />
Tipul insfaca banii ii baga in portofel si pleaca alene .Dupa ce a iesit din raza vizuala, Radu o intreaba autoritar pe doamna Mioara .<br />
-Asta cine e si cu ce dracu se ocupa aici ??<br />
-Ah ,raspunde Mioara abia abtinand-u-se sa nu chicoteasca - era doar junele care ne livreaza pizza la comanda pentru pauza de pranz ....<br />
Asa ca dragii mei, sa stiti ca pe Radu il gasiti in birou, pentru ca si aici a deformat adevarul .In minivacanta aia de care spunea , a plecat Mioara cu junele pizzar sponsorizat neastepteptat de "coolnesul " lui Radu :D<br />
<br />
Un tip intra disperat pe usa cabinetului:<br />
- Domnule doctor, domnule doctor, sunt disperat, in fiecare seara, cand ma bag in pat am impresia ca este cineva sub pat.<br />
Cand ma uit sub pat, am impresia ca este cineva pe pat... si tot asa... pe pat, sub pat, pe pat, sub pat... o sa innebunesc.<br />
- Domnule, asta o vom rezolva fara nici o problema in trei ani de sedinte. Vino de trei ori pe saptamana!<br />
- Dar cat costa o sedinta la dumneavoastra?<br />
- Numai o suta de dolari...<br />
Tipul pleaca dezamagit. Peste cateva luni doctorul il intalneste din intamplare pe respectivul plimbandu-se linistit pe strada:<br />
- De ce nu ai venit la mine ca sa facem tratamenul?<br />
- O suta de dolari sedinta? Am rezolvat-o cu 10 dolari! Mi-a spus un barman cum sa scap de obsesie...<br />
- Pai cum asa, un barman?<br />
- Da, mi-a dat solutia: am taiat picioarele patului....<br />
<br />
Se facea ca un ginecolog se gandeste sa se faca mecanic... Si se duce omul nostru la cursul de mecanici. Ionescu ia 8,<br />
Popescu ia 10, iar ginecologul nostru se captuseste cu un 15. Uimit se duce si el la prof si intreaba cum se poate ?<br />
- Ti-am dat 5 puncte pentru ca ai desfacut motorul, inca 5 pentru ca l-ai montat la loc cum trebuie, si inca 5 ca bonus ca ai<br />
lucrat prin teava de esapament !<br />
<br />
<br />
</p><br />
<br />
<br />
<p class="right">Pages: <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-criza-el-draga.html">1</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-oxigenul-este.html">2</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-3.html">3</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-4.html">4</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-5.html">5</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-6.html">6</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-7.html">7</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-8.html">8</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-9.html">9</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-10.html">10</a></p></div><br />
</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-842244760395102904.post-19693740430944087432009-02-14T14:33:00.027+02:002010-04-14T12:15:40.168+03:00Bancuri si faze hazlii 1<h2>Bancuri si faze hazlii</h2><br />
Anunt la matrimoniale: "Caut sotie". Mii de raspunsuri: "Alege-o pe-a mea!"<br />
<br />
Pilotii au uitat microfonul de comunicatie cu pasagerii deschis: Zice unul:<br />
- Ce facem? Facem sex cu stewardesa sau mancam? Celalat raspunde:<br />
- Mancam mai intai.<br />
Stewardesa ii aude si se grabeste spre cabina sa-i avertizeze ca au lasat intercomunicatia deschisa, dar se impiedica si cade. La care o batrana zice:<br />
- Nu te grabi maica, n-ai auzit? Mai intai vor sa manance<br />
<br />
Georgeasca vine intr-o zi la birou si spune:<br />
- Fetelor, aseara ma bag in pat cu barbatul sa facem si noi ceva si-i pun mina pe testicule. Mai, si avea niste testicule reci ca gheata...<br />
A doua zi Ioneasca zice si ea:<br />
- Fetelor si eu m-am bagat cu barbatul in pat, i-am pus mina pe testicule si erau tot reci ca gheata...<br />
- A treia zi apare si Popeasca batuta mar si cu ochii vineti.<br />
- Ce-ai patit draga?<br />
- Pai ma bag si eu in pat cu barbatul. Ii pun mina pe testicule si ce sa vezi?!? Fierbinti, fierbinti.<br />
Atunci zic: "Draga ce fierbinti sint testiculele tale, ale lui Georgescu si Ionescu sint reci ca gheata.<br />
<br />
De ce sunt atat de greu de gasit barbati grijulii, sensibili si aratosi?<br />
Pentru ca au deja iubiti.<br />
<br />
Stii de ce alearga o blonda in jurul unei cazi?<br />
Pentru ca pe sampon scrie Wash 'n Go.<br />
<br />
Un betiv iese dintr-o circiuma. La un moment dat ia un stilp in brate si tipa:" Mariaaaaaaaaaaa, deschide sint eu!". Un alt betiv trecind pe acolo il vede si-i zice: "Insista amice ca la etaj e lumina!"<br />
<br />
intrebare:se poate ca un barbat sa aiba 4 oua?<br />
raspuns:in mod normal nu ,dar sa verifice daca nu are o p... in fund!<br />
<br />
Cand un barbat deschide portiera masinii sotiei sale de un lucru poti fi sigur: ori masina e noua ori femeia !<br />
<br />
- Tu iti iubesti nevasta?<br />
- Cand ne-am luat, o iubeam asa de tare incat imi venea s-o mananc. Acum imi pare rau ca n-am mancat-o atunci. Acum e prea tarziu, e atoasa. <br />
<br />
Cand ma uit la soare, te vad pe tine; cat ma uit la luna, te vad pe tine; cand ma uit la mare, te vad pe tine! Da-te naibii la o parte din fata mea!<br />
<br />
Un tip beat mergea in patru labe pe trotuar. La un moment dat ii aluneca o mina si se loveste cu capul de caldarim. Continua sa mearga in patru labe si din nou ii aluneca o mina si se loveste la cap. Dupa inca doi metri de mers in patru labe da cu ochii de o pereche de picioare misto. Ridica ochii si vede o fata care se uita scirbita la el.<br />
-Ce faci, fa? o intreaba betivul.<br />
-Fac trotuarul, raspunde fata jignita.<br />
-Pai, fa-l dracului mai moale, ca ma doare capul.<br />
<br />
O tipa isi aude barbatul parcand masina in garaj, pe cand era in pat cu amantul.<br />
-Fugi, ia-ti hainele si sari imediat pe geam!, ii striga tipa.<br />
-Cum sa fug asa? Nu vezi ca ploua cu galeata afara?<br />
Totusi, tipul n-are incotro, iese pe geam si sare in strada, complet gol si cu hainele in maini, si se trezeste in mijlocul maratonului anual care avea loc in oras. Ce sa faca, se pune si el pe fugit. Unul care alerga alaturi, se uita la el si il intreaba:<br />
-Ati mai participat la maraton?<br />
-O, da, in fiecare an<br />
-Si mereu alergati gol?<br />
-Sigur, imi da o mare senzatie de libertate!<br />
-Si cu hainele in maini?<br />
-Da, dupa aceea ma imbrac pur si simplu si ma urc in masina.<br />
-Si ...... purtati de fiecare data prezervativ? mai intreaba tipul mirat.<br />
-Aaa, nuuuu, numai cand ploua!<br />
<h2><span style="font-family: inherit; font-size: small;">1. E important sa gasesti un barbat, care sa te ajute in gospodarie, care din cind in cind sa gateasca, sa faca curat si in plus sa aiba o slujba.<br />
2. E important sa gasesti un barbat, care sa te faca sa rizi.<br />
3. E important sa gasesti un barbat, pe care sa te poti baza si care sa nu te minta.<br />
4. E important sa gasesti un barbat, care sa fie bun in pat si care sa faca dragoste cu tine din placere.<br />
5. E foarte important ca cei 4 barbati sa nu se cunoasca intre ei. </span></h2>La o partida de vanatoare, un barbat elegant din Stockholm impusca o rata. Pasarea cade insa in ograda unui fermier, care sustine ca vanatul ii apartine.<br />
- E pasarea mea, insista oraseanul.<br />
Fermierul sugereaza sa fie transata disputa in stil vechi, cu un "sut neaos":<br />
- Eu iti trag un sut cat pot de tare in boase, apoi tu faci la fel cu mine. Cine urla mai putin ia pasarea.Barbatul e de acord. Fermierul ii trage un sut strasnic in partile sensibile. Cand isi revine, oraseanul sopteste cu greu:<br />
- Bine. Acum e randul meu.<br />
- Lasa, zice taranul. Poti sa pastrezi rata.<br />
<br />
<br />
Un sofer gonea cu 150 km/ora. Vede girofarul unei masini de politie in oglinda si accelereaza. Dupa o vreme, vede ca nu poate scapa de politist si trage pe dreapta. Politistul ii spune:<br />
- Am avut o zi groaznica si vreau sa ajung acasa. Dar mi-a placut urmarirea. Asa ca zi-mi o scuza buna si te las sa pleci.<br />
- Acum trei saptamani, nevasta-mea a fugit cu un politist, zice soferul. Cand te-am vazut in spate, am crezut ca vrei sa mi-o aduci inapoi.<br />
<br />
Hannu vrea ca totul sa fie perfect la aniversarea a 30 de ani de casatorie, pe care o pregateste la hotelul unde el si sotia lui si-au petrecut luna de miere. Asa ca se duce acolo cu o zi inainte, ca sa faca toate pregatirile necesare. Seara, ii trimite un e-mail sotiei, dar greseste adresa si mesajul ajunge la o femeie al carei sot murise de curand. A doua zi, fiul vaduvei isi gaseste mama lesinata in fata computerului. Pe ecran e afisat acest mesaj: "Scumpa mea sotie, am ajuns aici si totul e gata pentru venirea ta, maine. Sper ca vei gasi sosirea aici la fel de placuta cum a fost pentru mine. P.S.: Este foarte cald aici!"<br />
<br />
Indienii dintr-o rezervatie izolata il intreaba pe noul sef de trib daca iarna va fi friguroasa sau blanda. Tanarul sef de trib nu e deloc familiarizat cu traditiile strabunilor, asa ca le spune sa culeaga vreascuri si se duce apoi sa telefoneze la Serviciul National de Meteorologie.<br />
- Iarna va fi friguroasa?, intreaba el.<br />
- Asa se pare, i se raspunde.<br />
Seful de trib le spune oamenilor lui sa stranga mai multe vreascuri. Dupa o saptamana, suna iar:<br />
- Sunteti siguri ca va fi foarte frig?<br />
- Absolut siguri.<br />
Seful de trib le spune oamenilor sa stranga toate lemnele de foc pe care le gasesc. Peste o saptamana suna din nou:<br />
- E asa cum mi-ati spus?<br />
- Va fi cea mai friguroasa iarna din istorie.<br />
- De unde stiti?<br />
- Pentru ca indienii strang lemne de foc ca la balamuc!<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<div class="content_full"><div class="bText">Message OUT OF OFFICE:<br />
<br />
Diăr coligs,<br />
<br />
Tumorău ai uil bi in holidei, său ai uil nat bi in ofis. If iu uant tu contact mi, pliz ruait mi tu ză folouing imeil adres:<br />
- nuraspund@latelefon.ro<br />
- nuam@semnal.ro<br />
- ba@damalashi.ro<br />
- ocupat@mereu.ro<br />
<br />
Dupa 2 ani de munca intensa, un om realizeaza ca el NU a fost promovat,<br />
NU a fost transferat, NU i s-a marit salariul, NU i s-a dat prima, si<br />
compania NU face nimic in acest sens.<br />
Si decide sa mearga la manager si<br />
a inceput sa-i mentioneze sefului observatiile sale.<br />
Seful uitindu-se la el a ras si l-a rugat sa ia loc spunand:<br />
-Prietene TU nu ai lucrat in compania asta<br />
nici macar o zi!!!<br />
Omul a fost surprins sa auda aceasta dar Seful a continuat sa<br />
explice:<br />
- Sefu: - Cate zile sunt intr-un an?<br />
- OM: - 365, iar o data la 4 ani 366<br />
- Sefu: - Cite ore are o zi?<br />
- OM: - 24<br />
- Sefu: - Cate ore muncesti o zi?<br />
- OM: - 8 ore pe zi!<br />
- Sefu: - Asa deci, cat la % dintr-o zi muncesti?<br />
Omul face calculele si zice:<br />
- 1/3 dintr-o zi adica 33,3%!<br />
- Sefu: - Foarte bine, deci cat reprezinta 1/3 dintr-un an?<br />
- OM: - 122 (1/3 x 366=122) zile<br />
- Sefu:- Vii la munca si in weekenduri?<br />
- OM: - Nu<br />
- Sefu:- Cate zile de weekend sunt intr-un an?<br />
- OM: - 52 sambete si 52 duminici, deci in total 104.<br />
- Sefu: - Merci, daca eliminam din 122 de zile 104 cite zile raman?<br />
- OM: - 18.<br />
- Sefu: - OK. De obicei in fiecare an ai 3 saptamani de concediu.<br />
Acum elimina 15 zile din cele 18, cate raman?<br />
- OM: - 3.<br />
- Sefu: - Lucrezi de Anul nou, Pasti si Craciun?<br />
- OM: - Nu domnule.<br />
- Sefu: - Bun. Elimina cele 3 zile de sarbatoare. Cate zile raman?<br />
- OM: - NICIUNA, d-le.<br />
- Sefu: - Pai ce mai> doresti?<br />
- OM: - Am inteles domnule. Va multumesc pentru toti banii pe care mi-i<br />
oferiti. Imi pare rau ca am incercat sa fur de la Companie!!!<br />
<br />
<b>Criza</b><br />
<br />
El: - Draga mea, daca tu, pe criza asta, ai invata sa gatesti, am putea concedia bucatareasa.<br />
<br />
Ea: - Ai dreptate, dragul meu. Dar daca tu ai invata sa faci sex, am putea concedia si soferul.<br />
<br />
In timpul crizei economice:<br />
Pesimistul: - Mai rau de atat nu se poate.<br />
Optimistul: - Ba se poate!<br />
<br />
- Criza mondiala a adus capitalismul pe marginea prapastiei.<br />
- Da, si se uita in abis dupa comunism.<br />
<br />
- Capitalismul este exploatarea omului de catre om, in timp ce comunismul este exact invers.<br />
<br />
- Umor era atunci cand cineva spunea bancuri si ceilalti radeau?<br />
- Nu, adevaratul umor era atunci cand, a doua zi, altcineva spunea bancurile la Militie.<br />
<br />
- Cum ai ajuns sa te angajezi la circ pe post de Om-ghiulea?<br />
- Patronul mi-a spus ca are nevoie de un om de calibrul meu.<br />
<br />
- Daca iti dau o suma mare de bani, te culci cu mine?<br />
- Sigur ca nu! Dar cat ai vrea sa-mi dai?<br />
- 10 lei.<br />
- Tu ma crezi curva?<br />
- Asta am stabilit deja. Acum negociem pretul.<br />
<br />
- Daca nu vorbeste, lumea o sa creada ca este prost.<br />
- Da, dar daca vorbeste, o sa stie...<br />
<br />
In apropierea granitei, vamesul intra intr-un compartiment de tren si intreaba:<br />
- Arme? Droguri? Bani?<br />
- Nu, multumesc. O cafea, va rog...<br />
<br />
- Cartea este cel mai bun prieten al omului.<br />
- Cu exceptia cainelui, bineinteles.<br />
<br />
- Scoala Ioane, ca nevasta-ta face amor cu Marin in porumb.<br />
Da fuga Ion, dar dupa un timp se intoarce linistit.<br />
- Nu era porumbul meu ma.<br />
<br />
O domnisoara are o durere de dinti. Iubitul ii spune:<br />
- Draga mea, te sarut si iti trece. Sunt mai tare ca un dentist.<br />
Auzind asta, un trecator intervine:<br />
- Dar la hemoroizi nu te pricepi?<br />
<br />
- Domnisoara esti foarte frumoasa. Ai un par auriu minunat, ochi albastrii, nasucul carn, buzele...<br />
- Draga, vrei sa facem o partida de sex, sau doar faci inventarul?<br />
<br />
- Ce urmeaza dupa o luna de miere?<br />
- 7 ani de fiere...<br />
<br />
- In legatura cu mariajul lor, am avut o dilema.<br />
- Si acum?<br />
- A aparut o trilema.<br />
<br />
In noaptea nuntii, tanara sotie isi intreba sotul:<br />
- Ce facem mai intai, mancam sau facem sex?<br />
- Cum vrei tu, si dupa aceea mancam.<br />
<br />
- Cand am fost la vanatoare in Africa, am intalnit un leu. Am pus pusca la ochi si am tras, dar nu l-am nimerit. Am tras in continuare pana am ramas fara munitie. Atunci am luat-o la fuga. Leul dupa mine. Am avut mare noroc ca leul a alunecat si am reusit sa scap.<br />
- Eu, in locul tau, as fi facut pe mine.<br />
- Dar pe ce crezi ca a alunecat leul?<br />
<br />
Un tip vrea sa isi initieze amicul in tainele amorului:<br />
- Cum sa-ti spun eu...Vezi cainii aceia din coltul strazii, care stau unul peste celalalt. Ei bine, asta trebuie sa faci si tu.<br />
A doua zi isi intreaba prietenul:<br />
- Ai facut ceea ce ti-am spus? Cum a fost?<br />
- A fost foarte bine. Mai greu a fost pana am dus-o in coltul strazii.<br />
<br />
- Am descoperit ceva ce va permite sa vedem prin perete.<br />
- Foarte fun! Si cum se numeste?<br />
- Fereastra.<br />
<br />
- Oxigenul este absolut necesar vietii. A fost descoperit secolul trecut.<br />
- Si cum s-au descurcat oamenii pana atunci?<br />
<br />
- Daca o sa-ti placa sa inveti, cand te vei face mare, vei deveni profesor, doctor sau inginer.<br />
- Si daca nu o sa imi placa?<br />
- Vei deveni seful lor.<br />
<br />
Ce spune seful:<br />
- Apreciez foarte mult munca de echipa:<br />
Ce gandeste:<br />
- Noi muncim, iar meritele mi le arog eu. In caz de esec, am pe cine sa dau vina.<br />
<br />
Fazele unui proiect:<br />
1. Exaltare;<br />
2. Dezamagire;<br />
3. Confuzie;<br />
4. Cautarea vinovatului;<br />
5. Pedepsirea nevinovatului;<br />
6. Premierea celor neimplicati.<br />
<br />
- Mama, daca o sa fiu cuminte, cind o sa fiu mare, o sa am si eu un sot?<br />
- Da, fetita mamii.<br />
- Si daca nu o sa fiu cuminte?<br />
- Atunci o sa ai mai multi.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<div class="right">Pages: <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-criza-el-draga.html">1</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-oxigenul-este.html">2</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-3.html">3</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-4.html">4</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-5.html">5</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-6.html">6</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-7.html">7</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-8.html">8</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-9.html">9</a> · <a href="http://emigrare-canada.blogspot.com/2009/02/bancuri-si-faze-hazlii-10.html">10</a></div></div><br />
</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-842244760395102904.post-89653561476478284982009-02-14T10:06:00.012+02:002010-02-17T15:23:56.786+02:00Bancuri si intamplari haioase<b>Criza</b><br />
<br />
El: - Draga mea, daca tu, pe criza asta, ai invata sa gatesti, am putea concedia bucatareasa.<br />
<br />
Ea: - Ai dreptate, dragul meu. Dar daca tu ai invata sa faci sex, am putea concedia si soferul.<br />
<br />
In timpul crizei economice:<br />
Pesimistul: - Mai rau de atat nu se poate.<br />
Optimistul: - Ba se poate!<br />
<br />
- Criza mondiala a adus capitalismul pe marginea prapastiei.<br />
- Da, si se uita in abis dupa comunism.<br />
<br />
- Capitalismul este exploatarea omului de catre om, in timp ce comunismul este exact invers.<br />
<br />
- Umor era atunci cand cineva spunea bancuri si ceilalti radeau?<br />
- Nu, adevaratul umor era atunci cand, a doua zi, altcineva spunea bancurile la Militie.<br />
<br />
- Cum ai ajuns sa te angajezi la circ pe post de Om-ghiulea?<br />
- Patronul mi-a spus ca are nevoie de un om de calibrul meu.<br />
<br />
- Daca iti dau o suma mare de bani, te culci cu mine?<br />
- Sigur ca nu! Dar cat ai vrea sa-mi dai?<br />
- 10 lei.<br />
- Tu ma crezi curva?<br />
- Asta am stabilit deja. Acum negociem pretul.<br />
<br />
- Daca nu vorbeste, lumea o sa creada ca este prost.<br />
- Da, dar daca vorbeste, o sa stie...<br />
<br />
In apropierea granitei, vamesul intra intr-un compartiment de tren si intreaba:<br />
- Arme? Droguri? Bani?<br />
- Nu, multumesc. O cafea, va rog...<br />
<br />
- Cartea este cel mai bun prieten al omului.<br />
- Cu exceptia cainelui, bineinteles.<br />
<br />
- Scoala Ioane, ca nevasta-ta face amor cu Marin in porumb.<br />
Da fuga Ion, dar dupa un timp se intoarce linistit.<br />
- Nu era porumbul meu ma.<br />
<br />
O domnisoara are o durere de dinti. Iubitul ii spune:<br />
- Draga mea, te sarut si iti trece. Sunt mai tare ca un dentist.<br />
Auzind asta, un trecator intervine:<br />
- Dar la hemoroizi nu te pricepi?<br />
<br />
- Domnisoara esti foarte frumoasa. Ai un par auriu minunat, ochi albastrii, nasucul carn, buzele...<br />
- Draga, vrei sa facem o partida de sex, sau doar faci inventarul?<br />
<br />
- Ce urmeaza dupa o luna de miere?<br />
- 7 ani de fiere...<br />
<br />
- In legatura cu mariajul lor, am avut o dilema.<br />
- Si acum?<br />
- A aparut o trilema.<br />
<br />
In noaptea nuntii, tanara sotie isi intreba sotul:<br />
- Ce facem mai intai, mancam sau facem sex?<br />
- Cum vrei tu, si dupa aceea mancam.<br />
<br />
- Cand am fost la vanatoare in Africa, am intalnit un leu. Am pus pusca la ochi si am tras, dar nu l-am nimerit. Am tras in continuare pana am ramas fara munitie. Atunci am luat-o la fuga. Leul dupa mine. Am avut mare noroc ca leul a alunecat si am reusit sa scap.<br />
- Eu, in locul tau, as fi facut pe mine.<br />
- Dar pe ce crezi ca a alunecat leul?<br />
<br />
Un tip vrea sa isi initieze amicul in tainele amorului:<br />
- Cum sa-ti spun eu...Vezi cainii aceia din coltul strazii, care stau unul peste celalalt. Ei bine, asta trebuie sa faci si tu.<br />
A doua zi isi intreaba prietenul:<br />
- Ai facut ceea ce ti-am spus? Cum a fost?<br />
- A fost foarte bine. Mai greu a fost pana am dus-o in coltul strazii.<br />
<br />
- Am descoperit ceva ce va permite sa vedem prin perete.<br />
- Foarte fun! Si cum se numeste?<br />
- Fereastra.<br />
<br />
- Oxigenul este absolut necesar vietii. A fost descoperit secolul trecut.<br />
- Si cum s-au descurcat oamenii pana atunci?<br />
<br />
- Daca o sa-ti placa sa inveti, cand te vei face mare, vei deveni profesor, doctor sau inginer.<br />
- Si daca nu o sa imi placa?<br />
- Vei deveni seful lor.<br />
<br />
Ce spune seful:<br />
- Apreciez foarte mult munca de echipa:<br />
Ce gandeste:<br />
- Noi muncim, iar meritele mi le arog eu. In caz de esec, am pe cine sa dau vina.<br />
<br />
Fazele unui proiect:<br />
1. Exaltare;<br />
2. Dezamagire;<br />
3. Confuzie;<br />
4. Cautarea vinovatului;<br />
5. Pedepsirea nevinovatului;<br />
6. Premierea celor neimplicati.<br />
<br />
- Mama, daca o sa fiu cuminte, cind o sa fiu mare, o sa am si eu un sot?<br />
- Da, fetita mamii.<br />
- Si daca nu o sa fiu cuminte?<br />
- Atunci o sa ai mai multi.<br />
<br />
Mama dracului ii cere fiului sau sa se insoare. Acesta ii raspunde ca se insoara doar daca ii va gasi o virgina. Pleaca mama dracului in lume si vede un grup de fete. Fluira si toate intorc capul. Isi da seama ca sunt curve. Mai vede un grup, fluiera din nou si. aceeasi reactie. Si tot asa, pana cand intr-un grup una nu intoarce capul. Atunci mama dracului o ia si o duce fiului sau.<br />
Morala: fetelor fiti curve, ca de nu, va ia mama dracului. <br />
<br />
<br />
<br />
Draga colega,<br />
Stiu ca esti noua la Resurse Umane, dar trebuie sa te descurci intrucat eu sunt prinsa cu auditul in back office-ul din tara. Din pacate n-am reusit sa-ti gasim nici un translator bun asa ca de tine depinde selectia si angajarea urgenta a personalului din UgaUga. In evaluarea cunostintelor specifice te poti baza pe colegul de la Tehnic. Iti recomand sa-l lasi sa urmareasca video cum decurg interviurile. Atasat acestui mail ai cateva metode si tehnici de intervievare a candidatilor preselectati. Ne revedem intr-o saptamana.<br />
Mioara B.Laie<br />
HR Manager<br />
<br />
Draga colega,<br />
Imi pare rau sa te anunt ca Dna. Oita Merinos, inspector resurse umane, este bolnava de galbeaza. Nu te preocupa de soarta selectarii personalului pentru noua noastra fabrica de aici, intrucat am rezolvat ieri aceasta problema . Pentru ca documentul atasat a fost sters de antivirus si am inteles ca eu nu trebuie sa vorbesc cu ei, am elaborat singur o metoda de ai pune pe candidati la posturile potrivite. Am invitat toti candidatii odata intr-o camera in care se aflau o masa si doua scaune. I-am lasat singuri doua ore, fara sa le dau nici o instructiune. Dupa ce s-a scurs timpul, m-am intors sa evaluez situatia. Iata lista de participanti, inregistrarile video si recomandarile mele:<br />
- pe cei care au demontat masa, puneti-i la Departamentul Tehnic;<br />
- pe cei care au numarat cuiele, aschiile si nodurile, trimiteti-i la Finante;<br />
- pe cei ce au tipat si au dat din maini, ii recomanad ca fiind buni la Productie;<br />
- pentru cei ce au vorbit cu scaunele, un loc potrivit ar fi la Personal;<br />
- pe cei care nici macar nu au ridicat privirea cand am intrat in camera, plasati-i la Serviciul Securitate;<br />
- pe cei care mai aveau puterea sa-mi zambeasca dupa doua ore de asteptare, trimiteti-i la Marketing;<br />
- pe cei care au plecat mai devreme, puneti-i la Vanzari;<br />
- cei care au adormit, au stofa de Manageri.<br />
PS: Pe doamna care a venit dupa ce s-au terminat interviurile, am angajat-o ca Manager HR. Prima ei decizie a fost sa luam amandoi o minivacanta din fondurile de protocol ramase prin angajarea intr-o singura zi a intregului personal. Ne revedem in 5 zile.<br />
Radu D.Banu<br />
Ing. Tehnic<br />
<br />
Deci,dragii mei, sa va spun eu si sfarsitul la ce a scris Radu.<br />
El a fost numit director in noua lor fabrica si la prima inspectie pe care a facut-o prin hale a vrut sa o impresioneze pe doamna Mioara B.Laie si sa-i arate ce calitati uimitoare de conducator are si ca nu o sa tolereze in incinta decat oameni care isi dau silinta 120%. In timpul vizitei a dat peste un tip care sprijinea peretele holului si tragea alene dintr-o tigara .<br />
Acum e momentul sa arat cine e seful aici-gandi Radu !<br />
-Ia asculta "Monsher ",tu cat castigi pe luna ?<br />
-3500 de ron- raspunde tipul nepasator si mai trage un fum .<br />
Radu scoate portofelul din buzunar, scoate cateva hartii si i se adreseaza "cool "!<br />
-Uite , aici ai 7.000 de ron , adica salariul tau pe 2 luni si te invit sa dispari de aici si sa nu te mai prind prin fabrica mea!<br />
Tipul insfaca banii ii baga in portofel si pleaca alene .Dupa ce a iesit din raza vizuala, Radu o intreaba autoritar pe doamna Mioara .<br />
-Asta cine e si cu ce dracu se ocupa aici ??<br />
-Ah ,raspunde Mioara abia abtinand-u-se sa nu chicoteasca - era doar junele care ne livreaza pizza la comanda pentru pauza de pranz ....<br />
Asa ca dragii mei, sa stiti ca pe Radu il gasiti in birou, pentru ca si aici a deformat adevarul .In minivacanta aia de care spunea , a plecat Mioara cu junele pizzar sponsorizat neastepteptat de "coolnesul " lui Radu :D<br />
<br />
Un tip intra disperat pe usa cabinetului:<br />
- Domnule doctor, domnule doctor, sunt disperat, in fiecare seara, cand ma bag in pat am impresia ca este cineva sub pat.<br />
Cand ma uit sub pat, am impresia ca este cineva pe pat... si tot asa... pe pat, sub pat, pe pat, sub pat... o sa innebunesc.<br />
- Domnule, asta o vom rezolva fara nici o problema in trei ani de sedinte. Vino de trei ori pe saptamana!<br />
- Dar cat costa o sedinta la dumneavoastra?<br />
- Numai o suta de dolari...<br />
Tipul pleaca dezamagit. Peste cateva luni doctorul il intalneste din intamplare pe respectivul plimbandu-se linistit pe strada:<br />
- De ce nu ai venit la mine ca sa facem tratamenul?<br />
- O suta de dolari sedinta? Am rezolvat-o cu 10 dolari! Mi-a spus un barman cum sa scap de obsesie...<br />
- Pai cum asa, un barman?<br />
- Da, mi-a dat solutia: am taiat picioarele patului....<br />
<br />
Se facea ca un ginecolog se gandeste sa se faca mecanic... Si se duce omul nostru la cursul de mecanici. Ionescu ia 8,<br />
Popescu ia 10, iar ginecologul nostru se captuseste cu un 15. Uimit se duce si el la prof si intreaba cum se poate ?<br />
- Ti-am dat 5 puncte pentru ca ai desfacut motorul, inca 5 pentru ca l-ai montat la loc cum trebuie, si inca 5 ca bonus ca ai<br />
lucrat prin teava de esapament !<br />
<br />
De ce barbatii cu BMW-uri au succes la femei? Simplu, ele citesc printre randuri... Be My Wife!<br />
<br />
- De ce barbatii alearga dupa femei cu care nu au de gand sa se insoare?<br />
- Din acelasi motiv pentru care cainii fug dupa masini pe care nu au de gand sa le conduca!<br />
<br />
Care e diferenta dintr-o blonda si un bec?<br />
Blonda se arde de mai multe ori,iar becu o singura data.<br />
<br />
Un domn revine din Canada dupa 30 de ani in orashul natal. Acolo da de un restaurant nou.<br />
Intra omul, se aseaza la masa si asteapta. Vine chelnerul si ii da meniul.<br />
Omul refuza politicos meniul, ia lingura din dreapta sa si incepe sa o miroasa. Dupa 2 minute zice:<br />
- "Simt ca aveti ciorba de burta, ciorba de perisoare, ciorba de fasole si supa de taitzei, iar specialitatea casei este ciorba de burta".<br />
Chelnerul ramane pereplex.<br />
- "De unde stii, domnule?".<br />
- "Se simte pe lingura, are miros mai puternic de ciorba de burta, de aia se serveste mai des, e specialitatea voastra. As dori o portie".<br />
Urmeaza felul 2, chelnerul da sa-i zica omului ce poate alege dar acesta din nou il opreste, ia furculita si o miroase. Dupa 2 minute zice :<br />
- "Serviti antricot de porc, friptura de pui la rotisor si sarmalute, dar specialitatea dvs sunt micii cu mustar".<br />
Chlenerul din nou pereplex, merge la bucatarie, ia o lingurita, o cheama pe doamna Lenutza, batrana bucatareasa si-i baga linguritza in chiloti.<br />
Revine cu linguritza la masa si il intreaba pe client:<br />
- "Ia hai sa vedem domnule, daca stii si ce desert avem".<br />
Clientul ia lingurita, n-o miroase nici 5 secunde si striga:<br />
-"Cum?? Lenutza mai lucreaza aici?"<br />
<br />
<br />
<br />
- Domnule doctor, va rog sa ma ajutati in legatura cu sotul meu...<br />
- Dar ce anume il supara ?<br />
- Nu-l supara nimic deosebit, dar ii plac ciorapii de dama...<br />
- Bine, doamna, dar asta nu e ceva deosebit... sint multi carora le plac...<br />
- Da, dar lui ii plac ciorapii de dama...<br />
- V-am mai spus, doamna, ca nu e nimic... Si mie imi plac...<br />
- Simpli sau cu mustar ?<br />
<br />
Un barbat se duce la medic si ii spune:<br />
- Domnule doctor vreau sa ma castrati !<br />
- Ma omule ,esti sigur ? Vad ca esti tanar si puternic...<br />
- Sigur domnule.<br />
- Bine, semneaza aici...asa si aici. Nu am timp acum sa discutam mai mult.<br />
Dupa operatie,doctorul vine la pacient si-l intreaba:<br />
- Spune-mi si mie de ce ai facut-o ?<br />
- Pai m-am imprietenit cu o fata evreica si stiti la ei e un obicei mai ciudat ...<br />
- Da ma dar asta e circumcizie.<br />
- Pai eu cum am zis...<br />
<br />
- Domnule doctor, am avut un cosmar toata noaptea: se facea ca trageam de o usa pe care scria ceva.<br />
- Si ce scria ?<br />
- Impinge !<br />
<br />
Unui tip, dupa ce este analizat de doctor, i se spune ca nu mai are mult de trait. Fara nici o speranta, il intreaba pe doctor<br />
cat mai are de trait.<br />
- 10, spune doctorul.<br />
- Zece ce ? intreaba pacientul. Zece ani, luni, zile ?<br />
- 9, 8, 7... continua doctorul.<br />
<br />
- Doctore, sunt extrem de deprimat, nu mai am nici pofta de viata. Ce ma sfatuiesti: sa ma sinucid ori sa-mi inec disperarea<br />
in bautura. Cum e mai bine ?<br />
- Depinde cum stai cu ficatul...<br />
<br />
- Spuneti-mi, medicamentul pe care vi l-am prescris, v-a ajutat ?<br />
- Da, foarte mult, eu mi-am vindecat reumatismul, baiatul nu mai tuseste, iar cu ce-a mai ramas sotia a curatat si argintaria !<br />
<br />
- Doctore, nu mai inteleg nimic, de cate ori imi beau ceasca de cafea, incepe sa ma doara ochiul drept !<br />
- Nu e nimic grav. Nu trebuie decat sa scoateti lingurita.<br />
<br />
Medicul: - Sa stiti ca principalul vinovat al bolii dumneavoastra este alcoolul.<br />
Pacientul: - Multumesc, domnule doctor, bine ca nu sunt eu vinovat.<br />
<br />
<br />
<br />
Doua prietene blonde stau de vorba la birou:<br />
- Mai, nu stiu ce sa mai fac, am o durere cumplita in gat.<br />
- Ah, nici o problema, iti recomand un remediu sigur. Eu, de cate ori ma doare gatul, ii fac sex oral sotului meu si a doua zi nu mai am nimic.<br />
- Serios?<br />
- Da.<br />
A doua zi, la birou, blonda cea bolnava apare foarte zambitoare.<br />
- Ei, cum te mai simti? intreaba prietena.<br />
- Extraordinar, ai avut dreptate, remediul recomandat de tine functioneaza perfect! Doar ca sotului tau nu-i venea sa creada ca a fost ideea ta…<br />
<object height="344" width="425"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/6PghVmHacMw&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/6PghVmHacMw&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
Un tanar se duce revoltat la farmacia de la care cumparase prezervative cu o seara inainte si ii spune farmacistei:<br />
- Ma scuzati, dar prezervativul era stricat, s-a rupt imediat ce l-am pus!<br />
Un mosulica din spate completeaza:<br />
- Da, da, si al meu s-a indoit!<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<i><b>BONUS:</b></i><br />
Un roman in avion in zbor spre Paris. Se relaxeaza omu’, isi scoate pantofii, cand observa in scaunul din stanga un ungur, in scaunul din dreapta un ungur. Dupa juma’ de ora de la decolare, romanu’ politicos catre unguri:<br />
- Eu ma duc sa iau o bere, voi vreti ceva?<br />
Unguru din stanga:<br />
- Da, o cola fara gheata.<br />
Dupa ce pleaca sa ia bauturile, unguru’ din stanga ii ia un pantof si trage o flegma sanatoasa in el, dupa care-l pune la loc. Aduce romanu’ bauturile, dupa juma’ de ora ii intreaba din nou. Unguru’ din dreapata:<br />
- Mie adu-mi o cola cu gheata.<br />
Romanu pleaca dupa bauturi, unguru’ din dreapta trage o flegma in celalalt pantof. Avionul se pregatea de aterizare, romanu’ isi pune pantofii si isi da seama de ce are in pantofi, dupa care politicos li se adreseaza:<br />
- Ma intreb oare cand o sa inceteze cu ura asta intre romani si unguri, cand o sa putem sa ne purtam si noi civilizat, fara sa tragem flegme in pantofi, fara sa ne pisam in cola…<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/cA4stMYkMzE&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/cA4stMYkMzE&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<br />
<b> </b>Un pedofil tragea dupa el o fetita prin padure, noaptea. La un moment dat, fetita zice:<br />
- Mi-e frica, mi-e frica!<br />
Pedofilul o linisteste:<br />
- Tie ti-e frica? Da’ mie ca ma-ntorc singur?<br />
<br />
Albert Einstein moare si ajunge in Rai, unde afla ca inca nu i s-a pregatit camera in care va sta. Portarul ii spune ca va trebui sa astepte intr-un dormitor, pe care va trebui sa-l imparta cu mai multe persoane. Einstein spune ca nu este nici o problema, asa ca este condus in camera provizorie.<br />
Aici Einstein este prezentat colegilor de camera:<br />
- El este primul tau coleg. Are un IQ de 180!<br />
- Excelent. Vom discuta despre matematica!, zise Albert.<br />
- Aceasta este cel de-al doilea coleg. Are un IQ de 150.<br />
- Perfect. Vom discuta despre fizica!<br />
- Acesta este cel de-al treilea coleg. IQ-ul lui este 100.<br />
- Foarte bine. Putem vorbi despre piese de teatru!<br />
In acel moment o alta persoana vine si ii strange mana lui Einstein si ii zice:<br />
- Eu sunt ultimul coleg de camera. Imi pare rau, dar IQ-ul meu este de doar 80.<br />
Einstein ii zambeste si ii spune:<br />
- Deci, cum crezi ca vor evolua dobanzile pe viitor?<br />
<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/kPtHiqIR2Qk&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/kPtHiqIR2Qk&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
Bunicul, cu un nepot pe un genunchi, cu altul pe celalalt, incepe sa le povesteasca acestora din tineretile lui:<br />
- Ei, dragii lu’ bunicu’, vedeti voi pusca aia? Am fost odata cu ea la vanatoare. La un moment dat vad un mistret MAARE. Ochesc, trag si il dobor. Fiind asa mare nu aveam cum sa il car, i-am taiat o pulpa, am pus-o pe umar si am mers mai departe. Deodata imi apare alt mistret, mai MAAARE. Ochesc, il dobor si pe asta. Iau cutitul si tai o pulpa, ca nu aveam cum sa il car, si o pun pe celalt umar…<br />
Intervine bunica:<br />
- Bunicule, ti-ai luat pastilele?<br />
Ia bunicu’ pastilele si se intoarce la nepotei:<br />
- Asa dragii lu’ bunicu’, unde am ramas?<br />
- Ai pus o pulpa pe un umar, una pe celalalt…<br />
- Aaa, asa, o pulpa pe un umar, una pe celalalt… am apucat-o de mijloc si i-am dat la buci pana dimineata.<br />
<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/HwYdQ1OFPYY&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/HwYdQ1OFPYY&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
Bula, la 4 ani, pe olita… fuma. Taica-su vine si-i zice:<br />
- Ce faci, ma, fumezi?<br />
- Lasa-ma-n pace.<br />
- De la 4 ani?<br />
- Deja mi-am inceput si viata sexuala.<br />
- Unde?<br />
- La gradinita.<br />
- Cu cine?<br />
- Nu mai stiu, ma, ca eram beat.<br />
<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/o5e20W6f9Wc&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/o5e20W6f9Wc&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
O pacienta ii spune dentistului sau:<br />
- Doctore, n-o sa ma doara? Mor de frica! Cred ca decat sa-mi scot o masea mai bine fac un copil.<br />
- N-am nimic impotriva. Dar hotarati-va, ca sa stiu cum sa pun scaunul.<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/NdXcxveHOUo&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/NdXcxveHOUo&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
Un tip si o tipa se intalnesc intr-un bar. Se privesc, se plac si ajung la tipa acasa. Dupa cateva pahare tipul isi da jos camasa si se spala pe maini, dupa care isi da jos pantalonii si se spala din nou pe maini.<br />
- In mod sigur esti dentist!<br />
- Cum ti-ai dat seama?<br />
- Dupa cum te-ai dezbracat si te-ai spalat pe maini de fiecare data. Dupa ce fac oamenii sex, ea spune:<br />
- Nu numai ca esti dentist, dar sunt sigura ca esti un mare dentist!<br />
- Extraordinar, intr-adevar sunt un dentist de succes, spune tipul impresionat de perspicacitatea fetei, dar de asta cum ai reusit sa-ti dai seama?<br />
- N-am simtit nimic!<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/opVvPqiMIQs&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/opVvPqiMIQs&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<b>Talent</b><br />
<br />
- Iubitule, de ce alergi mereu la fereastra de cîte ori încep sa cînt?<br />
<br />
- Ca sa vada vecinii ca nu te bat.<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/3RW4iLvprH4&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/3RW4iLvprH4&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<br />
<b>Geamul</b><br />
Un locatar urla la administrator:<br />
<br />
- Veniti repede, se arunca soacra-mea pe geam!<br />
<br />
- Si de ce aveti nevoie de mine?<br />
<br />
- Nu poate sa deschida geamul.<br />
<br />
<br />
Un tip merge la incorporare in marina. In timp ce i se completau actele, este intrebat:<br />
- Stiti sa inotati?<br />
- Da ce, nu aveti vapoare?<br />
<br />
O femeie nu voia sa-si marite fata cu Abdul. Incercand sa-l faca sa se razgandeasca, ii spune:<br />
- Daca vrei sa te mariti cu fiica mea, adu-i un Mertzan.<br />
- Abdul iubeste, Abdul doreste, Abdul aduce Mertzan!<br />
Aduce Abdul Mertzanul, mama, disperata, incearca din nou :<br />
- Fata mea nu se marita cu tine decat daca o sa aiba vile la munte si la mare.<br />
- Abdul iubeste, Abdul doreste, Abdul cumpara vile!<br />
Cumpara Abdul vile, mamei ii vine o ultima idee :<br />
- Fata mea nu poate sa se marite decat cu cineva care o are de 30 de centimetri!<br />
- Abdul iubeste, Abdul doreste, Abdul mai taie!<br />
<br />
Cica Sf. Petru statea cum sta Sf. Petru la poarta raiului si astepta musafiri, ca de obicei.<br />
La un moment dat aude cioc cioc.....deschide poarta, se uita, nimeni........hm<br />
Mai trece un timp scurt si cioc, cioc, cioc......iese nimeni......"mai sa fie, careva are chef de joaca"<br />
Dupa scurt timp cioc cioc cioc, iese nimeni...."cred ca sunt dracusorii aia de jos si fac misto de mine"<br />
Isi ia scaunelul si se aseaza langa poarta cu mana pe clanta. cioc cioc.....deschide brusc poarta si vede un tip care alerga iute de tot de la poarta raiului.<br />
- Aloooooo, ce tot bati si fugi ca disperatul inapoi !!! Poate nu te mai primesc deloc !!!!<br />
- Nu vreau sa fac asta dar sunt unii care ma tot......resusciteaza.....<br />
<br />
Stapanul aduce un nou cocos, tanar, pentru a-l inlocui pe cel batran. Imediat acesta se da la gaini. Cocosul batran:<br />
- Hai sa facem o intelegere. Fugim 3 ture in jurul cotetului si daca ma prinzi, toate gainile sunt ale tale. Bun?<br />
- Bun.<br />
Tocmai cand era sa-l ajunga cel tanar, apare stapanul care-l insfaca spunand cu naduf:<br />
- Fir-ar al dracului, al 10-lea homosexual.<br />
<br />
Ajunge Jane in jungla si cand da cu ochii de Tarzan vanjos si viguros o cam trec sudorile si ii trec prin cap mii de nastrusnicii.<br />
- "Mai Tarzane, da' tu... barbat singur pe-aici prin jungla... cum te descurci cu amorul?"<br />
- "Da' ce e aia facut amor?" Jane ii explica in mare cam despre ce e vorba, la care Tarzan:<br />
- "Pai cu copacul ala cu o scorbura mica..."<br />
- "Vaaaaaaaaiii, Tarzane, se poate sa prapadesti tu frumusete de barbatie pe o scorbura in copac?"<br />
Si se dezbraca Jane, se intinde pe iarba si ii indica lui Tarzan unde trebuie sa introduca obiectul.... Tarzan se uita cu atentie, isi ia avant si ii trage lui Jane un picior in locul sensibil de vede fata stele verzi...<br />
- "Da' de ce facusi asta, mai omule???" zice Jane incovrigata de durere ??<br />
- "Tarzan verifica intotdeauna daca sunt albine!"<br />
<br />
Un inginer sta pe un pod si arunca caramizi in apa. Se apropie altul si il intreaba:<br />
- De ce arunci caramizi in apa?<br />
Acela raspunde:<br />
- Incerc sa inteleg...<br />
- Ce sa intelegi?<br />
- De ce o caramida patrata, face cercurile in apa... rotunde?<br />
<br />
Rabinul din Haifa era un jucator de golf patimas. Peste saptamana fiind innorat, rabinul nu a putut sa joace golf.<br />
Sambata dimineata se insenineaza, dar nici atunci nu putea juca golf, din cauza sabatului. Gandindu-se ca nu-l vede nimeni, rabinul s-a furisat totusi pe terenul de golf.<br />
Insa tatal sau il vede din Rai si i se adreseaza Domnului:<br />
- Fiul meu incalca sabatul.<br />
- Asteapta, imediat il pedepsesc pentru asta!<br />
Rabinul ridica crosa si loveste mingea, care intra in gaura de la 250 m.<br />
- Asta numesti pedeapsa? intreba batranul evreu.<br />
- Pai sigur! rade Dumnezeu. Ce lovitura! Si nu poate spune nimanui!<br />
<br />
Un hot intra noaptea Intr-o casa de oameni Instariti, plecati din oras.<br />
Aprinde lanterna, face un tur cu ea si vede un CD-player. Da sa-l ia, cand deodata se aude o voce ciudata:<br />
- "Isus te vede!".<br />
Hotul stinge lanterna rapid si Ingheata. Dupa un timp vazand ca nu se mai aude nimic si ca nimeni nu misca, prinde curaj si aprinde din nou lanterna. Da sa scoata din priza o combina muzicala si vocea din nou:<br />
- "Isus te vede!".<br />
Suparat, hotul scotoceste cu lanterna peste tot, pana da peste o colivie in care se afla un papagal.<br />
- "Tu vorbesti?" se rasteste hotul la papagal.<br />
- "Da," raspunde papagalul, "vroiam doar sa te previn"<br />
- "Si cine naiba esti tu?", intreaba hotul relaxat.<br />
- "Moise" - papagalul.<br />
- "Moise." rade hotul "Ce idiot poate sa puna nume unui papagal Moise?"<br />
- "Poate acelasi idiot care a pus nume unui rotweiller Isus", raspunde papagalul.<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/KlfbMtbNEms&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/KlfbMtbNEms&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<br />
Olteni: De ce se uita oltenii pe deasupra ochelarilor?<br />
Ca sa nu-i uzeze!<br />
<br />
Educatie:<br />
- Scoala, fa!... Mai pune si tu mana pe o carte... Mai fa si tu un cornet pentru seminte!<br />
<br />
- Ce gandeste un leu care vede trecand un cavaler in armura?<br />
- Iar conseve?<br />
<br />
- Gaura unui covrig costa bani?<br />
- Sigur ca nu.<br />
- Si atunci de ce nu o fac mai mare?<br />
<br />
- Am inceput sa cred ca dragostea ta este interesata?<br />
- Nu, draga mea, nu ma mai interesezi de mult.<br />
<br />
- De ce te plimbi prin benzinarie?.<br />
- Vreau sa ma las de fumat.<br />
<br />
- Chelner, in supa mea se afla o musca.<br />
- Nu va faceti probleme, nu mananca mult.<br />
<br />
- Cum se face laptele praf?<br />
- Se arunca vaca din avion.<br />
<br />
Bigamia inseamna a avea o sotie in plus. Monogamia... e acelasi lucru.<br />
<br />
- Felicitari; am auzit ca ti-ai maritat toate ficele.<br />
- S-a maritat doar fata cea mare, dar de mai multe ori.<br />
<br />
- Tata a inceput sa te placa, cand a aflat ca esti poet.<br />
- Zau? De ce?<br />
- Fiindca celalalt logodnic al meu era campion la box.<br />
<br />
- As vrea sa te prezint sotiei mele.<br />
- De ce?<br />
- Fiindca ea crede ca s-a maritat cu cel mai urat barbat din lume.<br />
<br />
- Dumneata esti noua dactilografa?<br />
- Da, domnule.<br />
- Ce masina preferi?<br />
- Mercedes.<br />
<br />
- Inainte de casatorie, mi-ai promis o vila si 20 de servitoare.<br />
- E drept, vila nu avem, dar 20 de servitoare am avut cu siguranta.<br />
<br />
- Ai un tablou extraordinar. E renascentist?<br />
- Da, dar nu-l atinge ca vopseaua este inca proaspata.<br />
<br />
- Florile astea sunt pentru matusa ta? O sa-i placa foarte mult.<br />
- Nu cred. Ma duc la inmormantarea ei.<br />
<br />
- Ai o multime de tablouri frumoase. Din ce epoca sunt?<br />
- Din epoca cand aveam bani.<br />
<br />
- Nu va suparati, aici este gradina zoologica?<br />
- Nu, aici locuieste o profesoara de canto.<br />
<br />
- Eu nu am talent? Toata lumea stie ca ca am cea mai buna ureche muzicala.<br />
- Stiu. Din pacate nu poti canta cu urechea.<br />
<br />
- Seful mi-a facut astazi un cadou.<br />
- Dar nu pari prea bucuros.<br />
- Mi-a dat Codul Penal.<br />
<br />
- Costumul asta intra la spalat? Nu imi plac hainele scurte.<br />
- Da, dar daca il uscati la soare, se lungeste.<br />
<br />
- Uite ce rochite scurte mi-am luat.<br />
- Dar de ce nu le-ai cumparat intregi?<br />
<br />
- Astazi, dupa amiaza, ma dedic lui Mihai.<br />
- Vorbeste mai incet ca te aude sotul tau.<br />
<br />
- Fetelor, mi-am inselat sotul. Am sa-i marturisesc totul.<br />
- Ce idioata!<br />
- Ce curajoasa!<br />
- Ce memorie!<br />
<br />
- Doamne, ajuta-ma sa gasesc de lucru.<br />
- Ce meserie ai?<br />
- Sunt gropar.<br />
<br />
- Tata, un coleg mi-a spus ca seman cu tine.<br />
- Si tu ce i-ai spus?<br />
- Nimic, ca este mai solid ca mine.<br />
<br />
- Aveti o carte de dragoste?<br />
- Nu, dar va putem recomanda un meditator.<br />
<br />
- John, Unde e palaria mea?<br />
- O aveti pe cap, sir.<br />
- Bine, o gasesc eu mai tarziu.<br />
<br />
- Mama spune ca am o voce extraordinara.<br />
- Dar vecinii ce zic?<br />
<br />
- Mama, ce este acela orgasm?<br />
- Nu stie mama. Intreaba-l pe tata.<br />
<br />
- Cum gaseste un cioban o oaie in munti?<br />
- Acceptabila. <br />
<br />
<br />
<b>Fidelitate</b><br />
<br />
- Care femei sunt cele mai fidele? Blondele? Brunetele Roscatele?<br />
<br />
- Caruntele!<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/MD32-9IH5uM&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/MD32-9IH5uM&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<b>La azil</b><br />
<br />
Un nebun îsi atentiona un frate de-al sau în curtea unui azil:<br />
<br />
- Vezi ca ai o gaura în umbrela!<br />
<br />
- Stiu. Eu am facut-o ca sa vad cînd se opreste ploaia.<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/PNQAQvsLs38&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/PNQAQvsLs38&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<br />
<b>La bordel</b><br />
<br />
Doi batranei, dupa ce s-au imbatat, au decis sa mearga la o casa de toleranta.. Odata ajunsi acolo patroana ii priveste cu atentie, o cheama pe servitoare si ii zice :<br />
<br />
- Du-te in primele doua camere si pune cate o papusa gonflabila in fiecare pat. Mosii astia sunt atat de beti incat nu-si vor da seama de diferenta. N-am de gand sa-mi folosesc fetele pentru nenorocitii astia de mosi.<br />
<br />
Servitoarea indeplineste ordinele si batraneii se duc in respectivele camere si "indeplinesc tema ce corespundea locului".<br />
<br />
In drum spre casa, unul dintre batrani zice :<br />
<br />
- Cred ca femeia care a fost cu mine era moarta ! zise unul<br />
<br />
- Moarta ?!! De ce crezi asta ?<br />
<br />
- Pai nu s-a miscat si nici n-a vorbit in timp ce faceam dragoste.<br />
<br />
- Putea fi chiar mai rau, spuse celalalt. Eu cred ca a mea era vrajitoare !<br />
<br />
- Vrajitoare ?!!! Ce te face sa crezi asa ceva ???<br />
<br />
- Pai., sa vezi, cand eram la preliminarii am muscat-o un pic de fund, atunci ea mi-a tras o basina in fata, a iesit zburand pe fereastra si mi-a mai luat cu ea si proteza !!!<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/xTulIKidQaM&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/xTulIKidQaM&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<b>La bar</b><br />
<br />
Un pitic tot sarea in fata tejghelei unui bar si striga:<br />
<br />
- Vreau si eu un suc! Vreau si eu un suc!! dar nu reusea sa vada peste tejghea...<br />
<br />
Tot sare el asa degeaba pana cand se enerveaza ingrozitor si se duce in spatele barului.<br />
<br />
Acolo era alt pitic care sarea:<br />
<br />
- Cola sau Fanta? Cola sau Fanta?<br />
<br />
<br />
<b>Betivul</b><br />
<br />
Un betiv intra intr-un bar, se opreste in fata unui cuplu si ragaie.<br />
<br />
Tanarul, furios:<br />
<br />
- Cum indraznesti sa ragai inaintea prietenii mele?<br />
<br />
- Scuze nu stiam ca e randul ei!<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ZK5rQLFLJdE&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/ZK5rQLFLJdE&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<br />
<b>Un scotian</b><br />
<br />
Un scotian incercand sa monteze o antena TV pe acoperisul casei sale aluneca si cade in spatele casei. In cadere vede pe geamul bucatariei cum nevasta-sa numara boabele de fasole ce le punea in ciorba.<br />
<br />
- Opreste-te, striga el, jumatate ajung, eu mananc astazi la spital!...<br />
<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/hmwnidB-B7E&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/hmwnidB-B7E&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<b>Diferenta dintre curaj si tupeu</b><br />
<br />
Stii care-i diferenta intre curaj si tupeu?<br />
<br />
Curajul inseamna sa te intorci acasa la miezul noptii, sa-ti vezi nevasta asteptandu-te cu un maturoi in mana si sa o intrebi:<br />
<br />
- Inca mai faci curat, sau tocmai te pregateai sa decolezi?<br />
<br />
Tupeul inseamna sa te intorci acasa la miezul noptii, invaluit intr-un nor de parfum, cu urme de ruj pe haine, sa-ti vezi nevasta asteptandu-te cu un maturoi in mana, si sa-i spui:<br />
<br />
- Nu te enerva, tu urmezi.<br />
<br />
<span class="S">Trei blonde blocate în lift strigau pe rînd "ajutor, ajutor". La un moment dat, una dintre ele:<br />
- Ce-ar fi să strigăm simultan?<br />
Şi încep ele: "simultan, simultan".</span><br />
<br />
<span class="S"> Care este asemănarea dintre o blondă şi o broască ţestoasă? Cînd cad pe spate, amîndouă încep să dea din picioare...</span><br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/MeaHSpsXOr8&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/MeaHSpsXOr8&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<span class="I"></span><span class="S"> Ce este o brunetă între 2 blonde? Translator.</span><br />
<br />
<span class="I"></span><span class="S"> 2 blonde se plimbă pe stradă.<br />
- Vezi barul ăsta? E deschis 24 de ore pe zi!<br />
- Ce proastă eşti! E deschis mai mult.</span><br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ehEo-9UodAM&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/ehEo-9UodAM&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<span class="S"> - Mamă, se vaită o blondă, am ramas însărcinată!<br />
- Însarcinată?!... Unde ţi-a fost capul?<br />
- Cum unde, pe pernă.</span><br />
<span class="S"><br />
</span> <br />
<span class="S"> - Iubitule, spune o blondă, azi, un coleg mi-a spus un banc cu blonde, de m-am prăpădit de rîs. Era cît pe-aci să cad din pat...</span><br />
<br />
<span class="S"> Au ieşit blondele la manifestaţie, supărate că se fac bancuri pe seama lor. Pe pancarte scria "Nu toate proastele sînt blonde!"</span><br />
<br />
<span class="S"> De ce nu vorbesc blondele cu bărbaţii? Chiar aşa proaste nu sînt.</span><br />
<br />
<span class="S"> Ce face o blondă cu două jumătăţi de foi A4? Puzzle.</span><br />
<br />
<span class="S">Pentru a se dovedi că blondele nu sînt proaste, s-a organizat o conferinţă de presă. O blondă a fost întrebată:<br />
- Cît face 1+1?<br />
Ea răspunde:<br />
- 5.<br />
Din sală se aude:<br />
- Mai daţi-i o şansă.<br />
Apoi este întrebată alta. Ea răspunde:<br />
- 2.<br />
Din sală se aude:<br />
- Mai daţi-i o şansă...</span><br />
<br />
<span class="I"></span><span class="S"> De ce sînt bancurile cu blonde scurte? Ca să-şi aducă aminte bărbaţii de ele.</span><br />
<br />
<span class="S">De ce nu poate o blondă să scrie numărul 11? Pentru că nu ştie pe care 1 să-l pună în faţă.</span><br />
<span class="S"><br />
</span> <br />
<span class="S"> De ce ştiu blondele să cînte frumos? Un cap gol are o acustică mai bună!</span><br />
<br />
<span class="S"> Cum poţi scufunda un submarin plin cu blonde? Baţi la uşă!</span><br />
<br />
<span class="S">Patru blonde merg sub o umbrelă, dar nici una nu se udă. Cum se poate aşa ceva? Nu plouă!</span><br />
<br />
<span class="S"> - Dumneata eşti tipul care a dispărut acum o lună de zile cu blonda aceea superbă şi nimeni nu v-a găsit pînă acum?<br />
- Nu sînt eu acela, dar nici nu ştiţi cît regret.</span><br />
<br />
<span class="S"> De ce se rujează o blondă cu verde? Roşu înseamnă stop.</span><br />
<br />
<span class="S"> Ce zice o blondă cînd naşte? "Oare-i al meu?"</span><br />
<br />
<span class="S">De ce a inventat Dumnezeu blonda? Simplu. Oaia nu era în stare să aducă o cutie de bere din frigider!<br />
Da' cum de a inventat Dumnezeu bruneta? Şi mai simplu, nici blonda nu era în stare să o aducă!</span><br />
<br />
<span class="S"> De ce au blondele frumoase coşciugul în formă de "Y"? Pentru că atunci cînd le pui pe spate îşi deschid picioarele.</span><br />
<br />
<span class="S"> Cum se sinucid blondele? Se aruncă de pe sandale.</span><br />
<br />
<span class="S"> Urci o blondă şi o brunetă într-un avion. Avionul decolează şi pe la vreo 3000 m le arunci din avion. Care cade prima? Bruneta. De ce? 1)Pentru că blonda e paraşută. 2)Pentru că bruneta este atrăgătoare şi o atrage pămîntul.</span><br />
<br />
<span class="S">Care este diferenţa dintre o blondă şi o găină? Găina are logica ei.</span><br />
<br />
<span class="S"> O tipă merge la un chirurg plastic:<br />
- Doctore, mi-am pierdut urechile într-un accident, vă rog ajutaţi-mă!<br />
- Nici o problemă, vă montez o pereche de urechi de la o blondă... vă deranjează?<br />
- Nu, nu cred, sînt tot urechi.<br />
Trece o lună, după care femeia se întoarce la cabinet dezorientata. Doctorul o întreabă mirat:<br />
- Ce s-a întîmplat, n-auziţi bine?<br />
- Ba da, aud perfect, dar... nu-nţeleg nimic!</span><br />
<br />
<span class="S"> Ce face o blondă la emisiunea "Vrei să fii miliardar"? Sună un prieten şi întreabă ce să aleagă: fifty-fifty sau întreabă publicul?</span><br />
<br />
<span class="S">Două blonde pe terasă, la o bere.<br />
- Auzi, tu bei şi spuma?<br />
- Nu, că nu-mi încape toată în gură.</span><br />
<br />
<span class="S"> De ce au blondele ochii frumoşi ca stelele? Fiindcă sînt proaste ca noaptea!</span><br />
<br />
<span class="S"> De ce sînt dezorientate blondele cînd merg la baie? Fiindcă trebuie să se dezbrace singure.</span><br />
<br />
<span class="S">Cum afli ce culoare au chiloţii unei blonde în mini? O întrebi cîţi ani are taică-său. Ea va ridica din umeri.</span><br />
<br />
<span class="S">Cum se numeşte o blondă necăsătorită, care conduce un BMW? Divorţată...</span><br />
<br />
<span class="S"> Cum se numeşte o blondă cu o meşă brună? O licărire de speranţă.</span><br />
<br />
<span class="S"> O blondă conduce maşina şi este oprită de un poliţist care îi cere actele la control.<br />
- Care este buletinul de identitate, domnule poliţist?<br />
- Acela în care este poza dv.<br />
Blonda se apucă să caute: ruj, pudră, tampoane. Găseşte oglinda, se uită în ea şi i-o dă poliţistului. <br />
- Asta e, nu?<br />
- Da! Aaa, dv. sînteţi, drum bun în continuare, la revedere.</span><br />
<br />
<span class="S">Ce spune o blondă care este în vîrful carierei sale profesionale? "Bine aţi venit la McDonald's!"</span><br />
<br />
<span class="S">Care e diferenţa între o femeie şi o mină? În femeie intră materie primă şi iese forţă de muncă pe cînd în mină intră forţă de muncă pentru a scoate materie primă.</span><br />
<br />
<span class="S">Ce diferenţă este între un pedagog şi un pedofil? Pedofilul iubeşte cu adevărat copiii.</span><br />
<br />
<span class="S"> Diferenţa dintre un poponar şi un frigider: frigiderul nu trage o băşină cînd scoţi carnea din el.</span><br />
<br />
<span class="S">Care este diferenţa dintre un gladitor şi o fecioară? Primul luptă pînă la ultima picătură de sînge, a doua - pînă la prima.</span><br />
<br />
<span class="S"> Diferenţele între birou şi puşcărie:<br />
1. La puşcărie stai mai tot timpul într-o cameră 8x10. La birou stai mai tot timpul într-o cameră 6x8.<br />
2. La puşcărie ai trei mese pe zi. La birou ai o gustare pe care o mai şi plăteşti.<br />
3. La puşcărie ai timp să meditezi la viaţa ta. La birou nu ai timp cînd lucrezi de chestii atît de profunde.<br />
4. La puşcărie un gardian deschide şi inchide uşile după tine. La birou trebuie să fii atent cu cheile cînd vii şi pleci.<br />
5. La puşcărie poţi să te uiţi la televizor. La birou te-ai ars dacă te prinde şeful făcînd asta.<br />
6. La puşcărie îţi acordă vizite pentru familie şi prieteni. La birou nu apuci să suni familia şi prietenii.<br />
7. La puşcărie întreţinerea o plăteşte statul şi nu trebuie să lucrezi. La birou, după ce munceşti, din banii pe care ţi-i dau deduci toate taxele şi ce mai rămîne?...</span><br />
<br />
<span class="S">Care e deosebirea dintre bikini franţuzeşti şi cei ruseşti? Cei franţuzeşti îţi intră în fund, cei ruseşti în cizmă!</span><br />
<br />
<span class="I"></span><span class="S"> Ce diferenţă este între poliţie şi vînt? Poliţia bate mai tare…</span><br />
<br />
<span class="S">Care este diferenţa între o blondă şi un tomberon? Măcar tomberonul e scos o dată pe săptămînă.</span><br />
<br />
<span class="S"> Cînd ar fi Viagra cu adevărat de folos? Cînd s-ar considera că bărbaţii sînt o specie pe cale de dispariţie...</span><br />
<br />
<span class="I"></span><span class="S"> Un bărbat vine la doctor şi îi mărturiseşte că are probleme cu potenţa. Doctorul îi zice: <br />
- Asta nu mai e în zilele noastre o problemă! Tocmai s-a scos pe piaţă un nou medicament, Viagra, care pune capăt tuturor problemelor de acest gen.<br />
Doctorul îi prescrie pilula şi omul nostru pleacă. După cîteva luni, doctorul se întîlneşte pe stradă cu pacientul: <br />
- Domnule doctor, medicamentul dv. e o minune! Vă mulţumesc din suflet! E minunat! <br />
- Mă bucur să aud asta, zice doctorul. Ce părere are soţia dv. despre asta? <br />
- Soţia?! întreabă uimit omul nostru. Păi de atunci n-am mai dat pe acasă…</span><br />
<br />
<span class="S"> O vrăjitoare, auzind că pastila minune Viagra acţionează şi la femei, a luat una şi a plecat prin pădure. Pe umărul ei şade, de bună seamă, un corb. Se întîlneşte vrăjitoarea cu un tînăr şi, pătrunsă de un val primăvăratic, îi spune acestuia: <br />
- Dacă recunoşti făptura care şade la mine pe umăr, îţi voi dărui o noapte de dragoste! <br />
Tînărul se concentrează şi zice: <br />
- Un bou?... <br />
La care vrăjitoarea: <br />
- Un bou eşti tu, dar treacă de la mine…</span><br />
<br />
<span class="I"> </span><span class="S"> Care e diferenţa dintre un bătrîn care a luat Viagra şi unul care nu a luat încă? Cel care a luat-o speră să mai trăiasca, iar cel care o va lua trăieşte în speranţă…</span><br />
<br />
<span class="S"> Un tip cu soţia sa merg la farmacie să cumpere cîteva pilule Viagra. El reclamă: <br />
- Cum!? 10$ o pastilă! <br />
La care soţia sa: <br />
- Lasă, 40 $ pe an nici nu e aşa de scump…</span><br />
<br />
<span class="S"> În ziar a scris de primul om mort de o supradoză de Viagra. Un bărbat a luat 12 pilule de Viagra şi soţia sa a murit…</span><br />
<br />
<span class="S">Ce se întîmplă dacă se consumă Viagra cu preparate cu conţinut bogat în fier? Scula îţi va arăta permanent nordul…</span><br />
<br />
<span class="S">Viagra se comercializează mai nou şi ca spray nazal. Primele efecte secundare ale acestui nou produs se pot deja vedea: Pinocchio!</span><br />
<br />
<span class="S"> Cererea pe piaţă pentru Viagra nu mai e aşa de mare. Femeile nu mai fac faţă…</span><br />
<br />
<span class="S"> Care e deosebirea dintre un consumator de Viagra şi un labagiu? Nici una: amîndoi o fac pînă mor…</span><br />
<br />
<span class="S"> Unul mai slab de maduvă se duce la doctor şi îl roagă să-i dea nişte pilule pentru potenţă. Doctorul îi dă pilulele respective (Viagra) şi îi spune să vină din nou după ce le încearcă. Înainte de întîlnire, bagă ăsta pe gît cîteva pilule şi... a doua zi la doctor: <br />
- Cum a fost, mă? <br />
- Aaaa, foarte bine! Pe masă în bucătărie, pe maşina de spălat, sub duş, pe pat, sub pat, unde s-a putut... <br />
- Şi ea ce-a zis? <br />
- Ea n-a venit!</span><br />
<span class="S"><br />
</span> <br />
<span class="S"> Doi poliţişti discută:<br />
- De ce îţi pui copilul să doarmă pe dulap?<br />
- Data trecută a căzut din pat şi n-am auzit.</span><br />
<br />
<span class="S"> Femeia de serviciu merge la poliţie să facă reclamaţie: cică ar fi fost violată. Poliţiştii o întreabă:<br />
- Povestiţi-ne ce s-a întamplat exact.<br />
- Să vedeţi că spălam pe jos şi deodată a apărut un bărbat în spatele meu. M-a atacat de la spate.<br />
- Şi nu aţi încercat să fugiţi?<br />
- Dar cum să fi fugit? La dreapta perete, la stînga perete, în spate bărbatul, iar în faţă spălasem deja pe jos...</span><br />
<br />
<span class="S">Poliţistul în muzeu. Din neatenţie, dă jos o vază, care se sparge. Paznicul, palid, se apropie în fugă:<br />
- Vai de mine, era o piesă care data de acum 3000 de ani.<br />
- Ce m-am speriat, credeam că am spart ceva nou.</span><br />
<br />
<span class="I"></span><span class="S"> Boxerul campion vine la poliţie:<br />
- Un tip m-a jefuit. M-a amenintat şi mi-a luat cei 300$ pe care îi aveam la mine.<br />
- Şi nu v-aţi apărat?<br />
- Pentru numai atîţia bani?!</span><br />
<br />
<span class="I"> </span><span class="S"> Doi poliţai discută:<br />
- De ce îţi tot freci mîinile?<br />
- Că mi-e frig...<br />
- Da' de ce nu-ţi bagi mîinile în buzunar?<br />
- Acolo mi-s mănuşile.</span><br />
<br />
<span class="S"> Doi poliţişti se întîlnesc:<br />
- Mă, se apropie Paştele, ţi-am cumpărat un ou Kinder.<br />
Se întîlnesc şi a doua zi:<br />
- Ce zici, ţi-a plăcut oul?<br />
- Ciocolata era excelentă, dar capsula am înghiţit-o cam greu.</span><br />
<br />
<span class="I"></span><span class="S"> De ce stă un grup de poliţişti în faţa unei şcoli ajutătoare? Ori e şedinţa cu părinţii, ori întîlnirea de zece ani.</span><br />
<span class="S"><br />
</span> <br />
<span class="S"> Un poliţist vine-ntr-o zi acasă cu un televizor ultimul răcnet.<br />
- De unde ai televizoru'? întreabă soţia.<br />
- L-am cîştigat la un concurs organizat de poliţie.<br />
- Ce fel de concurs?<br />
- De matematică.<br />
- Şi ce v-au dat de făcut?<br />
- "Cît fac 5x5?" Iar eu, cu 17, am ieşit pe locul trei.</span><br />
<br />
<span class="S">Un poliţist coboară din dubă, se uită în jos, ia pe deget, gustă:<br />
- Hmmm, c***t, bine că n-am călcat în el!</span><br />
<br />
<span class="S"> </span><span class="S"> De ce poartă poliţiştii şapcă? Pentru că orice gunoi are capac.</span><br />
<br />
<span class="S"> De ce nu mor poliţiştii cînd îi împuşti în cap? Pentru că nu au organe vitale acolo.</span><br />
<br />
<span class="S"> </span><span class="S">Ce sînt gardienii publici? Poliţai repetenţi.</span><br />
<br />
<span class="S"> La secţia de poliţie, vine un bărbat alergînd şi strigînd:<br />
- Domnule poliţist, te rog, arestează-mă imediat, închide-mă!<br />
- Dar ce s-a întîmplat?<br />
- Am tras cu pistolul în nevastă-mea. Patru cartuşe!<br />
- Ai omorît-o, nenorocitule?<br />
- Nu, din păcate nu am atins-o. De aceea, vă rog, băgaţi-mă într-o celulă, repede!</span><br />
<br />
<span class="S"> - Şi ce probe aveţi că inculpatul era beat cînd l-aţi oprit şi i-aţi cerut permisul de conducere?<br />
- Păi, domnule judecător, s-a aplecat şi a încercat să facă sul linia albă continuă din mijlocul străzii.</span><br />
<br />
<span class="S">Doi poliţai patrulau prin cartierul inginerului Ionescu. Domnul inginer iese cu gunoiul pe la miezul nopţii. Un poliţai zice:<br />
- Ghiţă, uite un spion!<br />
- Nu, bă, e unu' cu gunoiu'!<br />
- Ba e spion! Mă duc să-i cer actele.<br />
Se duce organul la dl.inginer:<br />
- Actele dv., vă rog!<br />
- Ce acte, dom'le, am ieşit cu gunoiu'!<br />
- Eşti spion! Mergi la secţie.<br />
- Dom'le, sînt ing. Ionescu, stau în blocu' ăsta, la apartamentu' 8.<br />
- Ghiţă, du-te la asociaţie şi verifică!<br />
Se duce Ghiţă şi vine fuga înapoi:<br />
- Nu locuieşte nici un ing. Ionescu la ap.8.<br />
Merg ei la secţie, dl. inginer tot face gălăgie că stă la ap. 8. Îl mai trimite şefu' pe Ghiţă încă o dată la asociaţie să mai verifice, acelaşi rezultat: nici un ing. Ionescu la ap.8. A doua zi de dimineaţă, apare şeful poliţiei, vecin de scară cu ing. Ionescu. Aude povestea şi îl eliberează pe inginer. Inginerul merge supărat direct la asociaţie. Administratoru' nici nu-l lasă să deschidă gura:<br />
- Domnu' Ionescu, aveţi probleme. V-a căutat poliţia de 2 ori, da' le-am spus că nu staţi aici.</span><br />
<br />
<span class="S"> - Dv. l-aţi accidentat? îl întreabă agentul de circulaţie pe automobilistul care, ieşit din maşină, priveşte buimac la omul întins pe trecerea de pietoni.<br />
- Nu l-am accidentat, ferească sfîntul, nici nu l-am atins! Voia să treacă, i-am cedat trecerea şi el, de uimire, a leşinat!<br />
</span> <br />
<br />
<span class="S"> De ce au poliţiştii trese de metal? Ca să audă cînd plouă. Dar de ce au două trese? Ca să audă stereo.</span><br />
<br />
<span class="I"></span><span class="S"> La postul comunal de jandarmi se prezintă un individ cu aripa maşinii înfundată.<br />
- Domnule plutonier, aveţi vaci negre în satul acesta?<br />
- Din cîte ştiu eu, nu.<br />
- Dar capre negre?<br />
- Nu, nu cred.<br />
- Cai negri?<br />
- Nu. De ce întrebaţi?<br />
- Înseamnă că am lovit un popă.</span><br />
<br />
<span class="S"> Doi poliţişti:<br />
- Bă, Vasile, ce tremuri aşa, bă, ce ai păţit?<br />
- Am stat puţin în frigider.<br />
- De ce, bă?<br />
- Pai, Şefu', nu ne-aţi zis că poliţaii trebuie să aibă sînge rece?</span><br />
<br />
Bancuri cu elefanti<br />
Q: De ce au elefantii urechile lungi ?<br />
A: Ca sa zboare din floare in floare.<br />
<br />
Q: Dar de ce nu se umbla duminica prin padure ?<br />
A: Ca zboara elefantii din floare in floare.<br />
<br />
Q: De ce au elefantii degetele de la picioare crapate ?<br />
A: Ca sa le dea si furnicilor o sansa ...<br />
<br />
Q: Si de ce e crocodilul plat ?<br />
A: Ca a umblat duminica prin padure.<br />
<br />
Q: Cum incap patru elefanti intr-un trabant ?<br />
A: Simplu: doi in fata si doi in spate.<br />
Q: Dar cum stii ca patru elefanti stau la hotel ?<br />
A: Vezi trabantul in fata hotelului.<br />
Q: Dar stii care elefant e conducatorul ?<br />
A: Ala de la volan.<br />
<br />
Q: De ce au elefantii coada ?<br />
A: Ca sa nu se termine asa brusc !<br />
<br />
Q: De ce poarta elefantii chilotei roz ?<br />
A: Pentru cei bleu sunt la uscat ...<br />
<br />
Q: Ce a zis Tarzan cand a vazut ca vin elefantii spre el ?<br />
A: "Iata ca vin elefantii ! "<br />
<br />
Q: Dar Jane ce a zis ?<br />
A: " Iata vin prunele !" ( nu deosebea culorile ... )<br />
<br />
Q: Ce au elefantii diferit de celelalte animale ?<br />
A: Copii de elefanti !<br />
<br />
Q: De ce se ascund elefantii dupa copaci ?<br />
A: Ca sa pacaleasca furnicile !<br />
<br />
Q: Cum iti dai seama daca un elefant ti-a intrat in congelator ?<br />
A: Ii vezi urmele pe care le lasa in pachetul cu unt !<br />
<br />
Q: Cum poti sa-ti dai seama daca ti-au intrat 2 elefanti in frigider ?<br />
A: Sunt doua perechi de aprente in pachetul de unt ..<br />
<br />
Q: De unde stii daca ai 3 elefanti in frigider ?<br />
A: Nu se inchide usa !<br />
<br />
Q: De unde stii daca 4 elefanti sunt in frigider ?<br />
A: Este un Volkswagen parcat in fata casei tale !<br />
<br />
Q: De ce poarta elefantii sandale ?<br />
A: Ca sa nu se afunde in nisip !<br />
<br />
Q: De ce isi baga strutul capul in nisip ?<br />
A: Ca sa caute elefanti care nu purtau sandale !<br />
<br />
Q: Cum poti sa-ti dai seama daca un elefant s-a ascuns la tine sub pat ?<br />
A: Daca atingi tavanul cu nasul !<br />
<br />
Q: Cum faci statuia unui elefant ?<br />
A: Iei o bucata mare, mare de marmura, si incepi sa cioplesti pana seamana cu un elefant !<br />
<br />
Q: Cum ii spui unei elefantite cu casti in urechi si cu fustita roz ?<br />
A: Oricum vrei tu, ca s-asa n-aude !<br />
<br />
Q: De ce au elefantii asa de multe riduri ?<br />
A: Elefantitelor nu le place sa calce ...<br />
<br />
Q: Care specie de elefanti sare cat Turnul Eiffel ?<br />
A: Oricare; cat sare Turnul Eiffel sare orice elefant.<br />
<br />
Q: De ce au elefantii urechile mari ?<br />
A: Ca sa poata zbura din floare-n floare.<br />
<br />
Q: Cum ii spui unui elefant cu o mitraliera in mana ?<br />
A: Domnule !<br />
<br />
Q: Cum ii spui unui elefant care asculta muzica la walkman ?<br />
A: Oricum, ca tot nu te aude.<br />
<br />
Q: De ce cade un elefant din copac ?<br />
A: Era mort.<br />
<br />
Q: De ce cade al doilea lea elefant din copac ?<br />
A: Era legat de primul.<br />
<br />
Q: De ce cade al treilea lea elefant din copac ?<br />
A: Credea ca e un fel de joc.<br />
<br />
Q: De ce au elefantii arcuri la picioare ?<br />
A: Sa sara in copaci sa violeze maimute.<br />
<br />
Q: Care e sunetul pe care il urasc cel mai mult maimutele ?<br />
A: Boooiing, booooiiing, boooiiing.<br />
<br />
Q: De ce nu se circula prin jungla noaptea intre 12 si 2 ?<br />
A: Se parasuteaza elefanti.<br />
<br />
Q: De ce sunt crocodilii plati ?<br />
A: Au circulat prin jungla noaptea intre 12 si 2.<br />
<br />
- Zua' buna, doamna doctor.<br />
- Cu ce te pot ajuta, bade ?<br />
- Nu pot face sex.<br />
- Ia uite, îti dau reteta asta, mergi matale la farmacie, scoti<br />
medicamentele, le iei pe toate, una în fiecare zi si te întorci peste o saptamâna.<br />
Se întoarce taranu' peste o saptamâna.<br />
- Ei, vreo schimbare ?<br />
- Nimic.<br />
Hai, nene, uite ce facem ! Eu ma asez' colo pe pat, îmi dau chilotii<br />
jos si ia încearca !<br />
Taranu' repede se apuca de treaba si i-o trage ca lumea doctoritei.<br />
- Ei vezi, nene ca poti !?<br />
- Ehhh, amu asa-i daca am cu cine !!!<br />
<br />
- Cum te numesti ?, intreaba medicul.<br />
- Popopopa Mamamamarin.<br />
- Esti balbait?<br />
- Nu, tata era balbait, iar ala care mi-a scris certificatul de nastere era un cretin...<br />
<br />
Adrian Minune asteapta in statia de autobuz.<br />
Autobuzul opreste si in dreptul usii sta o blonda inalta.<br />
Adrian Minune o intreaba:<br />
- Te dai jos?<br />
- Da.<br />
- Cu ce, ca miroase tare misto!<br />
<br />
Doua blonde mergeau pe strada.<br />
La un moment dat una dintre ele ii zice celeilalte:<br />
- Ala nu e fostul tau prieten?<br />
- Ba da.<br />
- Fa-i cu mana.<br />
- Nu, las sa-si faca singur.<br />
<br />
Un tanar isi prezinta logodnica la parinti. La masa, tipei ii vine sa faca part. Dupa cateva secunde se simte un miros... Socrul mare spune:<br />
-Labus...!<br />
Fericita fata ca viitorul socru a dat vina pe cainele de sub scaunul ei, ii vine inima la loc. Peste cateva minute mai trage una si tatal baiatului spune mai nervos:<br />
-Labuuus, ai grija...<br />
Absolvita de griji, fata mai trage una, la care vine replica:<br />
-Labus! Pleaca de acolo ca se caca pe tine!<br />
<br />
Cum îti dai seama care moldovean este mirele la o nunta de moldoveni?<br />
Cel cu treningul nou!<br />
<br />
Moldoveanul soseste cu întîrziere la împartirea darurilor, iar Dumnezeu îi spune amarît:<br />
- Îmi pare rau de tine, nu mi-a mai ramas decît frumusetea si prostia fiule, ce sa-ti fac? Alege-ti.<br />
- Apoi, Doamne, frumusetea-i trecatoare .<br />
<br />
Doi moldoveni:<br />
- Mai Ioane, cum te aperi tu împotriva SIDA?<br />
- Cu prezervativ, îl port tot timpul.<br />
- Si nu-l dai jos niciodata?<br />
- Ba da, cînd ma duc la toaleta si cînd fac sex!<br />
<br />
Un prieten il intreaba pe Bula:<br />
-Ce e mai bine, sa ai o nevasta frumoasaa si sa profite si altii de farmecele ei sau sa ai una urata si sa te bucuri numai tu de ea?<br />
Bula:-Ce e mai bine sa ai un tort si sa-l imparti cu prietenii sau sa ai un c..at si sa-l mananci singur?<br />
<br />
Profesoara la scoala, incercind sa stimuleze mintile scolarilor, a intrebat:<br />
- Ce este rosu aprins si stralucitor?<br />
Bula sare si raspunde:<br />
- Un camion de pompieri!?!<br />
- Nu, zice profesoara, dar imi place cum gindesti. Altcineva?<br />
Maria zice:<br />
- Un mar?<br />
- Corect! zice profesoara.<br />
Apoi Bula zice:<br />
- Am si eu o intrebare... Ce este lunga, tare, rotunjita, cu par la un cap, si o bagi si scoti din gura????<br />
- Bula !!!...tipa profa, noi nu vorbim asa aici!!!<br />
La care Bula zice:<br />
- Periuta de dinti!!! Dar imi place cum ginditi!<br />
<br />
Avea bula o secretara misto. Infierbintat, se apropie de ea si o intreaba gales:<br />
-Daca-ti dau 100 de dolari, iti dai bluza jos?<br />
-Da.<br />
-Daca-ti dau 200 de dolari, iti dai chilotii jos?<br />
-Da, sigur....<br />
Inebunit, Bula ii pune intrebarea decisiva:<br />
-Si cit vrei pentru o partida de sex?<br />
-50 de dolari, ca pentru toata lumea!<br />
<br />
Dl. Itic o suna pe dna Goldstein :<br />
- Alo, sarut-mina, ce mai faceti?<br />
- Ce sa fac, sunt singura, sotul e pe teren de-o luna...<br />
- Atunci poate imi permiteti sa trec pe la dvs., bem o cafeluta, facem amor...<br />
- Vai, domnule Itic, credeti ca sunt curva?<br />
- Da' cine a pomenit de bani?<br />
<br />
La scoala profa intreaba copiii:<br />
- Spuneti, copii, care e cel mai paros animal ce exista?<br />
- Ursul, spune un elev.<br />
- Vulpea, altul.<br />
- Iepurele, pisica, leul, etc. ceilalti. Bula ridica si el mâna:<br />
- Doamna de muzica...<br />
- Pai cum, mai tampitule, ce ti-a venit?... de unde ai scos si prostia asta?<br />
- De la domnu' de desen, care a zis ca un an i-a trebuit pana a parlit-o...Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-842244760395102904.post-88492878415562669892007-06-02T15:42:00.000+03:002009-06-02T15:43:44.404+03:00Sistemul de pensii<p class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt;"><b><span style="font-size: 14pt; color: rgb(51, 51, 153); font-family: Arial;" lang="RO">Sistemul de pensii<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO"></span> </p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">O persoană este considerată în vârstă, în Canada, după 65 de ani. În societatea canadiană, e frecvent ca persoanele în vârstă să trăiască singure. Cei care au nevoie de îngrijiri speciale pot adesea locui într-o casă de bătrâni sau un centru care dispune de personal medical şi specializat. Cu toate acestea, mulţi canadieni primesc la ei membrii în vârstă ai familiei.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><b><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO"></span></b> </p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><b><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">Siguranţa la bătrâneţe:</span></b><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO"> Programul de Siguranţă la bătrâneţe furnizează un venit de bază tuturor persoanelor peste 65 de ani care sunt rezidenţi canadieni. De obicei, prestaţiile sunt vărsate persoanelor care au locuit timp de cel puţin 10 ani în Canada. Persoanele în vârstă cu un venit mic pot, de asemenea, să aibă dreptul la un Supliment de venit garantat, iar soţii acestora (sau vaduvi/vaduve) pot să primească alocaţia de soţ, dacă au între 60 şi 64 de ani.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO"></span> </p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO"></span><b><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">Regimul de pensii din Canada</span></b><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO"> varsă prestaţii cotizanţilor la pensie sau invalizilor, ca şi soţilor şi copiilor cotizanţilor decedati. Toate persoanele care muncesc în Canada contribuie la acest sistem.</span></p>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-842244760395102904.post-60340354079404390202007-06-02T15:40:00.000+03:002009-06-02T15:42:47.028+03:00Sistemul social-juridic<span style="font-size:100%;"><b><span style="color: green; font-family: Arial;" lang="RO">Viaţa familială şi drepturile familiei<br /></span></b></span><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">Dreptul canadian consideră căsătoria un acord sau un contract cu caracter juridic, încheiat între un bărbat şi o femeie. Soţii sunt consideraţi parteneri egali. Legile care guvernează căsătoria se aplică tuturor cetăţenilor canadieni şi rezidenţilor permanenţi. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO"></span> </p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">Majoritatea mamelor ocupă un loc de muncă departe de casă şi, în multe familii, cei doi părinţi îşi împart sarcinile asociate cumpărăturilor, pregătirii meselor, menajului şi îngrijirii copiilor.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO"></span> </p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">Soţul sau soţia pot să ceară divorţul. În mod normal, tribunalul acceptă cererea dacă cele două persoane au convenit să pună capăt căsătoriei. Divorţul este, de asemenea, autorizat dacă unul din parteneri a fost victima a cruzimii, adulterului sau a unei nedreptăţi similare.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO"></span> </p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">Multe cupluri necăsătorite locuiesc împreună. În majoritatea provinciilor, persoanele necăsătorite care coabitează un anumit timp sunt considerate parteneri consensuali în sensul legii.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt;"><b><span style="color: green; font-family: Arial;" lang="RO"><span style="font-size:100%;">Câteva legi canadiene<o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; text-align: justify;"><b><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">Iată câteva legi pe care trebuie să le cunoaşteţi:</span></b><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO"><o:p></o:p></span></p> <ul style="margin-top: 0cm;" type="square"><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Este ilegal să conduceţi fără permis de conducere, fără certificat de înmatriculare şi fără dovada de asigurare.<o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Este ilegal să conduceţi după ce aţi consumat alcool. <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Şoferul şi toţi pasagerii unui autovehicul trebuie să poarte întotdeauna centura de siguranţă. <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Bebeluşii şi copiii prea mici pentru a purta o centură de siguranţă trebuie să fie asezaţi în scaune care sunt special concepute pentru vârsta şi greutatea lor şi care sunt adecvat instalate în autovehicul. <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Copiii sub 12 ani nu trebuie să fie lăsaţi singuri acasă şi nu trebuie să li se lase în grijă copiii mai mici decât ei. <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Este obligatoriu ca toţi copiii intre 6 şi 16 ani să frecventeze şcoala. <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Este interzis fumatul în cladirile federale, ascensoare, avioanele liniilor aeriene canadiene, autobuze şi vehicule de transport în comun, ca şi în numeroase bănci, magazine, restaurante şi alte locuri publice (unele municipalităţi interzic fumatul în toate clădirile publice). <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">În funcţie de regiunea canadiană în care locuiţi, trebuie să aveţi cel putin 18 sau 19 ani pentru a putea cumpăra sau consuma alcool. <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Sunt interzise consumul, cumpararea şi vanzarea marijuanei, heroinei, cocainei şi a altor droguri care cauzează dependenţă. <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Este interzis să vă loviţi partenerul sau copiii, acasă sau în public.<o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Este interzis să faceţi avansuri sau remarci cu caracter sexual unei persoane dacă această persoană se opune. </span></li></ul> <h1 class="pagetitle">Sistemul social-juridic</h1> <p> </p><p class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt;"><b><span style="font-size: 14pt; color: rgb(51, 51, 153); font-family: Arial;" lang="RO"><o:p></o:p></span></b></p><span style="font-size:100%;"><b><span style="color: green; font-family: Arial;" lang="RO">Viaţa familială şi drepturile familiei</span></b></span> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;"><span style="font-size:100%;"><b><span style="color: green; font-family: Arial;" lang="RO"><a title="Cliquez pour fermer" href="http://www.avocat-normandin.com/avocat,divorce,paris.php#"><img id="lightboxImage" style="width: 270px; height: 226px;" src="http://www.avocat-normandin.com/gifs/famille.jpg" width="326" height="397" /></a></span></b><span style="color: green; font-family: Arial;" lang="RO"><o:p></o:p></span></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO"></span> </p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">Dreptul canadian consideră căsătoria un acord sau un contract cu caracter juridic, încheiat între un bărbat şi o femeie. Soţii sunt consideraţi parteneri egali. Legile care guvernează căsătoria se aplică tuturor cetăţenilor canadieni şi rezidenţilor permanenţi. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO"></span> </p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">Majoritatea mamelor ocupă un loc de muncă departe de casă şi, în multe familii, cei doi părinţi îşi împart sarcinile asociate cumpărăturilor, pregătirii meselor, menajului şi îngrijirii copiilor.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO"></span> </p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">Soţul sau soţia pot să ceară divorţul. În mod normal, tribunalul acceptă cererea dacă cele două persoane au convenit să pună capăt căsătoriei. Divorţul este, de asemenea, autorizat dacă unul din parteneri a fost victima a cruzimii, adulterului sau a unei nedreptăţi similare.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO"></span> </p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">Multe cupluri necăsătorite locuiesc împreună. În majoritatea provinciilor, persoanele necăsătorite care coabitează un anumit timp sunt considerate parteneri consensuali în sensul legii.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt;"><b><span style="color: green; font-family: Arial;" lang="RO"><span style="font-size:100%;">Câteva legi canadiene<o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; text-align: justify;"><b><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">Iată câteva legi pe care trebuie să le cunoaşteţi:</span></b><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO"><o:p></o:p></span></p> <ul style="margin-top: 0cm;" type="square"><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Este ilegal să conduceţi fără permis de conducere, fără certificat de înmatriculare şi fără dovada de asigurare.<o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Este ilegal să conduceţi după ce aţi consumat alcool. <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Şoferul şi toţi pasagerii unui autovehicul trebuie să poarte întotdeauna centura de siguranţă. <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Bebeluşii şi copiii prea mici pentru a purta o centură de siguranţă trebuie să fie asezaţi în scaune care sunt special concepute pentru vârsta şi greutatea lor şi care sunt adecvat instalate în autovehicul. <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Copiii sub 12 ani nu trebuie să fie lăsaţi singuri acasă şi nu trebuie să li se lase în grijă copiii mai mici decât ei. <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Este obligatoriu ca toţi copiii intre 6 şi 16 ani să frecventeze şcoala. <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Este interzis fumatul în cladirile federale, ascensoare, avioanele liniilor aeriene canadiene, autobuze şi vehicule de transport în comun, ca şi în numeroase bănci, magazine, restaurante şi alte locuri publice (unele municipalităţi interzic fumatul în toate clădirile publice). <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">În funcţie de regiunea canadiană în care locuiţi, trebuie să aveţi cel putin 18 sau 19 ani pentru a putea cumpăra sau consuma alcool. <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Sunt interzise consumul, cumpararea şi vanzarea marijuanei, heroinei, cocainei şi a altor droguri care cauzează dependenţă. <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Este interzis să vă loviţi partenerul sau copiii, acasă sau în public.<o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Este interzis să faceţi avansuri sau remarci cu caracter sexual unei persoane dacă această persoană se opune. <o:p></o:p></span></li></ul> <b><span style="color: green; font-family: Arial;" lang="RO"><span style="font-size:100%;">Relaţia cu autorităţile<br /></span></span></b><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">E important să ştiţi cum să va comportaţi şi la ce să vă aşteptaţi când vă adresaţi funcţionarilor sau reprezentanţilor autorităţii. Cu excepţia cazurilor în care încălcaţi legea, funcţionarii, care ştiu că sunteţi un nou venit, vă vor scuza pentru faptul că nu ştiţi să vă comportaţi în manieră canadiană.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">În Canada, autoritatea unei persoane depinde de postul şi de responsabilităţile sale şi nu de nume, prestigiu, rang social sau sex.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO"></span> </p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">De obicei, <b>funcţionarii</b> vă vor trata politicos, dar impersonal. Aceştia urmează reguli; nu ei le stabilesc. Nu încercaţi niciodată să cumpăraţi serviciile unui funcţionar. A oferi bani sau orice altă formă de corupţie este ilegal şi revoltă pe majoritatea canadienilor.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">Rolul<b> poliţiei</b></span><span style="font-size: 9pt; color: black;" lang="RO"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">este să vă servească şi să vă protejeze. Poliţiştii acţionează conform unor regulamente riguroase şi urmează metode bine stabilite.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><b><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO"></span></b> </p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><b><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">911:</span></b><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO"> în majoritatea oraşelor şi localităţilor, există un număr de urgenţă care vă permite să sunaţi la poliţie. Sunaţi la acest număr dacă dvs sau altcineva este rănit sau în pericol sau dacă sunteţi martorul unei crime. În majoritatea regiunilor canadiene, numărul de urgenţă este 911. Numerele de urgenţă sunt întotdeauna indicate la începutul cărţii de telefoane.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO"></span> </p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">Ce faceţi dacă un poliţ</span><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">ist vă chestionează?<o:p></o:p></span></p> <ul style="margin-top: 0cm;" type="square"><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Adresaţi-vă cu �domnul agent� sau �doamna agent�. <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Acceptaţi autoritatea agentului; nu încercaţi să argumentaţi. <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Identificaţi-vă, dacă agentul de poliţie vă cere acest lucru. Dacă sunteţi interpelat la volanul unei maşini, agentul vă va cere probabil să prezentaţi permisul de conducere, dovada asigurării automobilului şi certificatul de înmatriculare. <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Descrieţi-i agentului ce s-a întâmplat. Nu-i oferiţi o interpretare personală a faptelor. <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Nu oferiţi niciodată bani unui agent de poliţie. Canadienii nu încearcă să corupă poliţiştii; aceasta constituie o abatere foarte gravă. <o:p></o:p></span></li></ul> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">Ce faceţi dacă un poliţist vă arestează?<o:p></o:p></span></p> <ul style="margin-top: 0cm;" type="square"><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Agentul trebuie să se identifice şi să vă arate numărul de înregistrare. <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Trebuie să vă spună de ce vă arestează şi să vă prezinte drepturile. <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Trebuie să vă lase să sunaţi un avocat imediat. Dacă nu aveţi un avocat, agentul are obligaţia să vă dea numărul de telefon al asistenţei juridice şi să vă lase să telefonaţi. <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Nu trebuie să-i daţi alte informaţii, în afară de numele şi adresa dvs, înainte de a vorbi cu un avocat. <o:p></o:p></span></li></ul> <p class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt;"><b><span style="color: green; font-family: Arial;" lang="RO"><span style="font-size:100%;">Convenţii sociale importante<o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO"></span> </p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">Multe comportamente sunt guvernate de uzanţa socială şi nu de legi. Anumite tradiţii sunt bine ancorate şi sunt impuse cu politeţe, dar şi cu fermitate. De exemplu:<o:p></o:p></span></p> <ul style="margin-top: 0cm;" type="square"><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><b><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">A sta la coadă:</span></b><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO"> De obicei, canadienii se aşează la coadă după principiul primul sosit, primul servit. Vor fi contrariaţi dacă nu vă aşteptaţi rândul. <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><b><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Interdicţia de a fuma în locuinţele private:</span></b><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO"> Majoritatea canadienilor nu fumează. Într-o locuinţă privată, va trebui întotdeauna să cereţi permisiunea înainte de a fuma. Dacă gazdele dvs nu fumează, e posibil să vă ceară să ieşiţi ca să fumaţi. <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><b><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Punctualitatea:</span></b><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO"> Trebuie să fiţi întotdeauna punctuali, fie că este vorba despre şcoală, muncă sau o întâlnire. Persoanele care ajung adesea în întârziere pot să fie date afară de la locul de muncă sau suspendate de la şcoală. Mulţi canadieni nu vor aştepta mai mult de 10 sau 15 minute după ora stabilită pentru o întâlnire de afaceri.<o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><b><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Respectarea mediului:</span></b><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO"> Canadienii respecta mediul natural şi se aşteaptă să nu aruncaţi hârtii sau alte deşeuri pe stradă sau pe geamul maşinii, ci într-un coş de gunoi. <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><b><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Târguirea:</span></b><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO"> Târguirea în scopul obţinerii unui preţ mai bun nu este frecventă în Canada, dar există excepţii. De exemplu, aproape toată lumea încearcă să negocieze un preţ mai bun pentru a cumpăra o maşină, o casă sau alte articole costisitoare, cum ar fi mobila.<o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><b><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">Ocaziile:</span></b><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO"> Cum magazinele îşi fac concurenţă pentru a atrage clienţii, este înţelept să verificaţi şi să comparaţi preţurile diferitelor magazine înainte de a cumpăra. <o:p></o:p></span></li></ul> <p class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm 4.8pt 36pt; text-align: justify;"><b><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">ATENŢIE:</span></b><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO"> De obicei, preţul indicat în magazin pentru un articol nu cuprinde taxele de vânzare federale şi provinciale, care fac să crească preţul unui produs de la 7 la 15%, în funcţie de provincie. <o:p></o:p></span></p> <b><span style="font-size: 9pt; color: rgb(204, 0, 0); font-family: Arial;" lang="RO">Sfat: </span></b><b><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">dacă <span style="color: black;">aveţi întrebări în legătură cu convenţiile sociale sau cu obiceiurile, întrebaţi la organismul local de asistenţă pentru imigranţi sau, dacă sunteţi înfrăţit cu o familie canadiană în cadrul <u><a href="http://www.cic.gc.ca/francais/vivre/nouveaux/section-04.html#2"><span style="color: rgb(51, 102, 204);">Programului de primire</span></a></u>, adresaţi-vă membrilor acestei familii.<br /></span></span></b><span style="font-size:100%;"><b><span style="color: green; font-family: Arial;" lang="RO">Protecţia mediului - dezvoltarea durabilă<br /></span></b></span><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">Canada se bucură de un mediu natural magnific. Canadienii sunt foarte preocupaţi de problemele de mediu şi ştiu că prejudiciile aduse naturii pot să fie greu de reparat.<o:p></o:p></span> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO"></span> </p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">Creşterea economică este vitală pentru prosperitatea viitoare a Canadei, dar trebuie gestionată cu grijă pentru a nu dăuna mediului. Din acest motiv, guvernul canadian s-a angajat pe calea dezvoltării durabile, adică a unei expansiuni economice care este benefică cetăţenilor fără a afecta mediul.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO"></span> </p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">Un mediu sănătos este un aspect important al calităţii vieţii. Oricine trăieşte în Canada trebuie să acţioneze în mod responsabil. Iată câteva gesturi pe care le puteţi face pentru a păstra calitatea vieţii:<o:p></o:p></span></p> <ul style="margin-top: 0cm;" type="square"><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">aruncaţi hărtiile şi deşeurile în coşurile de gunoi plasate în locurile publice; <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">reciclati şi reutilizaţi cât mai multe produse posibil, de exemplu hârtia, sticla şi cutiile de metal; <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">economisiţi energia şi apa stingând lumina şi închizând robinetul când nu mai aveţi nevoie de ele; <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">mergeţi pe jos, folosiţi mai mulţi aceeaşi maşină sau folosiţi bicicleta sau transportul în comun cât mai des posibil; <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">utilizaţi produse care nu dăunează mediului.<o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">plantaţi copaci sau amenajaţi o grădină, dar fără a folosi produse chimice; <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">nu aruncaţi niciodată vopsele, ulei sau alte produse chimice nocive în lavoare, toalete sau canale de scurgere, sau pe sol (telefonaţi la primărie pentru a şti unde să le aruncaţi); <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">acţionaţi ca voluntar în cadrul unui organism local; <o:p></o:p></span> </li><li class="MsoNormal" style="margin: 4.8pt 0cm; color: black; text-align: justify;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;" lang="RO">informaţi-vă despre problemele de mediu şi cereţi-le copiilor dvs să facă acelaşi lucru. <o:p></o:p></span></li></ul> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; background: white none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; text-align: justify;"><b><span style="font-size: 9pt; color: rgb(204, 0, 0); font-family: Arial;" lang="RO">Sfat: </span></b><b><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: Arial;" lang="RO">Informaţi-vă la primărie despre serviciile şi regulamentele municipale care protejează mediul (de exemplu, despre eliminarea deşeurilor şi despre programele de gestionare a apei şi a reciclării). Găsiţi numerele de telefon ale serviciilor municipale în paginile albastre ale cărţii de telefoane.</span></b></p>Unknownnoreply@blogger.com